Читаем Жажда. Книга сестер полностью

– Знаешь, – начала Летиция, – оказывается, не все сестры такие, как мы. У Магали противная старшая сестра, а у Бландины – младшая.

– Нам повезло, правда?

– Магали говорит, что мама их разлучает. Представляешь?

– Ужас!

– Как ты думаешь, мама не захочет нас разлучить?

– Нет. Никогда.

– Почему ты так уверена?

– Маме такое в голову не придет.

– Почему?

Летиция была в потрясающем возрасте бесконечных почему.

– Потому что у мамы другие заботы.

– А у папы?

– Тоже.

Младшая задумалась:

– А наши родители хорошие?

– Очень хорошие.

Тристана поняла, куда она клонит. К ее великому облегчению, расспросы на этом закончились.

Дома она готовила две миски шоколадного молока. Полдник был лучшим моментом дня. Снова начиналась их безмятежная жизнь.

– Дети из моей группы, когда приходят домой, смотрят телевизор.

– Мои одноклассники тоже. Хочешь посмотреть? – спросила Тристана.

– Нет. Давай лучше поиграем.

Они часами могли вместе рисовать. Иногда ставили перед собой конкретную цель: нарисовать лошадку, поезд, машину. Каждая изображала свою версию. Потом сравнивали, что получилось. Это вызывало оглушительные взрывы хохота.

– Почему у тебя желтое пятно на дверце машины?

– Потому что ребенка вырвало в окно.

А иногда они вдвоем принимались за масштабное полотно: школа, Рождество. Совещались по поводу деталей:

– Тетю Бобетт кладем на диван?

– Смотря когда происходит дело – в начале или в конце ужина.

Тристана следила за временем. Когда приближался момент возвращения родителей, она включала телевизор, но убирала звук, чтобы не мешал.

Однажды Летиция спросила, зачем она так делает. Тристана ответила:

– Чтобы папе с мамой было спокойнее.

– Почему?

– Они думают, что телевизор нас охраняет.

– Даже без звука?

– Да.

– Они считают, что он волшебный?

– Да.

Младшая подняла на нее удрученный взгляд, словно оценивая скудоумие родителей. Тристана рассмеялась и сказала:

– Оставь им их иллюзии.

– Что такое иллюзии?

– Когда люди верят во что‑то хорошее, но это неправда.

– Зачем?

– Потому что приятно.

– Мне не нравится.

– Ты права. Но некоторым это необходимо.

Вернувшись домой, Нора снова включала громкость. Хотя никогда не усаживалась перед телевизором до ужина. Однажды Летиция спросила, зачем ей нужен звук телевизора.

– Это как бы живое присутствие.

– Что такое присутствие?

– Ну, как будто рядом с тобой кто‑то есть.

– Рядом с тобой кто‑то есть.

– Да, верно. Не могу объяснить. Бабушка то же самое говорит.

Тристана считала, что тетя Бобетт ведет себя более осмысленно. У нее телевизор включен постоянно, потому что она его все время смотрит. Она знает все программы и всех ведущих. Со своим самым любимым ведущим она переписывается.

Тристана предложила Норе подарить тете Бобетт на Рождество икону святой Клары.

– Ты что, в религию ударилась?

– Я узнала, что святая Клара – покровительница телевидения, – ответила Тристана.

– А ее мученичество состояло в том, чтобы смотреть дебильные передачи, пока не окочурится?

Никто не понимал, с чего эта святая выбрала столь странный объект для покровительства. Но как бы то ни было, Бобетт получила в подарок икону святой Клары, которая с тех пор красовалась у нее около телевизора среди фотографий любимого ведущего с его автографами.

Когда Летиция пошла в подготовительный класс, она обнаружила, что молва бежит впереди нее.

– Ты же сестра Тристаны! – говорили ей, словно она принадлежала к королевской династии.

Это была палка о двух концах. Но у нее хватило ума отнестись к своему положению правильно. Она не огорчалась, что никого не удивляют ее многочисленные достижения. Да, она умела читать и писать с двух лет и не считала, что тут есть какая‑то особая ее заслуга. Для гордости ей требовались более высокие свершения.

Когда она видела детей, которые никак не могли научиться читать, она не испытывала чувства превосходства. Она понимала, что эти бедолаги просто не имеют счастья быть братьями или сестрами Тристаны.

Кроме того, у Летиции имелись таланты, отсутствовавшие у ее сестры: она блистала в гимнастике и в музыке. В один прекрасный день она попросила записать ее на курсы гитары. Тристана изумилась:

– Почему гитары? Почему не фортепиано?

– Хочу стать рок-певицей.

Старшую восхитили эти речи в устах шестилетней девочки.

Летиция искрилась жизнью. Она могла быть озорной, могла быть непочтительной. В таких случаях учительница произносила сакраментальную фразу, но уже с другой интонацией:

– Ты же сестра Тристаны! – как бы говоря, что ей надлежало перенять хорошее поведение старшей сестры.

Старшая в свои одиннадцать посмеивалась. И еще ей было слегка неловко: она досадовала на себя за хорошее поведение. Она не считала это своим выбором. Она мечтала быть способной на дерзость и восхищалась сестрой за ее подвиги.

Подсознательно это всякий раз напоминало ей убийственный материнский вердикт: “тусклая маленькая девочка”. То, что другие именовали хорошим поведением, на самом деле было ее ахиллесовой пятой. Увы, как перестать быть тусклой, если такова твоя натура? “Нет, по натуре я вовсе не такая, – думала она. – Просто я росла в одиночестве”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези