Читаем Железное сердце полностью

— Я никогда не видела столь похожих мужчин… не считая близнецов, которых знала когда-то в Канзас-Сити, — заметила Бет.

Лори покачала головой.

— Между ними нет ничего родственного, — произнесла она. — Не может быть… Но их сходство — одна из причин, по которой рейнджер искал Ника.

Бет проверила кофе на огне, а заодно и котелок — один из предметов, спасенных ею из фургона. Он был наполнен водой, очевидно для Ника.

— Это… мало вероятно. — Лори присела на бревно, которое Бет подтащила поближе к костру. — Я знаю. По-моему, рейнджер старше. Он выглядит старше. Он сказал, что его родители были убиты при атаке индейцев в Техасе в тот день, когда он родился. Ник же родился в Колорадо. — Она поколебалась. — И они совершенно разные во всем прочем.

— Вот как? — спокойно спросила Бет. Лори пристально взглянула на нее:

— О чем это ты?

— Мужество, — пояснила Бет. — Сила воли. Твой брат… даже представить не могу, как и почему он смог так долго ехать вчера без единой жалобы. Ты заметила, как по-джентльменски они дрались? Как каждый из них откликался на опасность, грозящую другому? Мне показалось, что они… близки. Как будто оба они… уже сражались вместе и каждый понимал действия другого.

Лори не заметила этого. Она не заметила, потому что боялась за обоих. Она знала, насколько они не доверяют друг другу. Она провожала взглядом обоих парней, исчезающих среди деревьев. «Этого не может быть», — думала она. Они не могли быть кровными родственниками, — ну разве что какой-то безумный случай роднил их с давно позабытым предком. Но это невероятно. Она и Ник многократно обсуждали этот вариант, когда рейнджера не было поблизости.

Лори тряхнула головой, отбрасывая сомнения, которые заронила в нее Бет.

— Это… всего лишь совпадение, — проговорила она. — К тому же они совсем не похожи. Ник радуется жизни. Он любит смеяться и шутить и заботиться о людях. Ну а Морган Дэвис, он… никогда не улыбается. Он не умеет смеяться. Он охотится на людей и не заботится о них.

— Вот как? — переспросила Бет своим кротким голосом, кивком указывая на сосновый лес, в котором скрылись оба парня.

— Да, — сказала Лори, чувствуя волнение, скрытое за этим словом. Она не могла заставить себя подумать, что это не так. Она знал а, что несколько лишних дней дадут ее семье возможность достичь Пуэбло. И что потом? Что тогда случится с Морганом Дэвисом? Почему ей кажется, будто она предает его, как чувствовала это по отношению к Нику прошлой ночью? Боже милосердный, ее просто разрывает на части. Дрожащей рукой она подбросила в огонь несколько веток.

В этот миг с тихим вскриком проснулась Мэгги, и Бет пошла к ней, оставив Лори одну размышлять над ее словами и делать сравнения. Лори вспомнила о тех редких случаях, когда Ник казался таким отстраненным и одиноким, точь-в-точь как…

Нет. Это просто немыслимо. Все же ей было не по себе, и она знала, что будет продолжать сравнивать. Она не хотела находить общее, но семя было заронено и теперь должно дать росток.

Что если бы рейнджеру не довелось расти среди закаленных мужчин в суровой местности? Что если бы на его месте был Ник? Была бы тогда у брата его легкая улыбка и такая общительная натура? Что если Нику пришлось бы перестрадать целых четыре года войны? Не казался бы он тогда старше?

Не смей так думать, — приказала она себе. — Не равняй этих двоих, иначе ты не сможешь сделать то, что должно быть сделано.

Сможет ли она, во всяком случае, снова поднять на Моргана оружие? Даже ради Ника? Ведь прошлой ночью она сделалась частью Моргана, когда они любили друг друга. Она могла бы закрыть глаза и вспомнить каждое ощущение по секундам — и то, как тело ее и душа сомкнулись вокруг него, и то, как они вместе отправились в восхитительное путешествие. Ее тело вздрогнуло от наплыва воспоминаний.

«Доверься мне», — сказал он. Но нельзя просто так требовать доверия. Не могла и она оказать его, просто повинуясь его желанию.

Лори больше не хотела думать, она боялась, что эти мысли сведут ее с ума. Она переключила внимание на огонь. Кофе был готов, и бульон согрелся. Она сняла и то и другое с огня и поставила в сторонке, затем отыскала сковороду и занялась приготовлением печенья. Бет обогатила их запасы пищевой содой и мукой, а заодно картошкой, луком и даже яблоками.

Девушка подняла глаза на возвращающихся мужчин. Ник с трудом шел один, держась нарочито поодаль от своего тюремщика, но Лори заметила, с каким облегчением он опустился на одеяла. Рейнджер подошел к костру и стоял согревая у огня руки.

— Кофе готов, — объявила она, надеясь, что он не слышит легкой дрожи в ее голосе, — и есть немного бульона с прошлой ночи.

Он лишь коротко кивнул, налил бульон в чашку, отнес ее Нику, которую тот неохотно принял. После этого Морган отошел к дереву и, прислонившись к нему, как обычно принялся следить за ней. Это снова напомнило ей о том, насколько привык он наблюдать за добычей в одиночку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека любовного романа

Лунный цветок
Лунный цветок

Молодая американка Марсия, жена Джерома Тальбота, известного ученого в области ядерной физики, работающего в Японии, долгое время с уверенностью ожидает его приглашения присоединиться к нему. Но вместо этого она получает его письмо с просьбой о разводе. В негодовании и тревоге, она вместе с семилетней дочерью сразу же вылетает к мужу в Киото, надеясь сохранить их брак.Когда она приехала, то обнаружила, что половину дома Джерома занимает японская семья, относящаяся к ней крайне недоброжелательно. Джером запрещает Марсии общаться с ними, и все же она не может не видеть, что он-то таинственным образом в их распоряжении. А сам Джером относится к жене с холодностью и равнодушием. И все же, за его язвительностью Марсия видит, что он глубоко страдает, что его терзают какие-то проблемы…

Вирджиния Браун , Филлис Уитни

Остросюжетные любовные романы / Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы