Читаем Желанная и вероломная (Том 2) полностью

- Дэниел, конечно, вспыльчив, но он не убийца и уже сыт по горло смертями и жестокостью. Ничего не случится, не бойся. - Она помедлила. - А как насчет твоего брата?

- Он не убийца! - с горячностью воскликнула Келли. - Но оба они за три года войны привыкли стрелять в людей, одетых в мундиры другого цвета, упавшим голосом добавила она. - Уж и не знаю...

- Сами разберутся, - повторил Джесс. - Открыв дверь, он пропустил ее вперед и сам вошел за ней следом.

Дверь в кабинет была закрыта.

Келли подошла к двери и прислушалась. Тишина.

Она взглянула на Джесса, но тот только пожал плечами и усмехнулся.

Келли начала нервно мерить шагами коридор.

А тем временем в кабинете Дэниел с интересом разглядывал брата Келли. И как это он сразу не догадался! Наверное, из-за того, что Келли была очень женственной, трудно было сопоставить ее внешность с внешностью мужчины.

Ее брат был высок, одного с ним роста, и достаточно красив. Глаза его, очень похожие на глаза Келли, были, правда, чуточку темнее, а волосы, пожалуй, еще золотистее. Похоже, он ничуть не боялся Дэниела и вовсе не смущался, что оказался лицом к лицу с противником на вражеской территории. Возможно, потому, что встретил здесь своего товарища по оружию, как бы ни удивительно выглядело его присутствие на этой южной плантации.

Дэниел наполнил бокалы бренди и подал один Джереми.

Пока что ни тот ни другой не проронили ни слова.

Потом Камерон задал всего один вопрос, после которого между ними завязалось что-то вроде беспорядочной перепалки.

- Зачем вы приехали сюда?

- Чтобы отвезти сестру домой. Я узнал, что ее похитили и насильно увезли на Юг.

- Никакого насилия не было. Я приехал за ней. - И тихо добавил:

- И за своим сыном.

- Где же вы, черт возьми, были, когда она ждала ребенка? - возмущенно воскликнул Джереми.

- В тюрьме Олд-Кэпитол, - вздернув бровь, ответил Дэниел.

- Ох, простите, - пробормотал Джереми. - В таком случае, возможно... Он пожал плечами. - Она моя сестра, сэр. Отца нет, он погиб. И я обязан о ней заботиться.

Дэниел вдруг улыбнулся и поднял стакан.

- Прекрасно вас понимаю, сэр. Уверяю вас, мы вступили в законный брак.

Да, они женаты. Но хотелось ли ей здесь жить? Камерон ее не похищал, но ведь и выбора не оставил.

- Полагаю, сэр, надо спросить об этом у самой Келли, - проговорил Дэниел и вдруг нахмурился. - Как вы узнали, где находится Келли?

- О, проще простого! Старый друг семьи Эрик Дабни разыскал ее по моей просьбе. Он знал, кто вы такой, и узнал, где вы живете.

- Дабни?!

- Вы его знаете? - удивился Джереми.

- Еще бы! - ответил Дэниел, проводя пальцем по краю бокала. - По милости подполковника Дабни я и оказался в тюрьме Олд-Кэпитол.

- Поразительно! - воскликнул собеседник. - Мне всегда казалось, что Дабни сам влюблен в Келли. Он был другом ее мужа, но о его чувствах нетрудно было догадаться, судя по тому, как он на нее поглядывает... Джереми пожал плечами. - Странно, что он причинил ей такую боль. Может быть, он не знал о ваших отношениях?

- Знал, - прервал его Дэниел и снова наполнил бокал незваного гостя. Извините мое любопытство, сэр, но почему вы только сейчас появились здесь? Ведь мы с Келли уже давно уехали из Мэриленда.

- Я сражался на западном фронте в армии генерала Гранта. Ее только сейчас перебросили на восток. Я с самого начала не хотел тут воевать, - с досадой сказал он.

- Почему?

- Потому что у меня очень много друзей в Виргинии и Мэриленде, которые сражаются на стороне южан.

Камерон невесело кивнул и снова уселся на место.

- Понятно, - сказал он.

Джереми усмехнулся:

- Значит, янки, которого я здесь видел, действительно ваш брат?

- Да, сэр, так оно и есть.

- И вы разговариваете друг с другом?

- Каждый раз, когда встречаемся. К сожалению, не чаще раза в год.

Брат Келли улыбнулся еще шире:

- Очень интересно!

- Слишком интересно, - тихо сказал Дэниел. - Вы кавалерист, не так ли?

- Да, - ответил Джереми.

Улыбка медленно сползла с его лица, когда он подумал, что Джесс служит в медицинском корпусе, так что он-то никогда не встретится с братом на поле боя. А вот он, Джереми, может и встретиться..

- Боже мой! - осознав ситуацию, воскликнул Джереми и начал было что-то говорить, но тут дверь распахнулась и на пороге, тяжело дыша, появилась его сестра. Глаза у нее тревожно блестели, волосы растрепались. Она беспокойно переводила взгляд с брата на мужа.

- Я.., прошу прощения! - пробормотала она, откидывая Назад прядь волос, упавшую на лицо. - Вернее, нет, не прошу.

Я просто до смерти испугалась за вас обоих!

- Почему? - удивился Дэниел.

Джереми, в свою очередь, тоже недоуменно уставился на сестру.

- Правда, Келли! Мы ведь не дикари какие-нибудь, а цивилизованные люди!

Цивилизованные! Такие цивилизованные, что ей до смерти хотелось отхлестать их обоих.

Надо же, как спокоен ее брат! Ведь он ее обожает и готов горло перегрызть любому обидчику.

А ее враг, ее муж? Ведь даже если их взаимная любовь - всего лишь притворство, то по крайней мере страсть-то притворной не была.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Офсайд
Офсайд

Я должен быть лучшим. И я лучший. Я быстр. Силён. Умён. Я главная опора футбольной команды своей старшей школы, и мной интересуется Высшая Лига. Члены моей команды сделают всё, что я скажу – будь то на поле или вне него – ведь я капитан. Девчонки буквально умоляют, чтобы я пополнил ими список моих завоеваний. И пока мне удается быть профи для лучшей команды мира, мне не придется тревожиться, что я вызову ярость своего отца.   Я Томас Мэлоун. И именно я позаботился о том, чтобы весь мир вертелся вокруг меня. У нас в школе появилась новенькая, и это только вопрос времени – когда она уступит моему очарованию. Просто эта девчонка немного строптивей, чем остальные – даже не скажет, как её зовут! К тому же она умна. Возможно, даже слишком. Я не могу подпустить её к себе. Никого не могу подпустить. Я не особо взволнован, но всё же должен признать, что она мешает мне сосредоточиться на моей главной задаче.   Отец вряд ли будет рад.   Кстати, я не упоминал, что люблю Шекспира? Да, знаю, я ходячее противоречие. И как говорил поэт: «Одни рождаются великими, другие достигают величия, третьим его навязывают»1.   Так или иначе, мне подходят все три варианта.   Ну и каково кому-то жить согласно этим принципам?

Алекс Джиллиан , Шей Саваж , Эйвери Килан

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература