– Иди сюда, – вздохнул он, указывая на большой камень. – Садись. Дай осмотрю твое лицо.
Порез оказался неглубоким, больше напоминал укол, но все равно было чертовски больно. Эш встал на колени и осмотрел его, затем оторвал узкую полоску ткани от рукава и окунул ее в воду. Когда он поднес ее к моей щеке, я инстинктивно вздрогнула. Он покачал головой, и уголок его губ пополз вверх.
– Я даже не коснулся. Сиди спокойно.
Он поднял лоскут, и наши взгляды встретились. Эш застыл. На его лице отразилась буря эмоций, но в конце концов он тихонько вздохнул и очень осторожно поднес ткань к моему лицу.
Мне хотелось закрыть глаза, но я смотрела на него. Он был рядом, так близко… эта боль того стоила. Я изучала его глаза, его губы, крошечную серебряную серьгу в ухе, почти скрытую за темными волосами. Я мысленно запомнила эти мелкие детали, запечатлела его образ в своей голове, желая навсегда сохранить этот момент в памяти. И хотя выражение его лица оставалось отстраненным и холодным, прикосновения его были нежны.
– Почему ты так на меня смотришь?
Я вздрогнула от звука его голоса.
– Что? Не смотрю я.
– Лгунья. – Эш взял мою ладонь и прижал к повязке на щеке. – Вот так. Кровь больше не идет, но на всякий случай подержи немного. – Он задержал свою руку, прохладную и гладкую, на моей ладони, хоть и не смотрел мне в глаза. – Прости меня, Меган.
– За что?
– За Роуэна. За все это. – Он встал и подошел туда, где раньше стоял Эджбрайер. Теперь только черный колючий куст отмечал место, где он умер, и Эш смотрел на него так, словно он мог вернуться к жизни.
– Роуэна, – услышала я его слова, – о чем ты только думал?
Бросив лоскуток, я подошла к нему.
– Что теперь?
Эш задумчиво молчал. Шок оттого, что его брат виноват в предательстве всех фейри, еще не отпускал его, подобно долго заживающей ране. Я уверена, ему не хотелось в это верить.
– Ничего не изменилось, – наконец сказал он холодным и решительным голосом. – Скипетр все еще у них, и даже если Роуэн знает, где он, все равно не скажет. Когда все кончится, Мэб решит, что с ним делать, но скипетр сейчас важнее.
Очень осторожно я коснулась его руки.
– Мне жаль. Он та еще сволочь, но мне жаль, что его в это втянули.
Эш кивнул.
– Давай выбираться отсюда.
У входа в пещеру стояли четыре вороных коня: волшебные скакуны с иссиня-черной шкурой, светлой гривой и сияющими бело-голубыми и до жути умными глазами. Они топтались на месте, пристально глядя на нас, их стройные копыта не касались земли.
Эш помог мне залезть в седло. Волшебный конь взмахнул хвостом и закатил глаза, словно почувствовал мое беспокойство. Я бросила на него предупреждающий взгляд.
– Даже не вздумай, коняшка, – пробормотала я, и он прижал уши, что явно было недобрым знаком. Эш подошел к другому коню и легко вскочил в седло, будто проделывал это тысячу раз.
– Куда поедем? – спросила я, пытаясь справиться с поводьями, отчего конь шагнул в сторону. Черт, я никогда к этому не привыкну! – Мы знаем, что Терциус выкрал скипетр, Роуэн помог ему попасть во дворец, и они оба работают на Железного Короля. – Я нахмурилась, задумавшись, к чему все это может привести. – Эш, думаешь, нам придется вернуться в Железное Королев…
Мой конь внезапно пронзительно заржал и привстал на дыбы, едва не выбросив меня из седла. Я взвизгнула и вцепилась в гриву. Конь был готов сорваться с места, но Эш натянул поводья в одну сторону, и тот неистово закружился на месте, пока наконец не успокоился. Когда наши скакуны притихли, все еще гарцуя и качая головами, мы огляделись в поисках того, что их так напугало. Долго искать не пришлось.
Сквозь деревья на вершине холма, вырисовывающиеся на фоне облачного неба, за нами наблюдал одинокий всадник на коне. Ветви стоявшего за ним дерева, скручиваясь, извивались и отстранялись от него, но всадника это, казалось, не волновало. Стальная броня сверкнула в лучах выглянувшего из-за облаков солнца. Мы переглянулись.
Ветер разнес по воздуху слабый металлический шорох, похожий на скрежет тысячи ножей, отчего кровь моя застыла в жилах. Огромная стая тонконогих существ окружила Железного Рыцаря, стоявшего неподвижно на холме. Сверкая когтями и подрагивая конечностями, сплетенные из проволоки фейри толпились на верхушке холма, подобно гигантским паукам, сверкая в лучах солнца.
Эш побледнел, и мое сердце сжалось от ужаса, когда рыцарь указал рукой в нашу сторону, натравливая на нас всю свору.
Мы пришпорили коней.
Волшебные скакуны мчались сквозь лес, едва касаясь копытами застилавшего землю снега. Деревья проносились мимо с ужасающей скоростью, кони ныряли между стволами и ветвями, что напомнило мне о первом безумном побеге через Фейрилэнд, когда я, по иронии судьбы, убегала от Эша. В этот раз у меня хотя бы было седло. Я вцепилась в шею жеребца, не в силах делать что-либо, не то чтобы управлять им. К счастью, казалось, Эш знал путь, и мой конь следовал за ним, паря над землей.
За спиной эхом раздавался металлический лязг проволочных фейри, не утихающий и не отстающий.