Читаем Жажда/water (СИ) полностью

— О, так ты хочешь сказать, что это он начал драку там снаружи? Что-то я в этом искренне сомневаюсь.

— А с чего это ты автоматически решила, что это были мы? — рявкнул Рон.

— Ну ладно, а это не так?

Он моргнул: — Да, но это не дотягивает до достаточного объяснения.

Гермиона закатила глаза: — Нет, Рон. Это как раз таки достаточное объяснение. Я знаю, что не он начал, исходя из его последних поступков. И я оказалась права.

— Ты кинулась прямо к нему, — пробормотал Гарри, но громче, нежели говорила девушка.

Какое-то мгновение Гермиона хранила молчание.

— Он был на полу.

— Но ты кинулась к нему.

— Он был на полу, Гарри. Не заставляй меня оправдываться еще и за это. Ты знаешь, что я бы поступила так же по отношению к любому из вас.

— Вот именно, — кивнул Гарри. — В том-то и дело. Только по-моему, между нами и Малфоем должна быть разница. Мы должны значить намного больше.

— Но так оно и есть.

— Ты бросилась к нему с таким же участием, которое проявила бы ко мне или Рону. Вот почему, Гермиона, это выглядит так фигово.

Она нахмурилась. Гарри заметил, как заалел румянец на ее щеках, приобретая все более насыщенный оттенок. Голос ее стал низким, а слова окрасились в язвительный тон: — Я не собираюсь извиняться за то, что подошла к кому-то, кто выглядел так, словно из него попытались выбить внутренности. Поверить не могу в то, что вы пытаетесь заставить меня сожалеть об этом, тогда как сами дрались, словно дикие животные. И не стоит подгребать ко мне со своим недовольством на тему того, как я изменилась, тогда как меньше, чем полчаса назад вы пинали Малфоя, да так жестоко, как Гарри никогда не сможет. И ты, Рон, тоже. Это явно не то, что кто-либо из вас стал бы делать. Поэтому не надо. Не надо винить меня в том, что я лишь пытаюсь сохранить мир.

Рон резко поднял голову: — О, так ты пытаешь сохранить мир? А что, ты думаешь, я делаю? Я сбился с ног, пытаясь тебе помочь, Гермиона. Я выгораживал тебя перед Гарри, Мерлин, да я столько раз принимал твою чертову сторону… но сейчас настолько очевидно, что все из рук вон плохо… А ты тут залечиваешь нам, словно мы…

— Я знаю, Рон, что ты пытался помочь…

— Да нам лишь правда нужна.

— И я рассказала… я рассказала все — ну, вы понимаете — все, что вы хотели… все, что вам нужно было услышать. Малфой в последнее время изменился, и это облегчило наше совместное сосуществование. И лишь потому, что оно изменилось, Панси решила, что между мной и им что-то есть! И именно поэтому она и избила меня…

— Как ты добралась потом сюда? — спросил Гарри, но голос звучал так взволнованно, что казался почти требовательным. — В смысле, насколько жутким было то, что она сделала? — он кивнул на нее. — Или ты уже применила маскирующие чары, чтобы скрыть?

— Будь добр, сначала осмысли то, что я уже рассказала, а потом будешь задавать другие вопросы, — вздохнула Гермиона. — Иначе мы так и будем топтаться на месте. Вы просили, хм… разъяснить, и я выполнила вашу просьбу. Так?

Гарри не хотел вникать в смысл всего этого. Потому что — да. В ее устах все прозвучало вполне правдоподобно, потому что, на первый взгляд, так оно и было, и, в принципе, подходило. А если копнуть чуть глубже? Там было полным-полно мучительных мелочей, не вписывающихся в общую картинку. Но сильнее всего — то гнетущее ощущение, предчувствие где-то внутри, подсказывающее, что все это — неправда. Не могло быть правдой. Слишком много вопросов осталось без ответов.

— Я уже, — откликнулся Гарри.

— И веришь?

— Я — нет, — тихо ответил Рон.

Она оглянулась на него: — Почему — нет?

— Потому что одно с другим не сходится.

— Ну, тогда я советую тебе тщательно поразмыслить над этим до тех пор, пока твои мозги не иссохнут в процессе, Рональд. Потому что ничего ты этим не добьешься. И мне больше нечего добавить.

— Если это все, что случилось, — начал Гарри, — тогда почему ты нам просто не рассказала раньше?

— Вы обращались со мной так, будто я не могла позаботиться о себе сама! Как будто у меня не может быть чего-то личного.

— Почему ты хочешь, чтобы это осталось только твоим личным делом?

— О, потому что нам хорошо известно чем все кончается, когда я вовлекаю в разговор Малфоя. Или когда я просто отвечаю на вопросы, касающиеся его. Я сыта по горло этим.

— Ну тогда у меня есть еще вопросы, — сказал Гарри.

— Кто бы сомневался.

— Например, о чем вы говорили прошлым вечером? Когда я прервал вас?

— Об обязанностях Префектов…

Оба парня тихо синхронно простонали.

— Что?! — ощетинилась Гермиона. — Мне жаль, что вам настолько трудно смириться с этим. Но что делать, я — Староста Девочек. Малфой — Староста Мальчиков. Мы вынуждены общаться. Мы должны. В любом случае у нас нет выбора, если мы не хотим все пустить под откос. И если до вас это не доходит…

— А как на счет той фигни, что сказала Панси?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн