Читаем Желание (ЛП) полностью

с британским акцентом.

- Там много гор, - ответил я тоже на английском. – Может, ты сможешь поступить в

университет в Калифорнии?

- Хотелось бы, - она вернулась к своему четкому китайскому, поглядывая на меня. –

Я пойду в Тайваньский национальный университет. Не думаю, что отец позволил бы мне

покинуть город. И даже здесь меня всегда преследуют три телохранителя.

Я вскинул брови, вспомнив крупного ю-парня, которого я ударил в нос на рынке.

- Они внизу, - сказала она, приняв выражение моего лица за удивление. – Я не дала

им прийти. Они могут ждать там вечно, мне все равно.

Я рассмеялся, потому что она звучала как обычный мятежный подросток, хоть и

была богаче.

- Я бы хотел побывать в корпорации Цзинь, - сказал я, стараясь звучать

непринужденно. Я сжал пальцы в неплотный кулак. Если бы я был не здесь, я бы крутил

нож, чтобы снизить нервное напряжение, но богатые ю-парни так не делали.

- Да? – она посмотрела на меня поверх чашки, я выдержал ее взгляд и улыбнулся.

- Что? Это так странно? Твой отец производит самый дорогой товар, который

продают во всем мире. И костюмы просто невероятны.

Она опустила чашку и подошла к подставке с моим костюмом в углу комнаты.

- Неплох. Первый?

- Нет, - соврал я. – В Калифорнии был другой. Воздух здесь плох, но в Лос-

Анджелесе еще хуже.

Дайю повернулась ко мне и кивнула.

- У отца много клиентов в Лос-Анджелесе. Там один из крупнейших наших рынков в

США, а еще в Нью-Йорке, - она пошла по квартире, ведя ладонью по каменной стене. –

Как насчет обмена? Я устрою тебе личный тур по корпорации, а ты, - она остановилась у

страхующего робота и потянула за веревку, - научишь меня лазать.

- Что? – ответил я, не подумав. Этого я не ожидал.

- Все честно, - возразила она.

Я снова рассмеялся.

- Я не о том. Ты хочешь научиться лазать?

- Выглядит забавно, - Дайю подняла голову и смотрела на двадцатифутовую стену,

потирая ладони. – Выглядит как вызов.

Я покачал головой.

- Ты меня удивляешь.

- Как я могу тебя удивлять, если ты меня даже не знаешь? – она снимала свитер, и я

не знал, что заставляло меня паниковать больше: это или ее вопрос.

- Предрассудки, наверное.

- Это глупо, - ее голос были приглушен шерстью. Свитер поднялся выше, открывая

ее живот, на ужасный миг я подумал, что дочь Цзинь окажется посреди моей комнаты в

одном лифчике.

Я оказался рядом с ней за секунды, схватился за край ее свитера.

- Что ты делаешь? – спросила она через ткань.

Она напряглась, а я слишком поздно заметил край черной футболки под свитером. Я

потянулся к ткани, ладонью задел ее обнаженный живот, и этого хватило, чтобы я начал

представлять, как снимаю свитер, а не пытаюсь его опустить.

- Веду себя как джентльмен, - ровно ответил я, удивляясь, что мой голос не дрогнул,

я поправил черную футболку, ее голова высвободилась из свитера, наши взгляды

пересеклись. Она улыбнулась мне, словно читала мои мысли. Моя рука все еще лежала на

ее талии, и я опустил руку. Боги. Я едва замечал других девушек с идеальными телами, но

при виде Дайю, снимающей свитер, в горле пересохло. Меня тянуло к ней не от отчаяния.

Меня пугало, что она мне нравилась.

Дайю продолжала раздеваться. Она сняла коричневые сапоги. Ее ноги были в черных

чулках, она приподнялась на носочках, разглядывая стену. Она оглянулась на меня через

плечо и подмигнула.

- Я готова.

- Сейчас?

- А почему нет? – бодро ответила она.

- Лучшее начало нового года, - пошутил я. – Скажи роботу размер своей обуви.

Дайю поговорила с серебряным роботом, по форме похожим на яйцо, и он вытащил

из брюха обувь.

- Подходят! – воскликнула она, подпрыгнув, проверяя ощущения. – Что теперь?

- Мы пристегнем тебя к веревке, и ты сможешь лазать. Я переставлю уровень на

начинающий. Я смогу направлять тебя, - я протянул ремни. – Ноги нужно просунуть в эти

дыры, - она положила ладонь на мое плечо, пока залезала туда. – Отлично. Теперь нужно

закрепить ремни на твоей талии.

Она была намного тоньше меня. Я поправил ремешки, отмечая, что теперь я

побаивался ее касаться, но мне приходилось, чтобы закрепить все правильно. Я провел

ладонями по ее спине и вокруг талии, не поднимая взгляд, проверяя, правильно ли сидят

ремни.

Настроив стену голосом, я схватил мешочек пудры и прикрепил к кольцу между

ремешков.

- Посыпь этим руки, и ты готова. Робот будет тебя страховать.

Дайю посмотрела на робота с сенсорным экраном вместо лица.

- Может, лучше ты подержишь веревку?

- Робот сильнее, это безопасно. Я купил лучшего на рынке, - сказал я. – Ему можно

довериться.

- Я доверяю тебе… - она сделала паузу. – Я больше доверяю человеку, держащему

веревку.

Наши взгляды на миг встретились, и я кивнул.

- Ладно, - я затянул ремни на себе, вытащил из робота длинную толстую веревку и

привязал к Дайю. Я потянул за веревку, проверяя прочность. – Скажи, когда будешь

готова подниматься и спускаться. Я должен каждый раз подтверждать твои действия.

Я давно не прикреплял так другого человека, так что проверил карабин, узлы,

прикрепил веревку к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза