Читаем Жажда и желание полностью

– Асао-urusai. Damatte kudasai. Sonna no iranai. – Нахмурившись, Харука смотрит на своего слугу, переходя на родной язык. Но в его взгляде нет гнева, скорее мольба.

Пожалуйста, прекрати болтать. Это никому не нужно. Улыбка Нино становится шире, пока он мысленно переводит наставление Харуки. Он дико заинтригован этим внезапным и откровенным поворотом в их разговоре.

– Значит, аура Харуки похожа на ауру его от-ца? – спрашивает Нино, продолжая говорить по-английски. – Вампирская сущность моей матери была доминирующей в паре моих родителей, хотя мы с братом внешне похожи на отца.

– Верно. – Асао кивает. – Ваша мать была японкой. Вы свободно говорите и читаете на нем?

– Говорить могу, но читать трудно. – Нино вздыхает. Наверное, ему следовало больше практиковаться в детстве. Наверное, ему следовало бы многое сделать по-другому в своей жизни.

Асао приподнимает бровь, украдкой глядя в сторону стола. Он переходит на японский:

– Может быть, Харука мог бы дать вам несколько уроков, пока вы с нами? Провести несколько занятий?

Харука мгновенно поднимает голову, снова хмурится на своего слугу, но на этот раз говорит по-английски.

– Он здесь не для того, чтобы брать у меня уроки японского. Ему нужно просмотреть книгу, а мне нужно закончить этот трудный контракт, чтобы напечатать подтверждение. Если нам что-то понадобится, я позову тебя.

Нино прикусывает губу, чтобы скрыть улыбку. Очевидно, это эвфемизм Харуки для «убирайся к черту». Асао понимающе подмигивает Нино, поворачивается и направляется к двери.

– Я вас понял, ваша милость, – говорит Асао, открыто ухмыляясь. – Нино, хотите, я принесу кофейник вместо одной чашки?

– Нет, этого достаточно. Большое спасибо.

– Конечно. Вы такой вежливый молодой чистокровный… Может, это вам стоит давать уроки.

Харука вздергивает нос, наблюдая, как старший вампир выходит из комнаты. Как только он исчезает за дверью, Харука опускает взгляд, сосредоточившись на бумагах перед собой, как будто ничего не произошло. Нино смеется. Какой интересный мужчина…

Открыв кожаную обложку рукописи, Нино просматривает оглавление и другие технические примечания. Он начинает читать первый крупный раздел.

Часть I. Кровь

Основой всех вампирских связей является взаимный обмен кровью по обоюдному согласию через кормление. Оба существа должны питаться друг от друга, т. е. непосредственно потреблять кровь из тела. Место потребления крови не имеет значения. Кровь не может быть потреблена косвенно или без согласия, например с применением насилия, силой, медицинским извлечением и т. д.

Собранные эмпирические данные: 11 203 случая

Составление сводки: Шова 1973, 23 декабря

Раздел 1. Асикага Томоёси, Мацунага Чиё | Чистокровные | Нагоя, Япония: Успешная стабилизация связи после двух месяцев взаимного согласованного кормления, как описано Хирано Хатакемори, Чосокабе Морихиро и др. Генкю

1205, 27 февраля

Нино с любопытством читает каждый отрывок. Это интересно, но многие записи похожи друг на друга. Его глаза начинают стекленеть от чтения такого количества архаичных японских имен. Он встряхивает головой, чтобы прийти в себя.

В библиотеке тихо. Яркий солнечный свет согревает помещение, незаметно отмечая тонкий переход от утра к полудню. С чашкой горячего чая в руках Нино чувствует себя на удивление спокойно, изредка бросая быстрый взгляд через комнату на Харуку. Чистокровный сосредоточен на написании договора о подтверждении за своим столом. Если не считать редкого шелеста бумаги, он не издает ни звука.

Раздел 5,495. Танака Мия, Айша Патель | Первое поколение, чистокровные | Токио, Япония | Успешная стабилизация связей после шести месяцев взаимного кормления по обоюдному согласию, как подтверждают Девия Кхатри, Накагава Рей и др. Тайшо

1912, 1 октября

– Хм. – Нино наклоняет голову, нерешительно нарушая давно установившуюся тишину в комнате. – Основываясь на этом справочнике, можно получить представление о том, когда Япония начала объединяться с вампирами из других стран. Это довольно интересно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жажда и желание

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы