Читаем Жажда/water (СИ) полностью

Драко похлопал по внутреннему карману мантии, где припрятал палочку. Инстинктивно. Что было естественным жестом для всех студентов, проучившихся здесь более трех лет. И если Драко когда-либо и чувствовал тайную угрозу, то это было именно тот случай. Не то, чтобы он чего-то там ждал. Просто… просто так надо. И он просто чувствовал это…

И почему бы снова не озадачить себя вопросом: на кой он собирается притащить грязнокровке ее дерьмовую палочку? Все ее действия этим утром, довели его до состояния беспредельного замешательства вкупе с яростью. Она что, забыла все, чему стала свидетелем? Ему не понравилось, что она проигнорировала это. Казалось, что она делала всё это из жалости.

Не то, чтобы он уж совсем съехал с катушек. По крайней мере, пока что… Но он знал, что она все видела. Все те слезы. Драко вздрогнул, почувствовав как сжалось сердце. Она не упомянула об этом лишь потому, что не знала как. И, наверное, никогда не узнает. И это ему не понравилось. Хотелось бы и самому знать почему.

В конце концов, не так уж далеко он зашел. Все еще. Ведь да, он — все еще тот же испорченный, пропащий, эмоционально нестабильный дебил, который мысленно общается с умершим отцом. И большую часть времени, что я бодрствую, мое сознание пытается побороть его внушения. Просто признай это, Грейнджер. Потому что я знаю, ты все время обдумываешь это своим мега-мозгом.

Драко вышел из проема за портретом в коридор. Повернул налево и направился прямо к лестничному пролету. Чем быстрее он покончит с этим, тем быстрее сможет выкинуть из головы то, что он в принципе выполняет её просьбы.

Внезапно кто-то появился на верхней ступеньке, перегородив дорогу. И, как обычно это бывало при их встречах: они окинули его уничтожающими взглядами, а он одарил их презрительной ухмылкой. Исключительная неприязнь. Хотя, чего, на хер, он ожидал?

Как будто Драко не знал этого наперед.

— Что теперь, Поттер?

И очень быстро — почти мгновенно, едва осознав, что почти весь воздух вышел из легких — Драко почувствовал, как его отбросило к стене. А Поттер, схватив за ворот мантии, вдавливает его со всей силы в холодный камень стены.

— Какого черта, Поттер? — выкрикнул Драко, восстанавливая дыхание и прилагая все силы, чтобы оттолкнуть того на фиг от себя. Что он и сделал: Гарри отшвырнуло, сильно… но его успел поймать подоспевший — о, это, вообще, на грани фантастики — Уизли.

— Да что вы, мать вашу, хотите? — Малфой окинул их яростным взглядом, выхватывая палочку из одежды и оборонительно сжимая. Те двое тоже не пришли с пустыми руками.

Драко внутренне усмехнулся словам Грейнджер: — «Просто держись от них подальше и тебе не придется беспокоиться об этом».

О, да! В высшей степени забавно, если не учитывать тот факт, что он не испытывал никакой радости от того, что был прижат к стене.

— Мы хотим увидеть Гермиону, — прорычал Рон. Гарри, выровняв равновесие, встал рядом с ним.

— Или мы можем просто спросить у тебя, — выплюнул Гарри. — Я больше, чем уверен, что ты, мать твою, в курсе, не так ли, Малфой? — добавил он, снова толкая его к стене. Жестко.

Драко снова отбросило к стене, как только руки Гарри уперлись в его грудь.

— Не смей, бл*, прикасаться ко мне, Поттер! — прорычал он, мгновенно выпрямившись и сделав несколько шагов вперед.

— Гарри, прежде поговорим с Гермионой, — предупредил Рон, оттаскивая его назад и одаривая Драко злым взглядом.

— Заткнись, Рон! — воскликнул Гарри. — Какого черта ты меня удерживаешь?

— Разберемся с ним позднее, приятель, — объяснил тот в ответ. — Но сначала поговорим с ней…

— О, ну, мать вашу, — Драко вклинился в их диалог, закатывая глаза, — прямо долбанные Мистер и Миссис Спешим-На-Помощь. А вот скажи мне, Уизли, он все еще старается сохранить в тайне вашу связь?

— Заткнись на хер, Малфой, — Рон начал закипать. — Я больше, чем уверен, что ты имеешь к этому отношение. Поэтому будь уверен, я буду первый в очереди, чтобы выбить твою гребаную…

— Потрясающе, — кивнул Драко, искривляя верхнюю губу. — Тогда подскажи мне, чего это ты так разволновался?

М-да, это был довольно бессмысленный вопрос. Зачем выводить его из себя, нарываясь на обвинения? С каждым разом они становились все более меткими. С каждым разом его все больше тянуло только ответить им — Да! Да! Это все гребанная правда: и что, мать вашу, вы собираетесь предпринять?

Но, помимо всего прочего, довести Поттера — значит получить малую, но всё же долю своего наказания.

Рон выставил пару туфелек перед собой.

Очередной подарок от услужливой памяти. Ее туфли. Закинутые в угол девчачьего туалета. Грязные, убитые на нет — как напоминание, что ее пнула по ребрам та самая сучка, которую он не принял в расчет.

Он стиснул зубы.

Просто необходимо выдать комментарий. Едкий, насмешливый комментарий. Только бы сохранить хладнокровие.

— О, Уизли, ты снова воспользовался дамской комнатой?

И что, на хер, это было такое? Что, бл*, это было? Получить самый ощутимый за все время пинок от своей собственной глупости и с ужасом осознать, что он только что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн