Читаем Жажда полностью

– Абсолютно, – Мериме снял очки и принялся протирать стекла. – Кажется, я даже догадываюсь, что вы имеете в виду.

– Давайте проверим.

– С удовольствием, – доктор вернул очки на их законное место. – Во-первых, – он принялся загибать пальцы, – пожар начался в районе камина. Не исключено, что первой загорелась именно картина. Во-вторых, женщина, убитая недавно, напомнила вам мадам Вышинскую. В-третьих, вы расспрашивали о картине, и вот ее нет. Итог таков: портрет кто-то уничтожил, чтобы помешать вам вести расследование. Все верно?

– Браво, доктор, вы ничего не упустили. В этом деле вообще многое связано с польскими князьями, в том числе с их имением.

– Поэтому вы хотите его раскопать?

– Именно.

– Понятно. Что ж, может, в этом что-то есть. Время покажет. Только умоляю вас, никакой мистики!

– Хорошо, доктор. Будем искать рациональное объяснение всему, с чем мы тут сталкиваемся. Неплохо бы сегодня допросить пастухов, которые нашли тело первой жертвы. Меня, признаться, весьма смущает тот факт, что убийства совершены разными способами. Возможно, эти преступления все же не связаны между собой.

– Думаете, в первых двух случаях замешаны пастухи? Вряд ли.

– Почему?

Доктор пожал плечами.

– Зачем им это?

– Полового насилия не было?

Мериме отрицательно покачал головой и проговорил:

– Знаете, Петр Дмитриевич, что меня удивляет больше всего? Я не могу понять, куда подевалась кровь.

– Что вы имеете в виду?

– Первые две жертвы потеряли очень много крови. Я не могу судить о том, сколько ее вытекло, поскольку она давно впиталась в почву, но меня удивляет, что одежда почти не запачкана. И вот еще что. Вокруг ран я обнаружил гематомы, не похожие на отпечатки пальцев. Трудно объяснить, но это не синяки в общепринятом смысле слова.

– Что вы хотите сказать, доктор?

Мериме озадаченно постучал указательным пальцем по щеке. Ему явно не хотелось отвечать на мой вопрос.

– Ну же! Раз завели разговор… – поторопил его я.

– Похоже, будто кровь из ран кто-то высасывал.

Я не сдержал смешок. Это говорит человек, только что призывавший искать рациональные ответы на все, упрекавший меня в мистицизме?

– Мы имеем дело с вампиром?

– Я ничего подобного не утверждал! – заявил Мериме. – Я врач и не верю в подобную ерунду.

– Значит, намекали.

– Я всего лишь излагаю факты, а вы вольны делать любые предположения.

– Ладно, доктор, не кипятитесь, – сказал я примирительно. – Хотя версия насчет вампиров весьма соблазнительна. Она объясняет, как Мария Вышинская оказалась в Кленовой роще спустя почти двести лет после своей смерти.

– Не паясничайте, Инсаров. Я лишь пытаюсь сказать, что кто-то может использовать легенды о вампирах, намеренно придавать своим преступлениям мистический антураж.

Слова Мериме заставили меня задуматься. Да, доктор вполне мог оказаться прав. На что только не идут люди, лишь бы замести следы и запутать следствие.

– Однако остается непонятным, кто та женщина, которую никто не смог опознать, – сказал я.

– Можно подобрать вполне разумное объяснение, – Мериме достал из кармана трубку. – Например, преступник находит женщину, похожую на Марию Вышинскую, под каким-нибудь предлогом привозит ее в Кленовую рощу и убивает.

– А затем поджигает харчевню, чтобы уничтожить портрет и помешать сравнению? Ведь женщина, конечно, не была точной копией Вышинской.

– Или наоборот, чтобы обратить ваше внимание на сгоревший портрет и спровоцировать таким вот образом сравнение с ним убитой женщины. Задним числом.

– Однако это рискованно. Кроме меня, пожалуй, никому и в голову не пришло бы усмотреть здесь связь. Да и я, в общем-то, случайно…

– Могу я напомнить, что Никифор Бродков был в курсе вашего интереса к картине? Последнее убийство произошло именно после нашего приезда. Вдруг оно стало дьявольским спектаклем, разыгранным специально для петербургского следователя?

– Вы подозреваете лесничего?

Мериме пожал плечами и выпустил несколько дымных колечек.

– Подозревать – ваша работа, Петр Дмитриевич. Я лишь высказываю версии. Больше для собственного удовольствия.

– А знаете, если вы правы, то стоит проверить фамильный склеп Вышинских.

Мериме нахмурился и спросил:

– Зачем? Я не улавливаю связи.

– Чтобы окончательно отмести версию о вампирах.

Доктор усмехнулся.

– Хотите посмотреть, все ли покойники на месте? Что ж, развлекитесь. Только кто вам даст разрешение на эксгумацию? Если писать в Петербург, то на это уйдет несколько дней. А с учетом пожара, так, пожалуй, и вся неделя. Кроме того, вам придется объяснить причину, по которой вы хотите вскрыть захоронение. Версия о вампирах едва ли будет сочтена достаточным аргументом.

Я задумался. Конечно, Мериме был прав. Но осмотреть склеп – идея хорошая. Жаль отказываться от нее.

– Может, если попросить смотрителя кладбища?

– Открыть склеп? Не думаю, что получится. У него и ключей, скорее всего, уже нет. Да и потом, что вы будете делать, если он откажет?

– Взломаю склеп ночью.

– И визитку там свою оставите? Чтобы сразу было ясно, кого арестовывать за осквернение.

– Что же вы предлагаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше Благородие Черная Магия. Мистические детективы

Жажда
Жажда

Роман великолепно погружает в атмосферу XIX века, в мир мистики и жутких мифов, что делает его схожим с произведениями Николая Гоголя, а способность автора, профессионального историка, подмечать и описывать мелкие детали ставит книгу на одну полку с приключениями Шерлока Холмса.Тем летом в Петербурге стояла неимоверная жара. Люди прятались от зноя в своих домах, но это мало помогало. Засуха уничтожила урожаи, и город медленно погружался в хаос голода и эпидемий.В это время пришла весть об убийствах в Кленовой роще. Местные пастухи нашли изуродованное тело женщины. Сразу вслед за этим всплыли еще два трупа, и еще один… Столичного сыщика Петра Дмитриевича Инсарова отправляют в Кленовую рощу для расследования загадочных убийств.Осмотрев жертвы, сыщик обратил внимание, что убитые были обескровлены, словно кровь была аккуратно слита либо высосана через жуткие раны. Но иное заставило Инсарова похолодеть от ужаса: одна из убитых – молодая рыжеволосая женщина – была как две капли воды похожа на польскую княгиню Марину Вышинскую, изображенную на старинной картине в одной из местных харчевен. По легенде, Марина была отравлена собственной матерью почти двести лет назад…

Михаил Ежов

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер