Призрак буквально вывалился из шкафа. Он выглядел изрядно рассерженным. И без того лохматые волосы встопорщены, саван гневно развевается.
— Я запрещаю, слышишь, запрещаю общаться с этой сиррой. Я многое повидал в этой жизни, но такой беспринципной дамы…
Я лишь махнула рукой.
— Не собираюсь я с ней общаться. Все что мне было нужно, я узнала.
Действительно, узнала. И куда больше, чем рассчитывала.
— Кстати, об этом, — тон призрака сразу стал деловитым. — Раз мы уже знаем, что этот твой опекун, магистр Линард, с ней не путается, тебе следует обратить на него самое пристальное внимание.
Я уставилась на призрака непонимающим взглядом.
— Я считаю его вполне подходящей кандидатурой в мужья. Взрослый, серьезный, беспокоится о тебе. А не таскает тебя по подвалам, как этот светлый шалопай. А то, что влюблен в какую-то студентку, так это ерунда. Сама же слышала, от нее у него одни неприятности. Поверь моему опыту, неприятности быстро надоедают.
Видимо оттого, что я ошарашенно молчала, призрак решил, что я прислушалась к его доводам. И заговорил с еще большим воодушевлением.
— Идеальная кандидатура. Образован, богат, магически одарен, из себя хорош. Детки получатся просто загляденье!
Знал бы призрак, что уговаривает меня на то, что и без него давным-давно согласна. Но прервать этот поток красноречия можно было только одним способом.
— Точно, как же я раньше не подумала! Обещаю внимательно рассмотреть этого кандидата.
— Ты что, серьезно? — опешил призрак.
— Серьезней некуда, — ответила я, ничуть не покривив душой.
Рассмотреть магистра Линарда мне и правда очень хотелось, прямо сейчас. И больше всего мне хотелось заглянуть ему в глаза и спросить, какого такого лешего он все это время мне душу на кулак наматывал и делал вид, что я для него всего лишь будущая императрица!
Нет, мне следовало немедленно его найти и все ему высказать. Только вот как его найдешь? Я даже приблизительно не знаю, в какой их тысяч дворцовых комнат он проживает. Да и сидит ли он в своей комнате, скорее всего, плетет какие-нибудь интриги.
Я привычно потерла запястье. Ну конечно же, браслет! С камнем, на который стоит только нажать. Кажется, пришло то самое время. И пусть я сейчас я не в какой ни в опасности… что ж, я его обману. Он ведь меня обманывал, будем считать, что это справедливая расплата.
На мгновение моря рука замерла над камнем. У меня ведь было еще одно дело: встретиться с принцем, отчитаться о проведенном разговоре и узнать, что удалось выяснить ему. Но я отмахнулась от этой мысли. Корона валяется неизвестно где уже почти двадцать лет. Полежит еще чуть-чуть.
Я отбросила сомнения и нажала на камень. А в следующее мгновение мир вокруг закрутился. Я словно попала в разноцветную воронку и от неожиданности задохнулась. Здесь точно есть воздух? Паника накатила со всех сторон, поднялась изнутри… А потом все исчезло: и воронка, и головокружение, и паника. Я твердо стояла на ногах посреди большой спальни. Вот, значит, что он придумал. Лучший способ уберечь меня от любых неприятностей — это буквально вытащить из них и перебросить к себе.
Магистр Линард появился через мгновение, вылетел из двери за портьерой. Судя по тому, что его волосы были мокрые, а из одежды на нем был лишь расшитый халат, я застала магистра, когда он принимал ванну.
— Что случилось? — он быстро подошел ко мне и ухватил за плечи.
Несколько капель с мокрых волос упало на мое лицо. Меня обдало жаром горячего тела.
— Ничего не случилось. — поспешила ответить я. — Просто мне нужно было срочно с вами поговорить.
— Настолько срочно? — нахмурился магистр Линард, кажется только сейчас поняв, что я застала его совершенно в неудобный момент. Он попытался плотнее запахнуть халат. В этом не было необходимости: ткань уже намокла и прилипла к телу, очерчивая то, что под ней скрывалось. Я пыталась отводить взгляд, но он, как прикованный, возвращался к мускулистой фигуре, заставляя мои щеки наливаться жаром. Разумеется, это не могло ускользнуть от внимания магистра.
— Может, поговорим позже? Как видишь, я сейчас не очень готов к беседам.
Уйти, оставив все как есть? Нет уж.
— Сейчас. Мы поговорим сейчас. — сказала я с нажимом.
Похоже, он оценил мою решимость.
— Если не возражаешь, я все-таки сначала оденусь.
Магистр Линард уже скрылся за дверью умывальной комнаты. Я осталась одна и оглядела выделенные ему апартаменты. По роскоши они явно уступали моим, но были куда более обжиты. Во всяком случае, стол магистра был заставлен книгами и амулетами. А еще там лежали несколько листов, исписанные размашистым почерком. Похоже, он не переставал работать даже здесь.
Я направилась к столу, было любопытно взглянуть, чем же таким занят ректор. Но ничего увидеть не успела. Он появился из умывальной комнаты. Волосы еще влажные, но вместо мокрого халата на нем были штаны и рубашка, которую он торопливо застегивал. И с порога начал мне выговаривать: