Читаем Железная башня полностью

Слова Данби были встречены громкими криками: то, что он сказал, было новостью для всех. Старый Северный тоннель был заброшен много лет назад, и его частично завалили, но северную часть оставили просто зарастать, а вьющийся терновник растет на удивление медленно. На севере были, конечно, перегородки, но люди Модру легко справились с ними. У речной развилки в Терновой стене была большая брешь там, где гранитный массив подымался из почвы. Миль через пять гранитные кряжи достигали Боски. А река Спиндл в тот год замерзла, чего никогда не случалось на памяти живущих.

Патрел попросил тишины, и она быстро наступила. Тогда Меррили сказала:

— А! Так вот как валги первыми проникли в Боски: через северную часть старого тоннеля, по замерзшему Спиндлу и гранитному массиву.

Снова слова женщины были встречены с явным одобрением.

Заговорил Даннер:

— Ну, хорошо, теперь мы знаем, как сюда пробрались гхолы, а до них валги. Но теперь вопрос в том, как выгнать захватчиков. С чего начнем?

С минуту все молчали, потом Норв Одгер сказал:

— Тут как-то отряд гхолов ездил по Пересекающей дороге между Виллоуделлом и Бракенборо. Наверно, они и подожгли эти города.

— И Лесную лощину, — добавила Меррили негромко.

— Ну да, и Лесную лощину, — продолжил Норв. — Их там, наверно, двадцать — двадцать пять. Вот они и станут нашей целью, только больно уж большой отряд.

Даннер огляделся.

— Полагаю, нас здесь сто двадцать пять, вместе с теми, кто пришел позже. По-моему, это неплохое соотношение: пятеро наших на каждого гхола с конем.

— Да, неплохое, — сказал Патрел, — но помни, что гхолы не будут сидеть и ждать, когда мы с ними расправимся: у них есть сабли, копья и кони Хель, чтобы уравновесить число воинов.

Патрел прервал обсуждение, чтобы сформировать новый отряд из только что прибывших и поставить во главе его Реджина Бурка, фермера со Срединного брода.

Во время этой паузы Меррили сидела, положив руки перед собой, в глубоком раздумье. Реджин, присоединившись к совету, взглянул на неё с удивлением, но ничего не сказал.

— Ну, хорошо, — сказал Патрел, — если эта банда станет нашей первой мишенью, как мы с ней справимся?

Никто ничего не сказал, повисла тягостная тишина. Наконец Меррили прокашлялась и сказала:

— Я мало что знаю о войне, стратегии, тактике, о том, как вести бои. Но я хорошо знаю, как стрелять из лука, и разбираюсь в пони. Кое-что из того, что сказал Патрел, заставило меня задуматься. А именно то, что гхолы не станут сидеть и ждать, пока их перебьют. А если… Ну, если бы так оно и было? Наша задача стала бы намного проще.

Раздался тихий ропот, но он немедленно прекратился, как только Меррили продолжила:

— Итак, вот что я предлагаю. Давайте заманим гхолов в ловушку с высокими стенами и захлопнем за ними дверь. А потом перебьем.

Снова раздался ропот, но Меррили резко повысила голос, и наступила тишина.

— А-а, я слышу, кто-то говорит, что поблизости нет таких ловушек. Но это же неправда. Ловушка есть, и она называется Бадген — хутор Бадген. Теперь выслушайте мой план. Отряд верхом на пони покажется гхолам; словно бы в панике, они поскачут по Окольной дороге к Бадгену. Но даже если разрыв будет немаленьким — около мили, — захватчики знают, что пони медленнее их коней, и, ясное дело, бросятся в погоню. Глупые варорцы побегут в Бадген на центральную улицу, и гхолы поскачут вслед за ними. Но когда эти твари въедут в ворота, варорцы исчезнут, а вместо них на улице появится горящее заграждение. Гхолы повернутся, а позади будет то же самое. Между домами все тоже будет перегорожено, и отступать будет некуда. Тогда появятся варорцы, прятавшиеся до тех пор на крышах, и перебьют гхолов выстрелами в сердце охотники станут добычей.

Меррили умолкла, и тишина наполнила амбар, такая глубокая, что в ушах зазвенело. И вдруг её нарушили громкие крики одобрения, сотрясшие стены амбара, на лицах появились широкие улыбки, и Патрел крепко обнял Меррили, крича ей в ухо:

— И это ты называешь незнанием стратегии и тактики? Хотел бы я знать так же мало!

Слезы заблестели в глазах Меррили. Даннер улыбнулся и, сжимая её руку, сказал:

— Твоя клятва будет исполнена, они заплатят за все, да, заплатят!

Обсуждения шли ещё достаточно долго, и женщина задавала важные вопросы, указывая на некоторые детали, которых не замечали её товарищи. И, когда все уже было сказано, Лут Чакер взглянул на Меррили через стол и сказал:

— Слушай, девушка, я был не прав. Ты простишь меня?

Меррили улыбнулась и склонила голову, и Лут ответил ей улыбкой.

Патрел попросил тишины и сказал:

— День закончен, и план у нас есть. Завтра мы подготовим ловушку в Бадгене, а послезавтра, если гхолам будет угодно, захлопнем её. А пока, наверное, отдохнем. Но сначала я бы хотел услышать несколько слов от автора нашего плана — Меррили Хольт.

Ваэрлинги закричали и захлопали в ладоши, и Меррили была ошеломлена: одно дело — поделиться с другими идеей, и совсем другое — произнести речь перед собранием воинов. Даннер нагнулся и шепнул ей на ухо:

— Просто скажи, что чувствуешь.

И двое воинов поставили её на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железная Башня

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези