В светлых волосах Марии виднелись седые пряди. По старой привычке она убирала волосы в хвост простой серой ленточкой. Герман видел в этой манере нечто чрезвычайно трогательное.
Мария выглядела ужасно усталой. Под глазами залегли глубокие тени.
— Я не понимаю, почему Лоуренс и учёные Бюргенверта так уверены в успехе, — озвучила свои сомнения охотница, прервав молчание. — Даже если жители деревни действительно защищены от скверны Зверя, то какие у нас есть гарантии того, что их кровь поможет нам? А ведь будет бой. Бой с неизвестным исходом. На их стороне сама Кос. Или Косм, как говорят в Хоре, но это неважно. Великая против нас, Герман! Не верю, что деревню мы обнаружили сами. Нас используют. Я боюсь. Боюсь и победы, и поражения.
— Я тоже боюсь, — согласился Герман. — Понимаю не хуже тебя, что мы можем навлечь на себя гибель или что-то ещё хуже. Но на кону стоит Ярнамское королевство и, возможно, судьба всего человечества. Держись, Мария. Мы должны справиться и можем справиться. Нашим клинкам нет равных, и правда за нами. Мы спасаем свой народ. И свою мечту.
Девушка тяжело вздохнула и закрыла глаза. Спавший в том же шатре Валлар шумно заворочался.
— Люди-рыбы отвратительны… Их жуткие паразиты просто чудовищны, — пробормотала она. — Пусть мы и собрались первыми напасть на них, мне не жаль.
— Не могу сказать, что испытываю к ним тёплые чувства. Они даже на людей не похожи! Не рыбы и не люди, — согласился Герман, наблюдая, как успокоилось дыхание ученицы. — Я слышал местную легенду, согласно которой эти твари детей похищают, чтобы добавить свежую кровь в свой поганый род.
— Они поплатятся, — в полусне откликнулась Мария. — Не отпускай руку. Помоги отдохнуть от мёртвых небес…
На следующее утро, ещё до того, как экспедиция свернула лагерь, к охотнице подошёл проснувшийся затемно Валлар. Мрачный и придавленный страхом, охотник казался старше своих лет, хотя год назад проходил ритуал омоложения.
— Мария, прости меня за то, что подвёл… в том ужасном сне, — склонив голову, повинился он. — Я оказался слабее, чем думал.
— Все мы не всесильны, — печально улыбнулась Мария, собирая вещи. — Но ты вытащил нас из темницы. Не кори себя.
— Странно, что Миколаш не сообщил церковному руководству об убийстве тюремщика.
— Он надеется, что мы забудем ему наше заточение.
— Прости меня, — повторил Валлар. — Если тебе будет нужна моя помощь, всегда можешь на меня рассчитывать.
— Я надеюсь, что все мы можем рассчитывать друг на друга настолько, насколько люди могут рассчитывать на другого человека, — ответила девушка. — Я имею в виду нас, старую команду Германа. А также Яна и Ром. Нам всем нужно держаться вместе как никогда.
— Я решил, что…, — заикнулся охотник. — Да, ты права.
— Мне тоже страшно, друг мой, — постаралась поддержать его Мария. — Всем нам страшно. Но мы должны сделать это. Чуму нужно остановить.
— Мы нападаем на мирное поселение, — зная о неприятии охотницей беззаконий, заметил Валлар. — Пусть они и не люди, но они разумны не менее нас.
— Они отказались помогать даже каплей своей крови. И не объяснили причину, — возразила девушка. — Представь, что ты встретил на улице умирающего раненого и прошёл мимо, хотя он молил о помощи. Возможно, у тебя нет лекарства и тебе некого позвать, но хотя бы попытаться помочь ты обязан.
— Как ловко мы играем принципами нравственности, когда надобно оправдать себя! — пробасил охотник. — Как будто мы помогали всем, кому была нужна помощь.
— Те, кого Ярнам бросал в беде, нередко платили нам враждой, — спокойно парировала Мария. — И мы поступаем так же. Таков мир. Бросил соседа в беде — будь готов увидеть его своим врагом.
— Они нам не соседи, — не согласился охотник. — Мы живём почти что в разных мирах. Они не виноваты в наших бедах и ничем нам не обязаны. А мы идём их грабить, чтобы исправить последствия собственных ошибок! Мы веками не замечали их. А они редко выходили к людям. Мы — грабители и убийцы.
— Рыболюди отнюдь не святы, — заметила девушка, закатывая матрас. — Думаю, легенды о похищениях детей и девственниц людьми-рыбами, распространённые в Ярнамском королевстве, возникли не на пустом месте. Валлар, сейчас не время спорить, кто прав. Если есть шанс, что кровь жителей деревни исцелит Чуму Зверя, я возьму её, добром или силой.
— Посмотрим, сколько из нас останется в живых к завтрашнему вечеру, — мрачно рыкнул Валлар и, резко развернувшись, быстрым шагом покинул промокший шатёр.
Несколько минут спустя Герман заметил Валлара, бредущего прочь от лагеря со всеми своими вещами. Догнав подчинённого, старый охотник удивился неожиданно злому взгляду того.
— Куда ты? Мы выступаем только через полчаса, — борясь с нехорошим подозрением, спросил Герман.
— Я ухожу, — бросил охотник.
— Валлар, ты понимаешь, что нарушаешь приказ? — мрачно спросил Герман.
— Я понимаю, что нарушаю приказ, — злобно рыкнул могучий охотник. — Но от приказов давно никакого проку. Нападать на Великого? Мы — марионетки в кукольном театре, Герман. Мы с Марией понимаем это. Больше не хочу болтаться на ниточке.