— Хорошо. Благодарю за предупреждение. — Кэт скрестила руки на груди. — Черт возьми, всего этого можно было бы избежать, если бы мне перед отъездом сделали инъекцию бактерий-переводчиков. Теперь я застряла на странной планете, не понимая, кто и о чем говорит. Это чертовски раздражает.
Пайпер улыбнулась.
— Понятия не имею, как помочь в проблемах с твоими мужчинами, но вот с переводом могу посодействовать. — И вытащила из складок тоги маленький клатч под цвет своего платья. — Позволь посмотреть, уверена, где-то у меня завалялся один… ах-ха! — Она с триумфом вытащила из недр клатча зеленую гусеничку с головой с каждой стороны и длинными фиолетовыми волосками по всему телу. — Вот, бери, — сказал она, протягивая Кэт извивающееся полудюймовое существо.
— Хм, спасибо. — Кэт неохотно взяла личинку — она никогда не любила насекомых. Правда, не боялась их, как Софи, скорее, могла бы просто раздавить их, чем завести как домашнего питомца.
Пайпер рассмеялась от сомнения на лице Кэт.
— Ты понятия не имеешь, что это и для чего?
— Нет, — призналась Кэт. — Не знаю.
— Это конво-пилле. Вставляешь его в ухо, оно улавливает всё, что ты слышишь, переводит и транслирует в твое сознание. Это работает и наоборот — просто подумай то, что хочешь сказать, и оно отправит мысленное сообщение в речевой центр мозга, поможет тебе говорить на чужом языке. Разве это не здорово?
— Хм, ты говоришь, что это нужно вставить в ухо? — Кэт нахмурилась. — Слушай, я не брезглива, но смотрела «Гнев Хана»[1]. Старый, но отличный фильм, верно? И насколько мне известно, если что-то живое попадает в ухо, это плохо.
— Ой, пожалуйста, дорогая, — нетерпеливо ответила Пайпер. — Не переживай, что не сможешь его вытащить. Смотри, как это легко. — Она дважды дернула за левую мочку, и оранжевая гусеничка с розовыми волосками выпала на её пальцы. — Видишь? — Она протянула конво-пилле Кэт. — Проще простого.
— Почему твой оранжевый и розовый, а мой зеленый и фиолетовый? — с сомнением спросила Кэт.
— Та, что я тебе даю, новый специально выведенный образец, — улыбнулась Пайпер. — Предполагается, что в этой версии конво-пилле не должно быть задержки во времени между твоей мыслью и переводом этого маленького шельмеца. Я припасла его на особый случай, но думаю, тебе он нужнее, чем мне.
— Отлично, спасибо. — Кэт по-прежнему не желала вставлять в ухо что-то живое, но не могла отказаться, не оскорбив свою новую подругу. — А что произойдет, когда эта штуковина, ну, знаешь, умрет?
— О, они перестают работать задолго до этого, — заверила её Пайпер. — Когда перестанешь понимать речь окружающих тебя людей, просто дерни за мочку уха, вытащи его и вставь новый. Если сможешь. Я не знаю поставщика на Твин Мунс, мне их присылают из колонии недалеко от Рейджерона. — Подняв руку, она позволила крошечному существу скользнуть обратно в слуховой проход. — Твоя очередь. Давай.
Вздрогнув, Кэт поднесла к уху зеленую конво-пилле.
«О боже, я действительно не хочу этого делать!»
Когда маленькое существо, щекоча крошечными волосками, заползло в слуховой проход, Кэт сжала руки в кулаки, чтобы его не вытащить. Трудно было сдержаться и инстинктивно не закричать от того, что что-то странное и явно чужеродное копошится в ухе. Кэт зажмурилась и мрачно напомнила себе о преимуществах. Она сможет понимать всех вокруг и в будущем избежит катастрофических ошибок, например, таких, как слопать целую чашку связывающих фруктов. Она сможет лично извиниться перед матерью Дипа и Лока, которая с грустью смотрела на неё с тех пор, как Лок ей всё объяснил. А также…
— Хорошо, можешь открыть глаза. — В голосе Пайпер слышался смех. — Знаю, к этому нужно привыкнуть, но поверь мне, через пару минут ты перестанешь его ощущать.
Кэт сомневалась в этом, но, по крайней мере, маленькое существо перестало шевелиться. Вероятно, оно удобно расположилось и замерло. Вместо жуткого шевеления Кэт казалось, словно в ухо вставили ватные беруши.
— Я стала плохо слышать на одно ухо, — неуверенно ответила она.
— Это не так, — уверенно сказала Пайпер. — Тебе так только кажется, на самом деле конво-пилле передает звуки так же естественно, как твоя родная барабанная перепонка.
— Ты права. — Кэт кивнула. — Несмотря на то что ухо заложено, слышу я им так же хорошо.
— Конечно, слышишь. — Пайпер взяла Кэт под руку. — Пошли, давай проверим.
Кэт нахмурилась, забеспокоившись.
— Хм, я не уверена, как Дип и Лок отнесутся к этому.
— Пожалуйста, дорогая. — Пайпер сложила руки в умоляющем жесте. — Им не повредит то, о чем они не знают. Мы только выйдем на минутку и сразу же обратно.
Она потащила Кэт к небольшой двери в противоположном конце большой дамской комнаты.
— Мы просто уйдем, даже им не сообщив? — Кэт и жаждала прогуляться самостоятельно, и опасалась этого.
— Конечно. Разве мы не можем похулиганить? — Пайпер потянула её за руку и захихикала. — Пойдем, нас ждут приключения. И не переживай, мы вернемся к твоим мальчикам прежде, чем они заметят наше отсутствие.