Читаем Желание (СИ) полностью

Здесь аборигенов было больше. Четверо стояли у входа в очередную пещерку, ещё несколько были внутри. Чтобы не поднимать шум, Шики забрался на дерево и выстрелил из духовой трубки, которую позаимствовал у свежеиспечённых трупов. Четверо упали поочерёдно и замерли, обмякнув. Мужчина живо спрыгнул на землю и подобрался к пещере. Ещё пятеро. Здесь уже одной трубкой не обойдёшься. Обнажив катану, Шики смело ринулся в бой.

Расправа не заняла много времени. Акира находился в самом центре пещеры, но не так, как Шики. Он не был связан и лежал на широких пальмовых листьях на большом плоском камне, напоминавшем стол. Вокруг этого камня на земле горели маленькие огоньки на просмоленной соломе. Парень был обнажён, а на его теле красовались странные узоры. Всё это напомнило Шики жертвоприношение.

— Акира… — он подбежал к нему, приподнял тело. Парень был без сознания, но жив. Шики потряс его за плечи, побил по щекам. После его манипуляций юноша начал медленно приходить в себя.

— Ах… Шики… — непослушным языком пролепетал он, то закрывая, то открывая сонные глаза.

— Акира, что они с тобой делали? — едва держа себя в руках, прошипел военный, смотря на странные рисунки на его теле.

— Ничего, не волнуйся… Только изрисовали всего и чем-то напоили… Это был не алкоголь, но я будто пьяный… и… — он томно посмотрел на обожаемого командира и обвил руками его плечи. Шики на мгновение замер, чувствуя, как парень проводит языком по его щеке.

— Наверное, какой-то наркотик, — вздохнул Шики, прижимая его к себе. Опоили местным афродизиаком? Что ж, это многое объясняет.

— Ты убил их… — увидев окровавленные тела за его спиной, Акира внезапно пришёл в себя, а наваждение спало. — Жестоко. Они ведь ничего мне не сделали.

— Я же не знал этого. Нужно уходить, а то новые придут. Можешь встать?

Акира кивнул и поднялся на ослабшие ноги.

— Вроде держат, — пробормотал он, сгибая колени. Шики тем временем с интересом рассматривал рисунки. Тонкие линии обвивали ноги и руки, словно стебли какого-то растения. На груди и спине тоже были узоры очень симметричные и довольно искусные. У художника определённо было чувство вкуса.

— Что? — Акира смутился от его пристального взгляда. — Не смотри на меня так. Сейчас не время для этого, — неловко пробормотал он.

— Похоже на смесь хны и индиго. Смываться долго не будет, — произнёс мужчина, дотрагиваясь до одной из зеленоватых линий. Акира вздрогнул от прикосновения, невольно обхватил себя руками и немного покраснел. Шики, продолжая смотреть на него, сделал вывод, что узоры смотрятся на Акире довольно… эротично.

Парень, замечая, что его любовник застыл и не двигается, да ещё неоднозначно смотрит на него, двинулся с места и приблизился к нему. Протянул руки и начал расстёгивать рубашку (ещё из военных запасов, к слову). Шики дрогнул, а потом снова замер — неужели Акира прочитал его мысли?

— Я, конечно, рад, что наши мысли схожи, но всё-таки лучше для начала подумать о безопасности, — наконец произнёс он, когда Акира расстегнул все пуговицы и потянул за рукава.

— А я о ней и думаю, — буркнул парень, срывая с мужчины рубашку. Потом придирчиво осмотрел её и… повязал себе на бёдра.

— Ты же не хочешь, чтобы я ходил голым по таким опасным джунглям? — смотря в ошеломлённое и чуть раздосадованное лицо, строго произнёс парень. Шики усмехнулся, покачав головой.

— Пойдём, — он развернулся к выходу, и Акира вновь последовал за ним.


========== Смена власти ==========


— Итак, что мы имеем, — они вернулись к самолёту и достали оттуда всё, что уцелело. К разочаровании Акиры никакой одежды или что-то похожей на неё там не осталось.

— Я тоже в одних брюках. Так что не обижайся, — кисло отметил Шики. — Тем более тут жарко.

— Ладно, — сидя на пальмовом листе и обнимая свои колени, согласился Акира. — Говори, что мы имеем.

— Жить на этом острове небезопасно. Так что у нас есть только два выхода: либо перебить всех туземцев и обеспечить себе полную безопасность, либо… — он судорожно вздохнул. — Либо захватить власть… — с наслаждением прошептал командир, в блаженстве прикрывая глаза. Акира тихо засмеялся.

— Ты неисправим, — весело добавил он.

— Первый вариант слишком ненадёжный. Мы не знаем, сколько их всего. Можно убить всех, а потом вылезет какой-нибудь один и придушит нас ночью. А вот второй вариант… Он более интересный. И надёжный. Если они покорятся мне, то можно спокойно жить, ни о чём не думая. Они сделают для нас всё. Дома, еду, одежду…

— Угу. Кстати, я есть хочу, — Акира прервал пламенную речь Шики своим урчащим животом.

— В самолёте ничего не осталось?

— Только две бутылки воды. Еда уничтожена, — вздохнул парень.

— Тогда надо найти здесь, — Шики посмотрел на пальмы, потом на море (они были совсем рядом с пляжем). — Я поймаю какую-нибудь рыбу, а ты попробуй развести огонь, — сказал он, швыряясь в сохранившихся пожитках.

— А это ты у туземцев взял? — рассматривая копья и трубки, поинтересовался Акира.

— Да, это подойдёт, — Шики взял пару копий, катану и отправился к морю. Акира принялся собирать хворост.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство