Читаем Железное сердце (ЛП) полностью

– Ты не видел, как разбираются с бунтом, дурак. На такое лучше не смотреть. Задавленные тела и раздробленные кости. Мужчины, женщины, дети. – Ларк покачала головой. – Эшелон такого долго не потерпит. Они спустят Троянскую кавалерию, чтобы подавить их, а по улицам потечет кровь. – Она задрожала. – Однако ж до нас она не дойдет.

Уилл уставился на крыши и раздул ноздри.

– Заварушка возле Лэнгбурна.

Чарли понурился:

– Уже и подурачиться нельзя. Ничего такого не имел в виду.

– Ты не подумал, – поправила Ларк. Пусть Чарли и был голубокровным в три раза сильнее ее, но соотношение сил между ними по-прежнему оставалось в ее пользу. Хитрая девчонка знала уличные приемчики, а также имела про запас «дядюшек» постарше, которые всегда поддержат, если ей нахамят.

Уилл не обратил внимания на их перебранку, шагая по краю крыши. Быстрый взгляд на небо показал, что солнце доблестно пытается выйти из-за пушистых серых облаков.

– Чарли, который час?

Малец вытащил карманные часы:

– Без четверти двенадцать, сэр.

«Полдень».

Уилла охватило нетерпение. Лена сказала, что придет сюда на урок. Он мысленно представил карту города. Если она заедет через Олдгейт, то доберется без особых проблем. Но если выберет Бишопсгейт, то…

Из горла вырвался рык.

– Ой… Все в порядке? – спросил Чарли. Даже он знал, что не стоит выводить Уилла из себя.

– Наверно. – Тот повернулся и пронзил юных непосед взглядом. – Оставайтесь здесь. Следите в оба. И ни в коем случае не покидайте трущобы. Ежели возникнут проблемы, вернитесь в Логово и зовите на помощь.

– Да, сэр! – Чарли встал по стойке смирно. – А вы куда?

Уилл подошел к краю стены.

– За твоей дурехой-сестрой. Она обещалась седня приехать. Не удивлюсь, ежели вляпается в самую гущу.


***

Рано утром пришло послание от мистера Мэндевиля.

Лена отвлеклась от верстака, на котором лежали зубья и кусочки железных листов, и, подняв гогглы на макушку, взяла письмо и вскрыла его отверткой.

В груди медленно и размеренно стучало сердце.


«Дорогая мисс Тодд,

Надеюсь, это письмо застанет вас в добром здравии. Я получил для вас отличный заказ, связанный с тем особым механизмом, который вы мне показывали на днях. С удовольствием обсужу его с вами лично в удобное для вас время.

Ваш Артур Мандевиль».


Прижав к груди листок, она медленно поднялась. Механическая трансформация! Кому-то понадобилась копия ее шедевра!

– Миссис Уэйд! – закричала Лена, выбегая из комнаты в спальню компаньонки. – Миссис Уэйд!

Через полчаса она запихнула спутницу в экипаж и отправилась в «Часовой магазин» Мандевиля.

Улицы были забиты, что не располагало к быстрой езде. Лена отодвинула занавески и посмотрела на зевак и омнибус впереди. Въезжая в Бишопсгейт, одни из крепких ворот, охраняющих сам город, она нетерпеливо мяла в руках сумочку.

– Почему тут такая толпа?

Миссис Уэйд выглянула из окна и переговорила с кучером. Когда же опять села, то задыхалась от волнения:

– Бунт. На Лэнгбурне и Лайм-стрит. Опять эти механоиды.

Лена с любопытством выглянула на улицу. До нее доходили слухи о механоидах. О тех, кто годами служил Эшелону в обмен на био-механические конечности и органы. Они жили в паровых анклавах города, с ними обращались почти как со зверьем. Нельзя доверять человеку, наполовину сделанному из металла. На самом деле многие в Эшелоне спорили о том, что создания с искусственными конечностями уже не являются людьми в полном смысле слова, а посему не обладают человеческими правами и свободами.

– Их надо отправить обратно в анклавы и запереть, – фыркнула миссис Уэйд.

– Глупости. Из-за наличия металлической руки человек не перестает быть личностью, – возразила Лена.

Двое подручных Блейда, Дровосек и Рип, имели металлические конечности. По закону, оба должны были находиться в анклавах, но никто не осмелился заикнуться об этом господину.

– Им нельзя доверять, – ответила миссис Уэйд.

– Почему? Металл не влияет на разум. Они все те же, кем были до того, как получили эти конечности.

– Это просто неестественно.

Не стоит спорить с тем, у кого нет рациональных аргументов. Лена прикусила язык и попыталась поближе взглянуть на толпу.

– Надеюсь, они пошлют металлогвардейцев и разгонят толпу, – добавила миссис Уэйд. – Тогда транспорт снова двинется.

До магазина было уже недалеко. Живя в трущобах, Лена проходила в десять раз больше.

– А почему бы нам не пойти пешком?

Предложение вызвало взгляд, полный чистого ужаса.

– Когда тут носятся все эти мехи?

– Возьмем одного из лакеев. Экипаж нас подберет, как только дорога освободится.

Лена потянулась к двери.

– Погодите! Ваш зонтик! – Миссис Уэйд запыхтела вслед, захватив шляпку, зонтик и корзинку с вязанием, с которой не расставалась, а Лена уже выпрыгнула из экипажа. Компаньонка панически оглядывалась, ожидая, что на нее в любой момент нападет механоид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонский стимпанк

Поцелуй стали (ЛП)
Поцелуй стали (ЛП)

Блестящий творческий дебют. Здесь по туманным улицам Лондона бродят вампиры, волки-оборотни и механические создания… Когда негде спрятаться. Большинство людей стороной обходят Уайтчепел, этот жуткий район, но для Онории Тодд — это последнее безопасное пристанище. Правда, какой ценой? Блейд правит трущобами, и никто не смеет ему перечить. Говорят, он в одиночку противостоял армии Эшелона и с тех самых пор, как его инфицировали жаждой крови, стал быстрее, сильнее, практически бессмертным. Но стоит Онории появиться на его пороге, и Блейд — и так не отличающийся терпением — чувствует, что его хладнокровие висит на волоске. Она такая… невинная. Вот только Дьявол Уайтчепела еще не знает, что его гостья обладает железной волей и может стать тем самым спасением, которого он ищет.

Бек Макмастер

Фантастика / Стимпанк / Любовно-фантастические романы / Романы
Рыцарь в потускневших доспехах (ЛП)
Рыцарь в потускневших доспехах (ЛП)

В движимом паром и топливом Лондоне викторианской эпохи на ночные улицы выходят вампиры, оборотни и банды «тесаков», а мужчина, частично состоящий из металла, узнает, на что он готов, чтобы защитить любимую женщину… После нападения жестокого вампира, Джон «Рип» Дулан старается усмирить свои темные желания, вызванные вирусом, пробуждающим жажду крови, и полагает, что уже справился со своей внутренней темнотой. Но есть кое-что, угрожающее с трудом обретенному самообладанию Рипа, – Эсме, его лучший друг и единственная женщина, которую он всегда желал. Если упрямая красотка поймет, что у него на уме, их дружбе придет конец… Шесть месяцев Эсме ждала, пока Рип оправится и сделает ее личной трэлью. Она не смеет и надеяться на что-то большее и слишком боится рискнуть своим сердцем, поэтому приходит в отчаяние, когда Рип утверждает, что никогда не хотел предъявлять на нее права. Но когда жестокая банда тесаков начинает убивать направо и налево в Уайтчепеле, у Рипа и Эсме не остается выбора. Они должны понять, насколько глубока страсть, пылающая между ними, и вывести свои отношения на новый уровень… либо рискнуть потерять друг друга навсегда.

Бек Макмастер

Фантастика / Романы / Стимпанк / Любовно-фантастические романы
Железное сердце (ЛП)
Железное сердце (ЛП)

Кому же доверять? Здоровяк Уилл Карвер прослыл в народе непредсказуемой и опасной натурой. А в кругах, не привыкших к изысканным выражениям, его звали просто Зверем. И как бы Уилл ни старался задавить свою волчью сущность, некоторым удавалось заставить его потерять самообладание. И список таких личностей возглавляла дерзкая мисс Лена Тодд. Лена – ловкая шпионка, успешно работающая против правящих голубокровных Эшелона. Никто не подозревает, что под личиной легкомысленной дебютантки скрывается железное сердце. Даже беспощадный Уилл Карвер. Единственный мужчина, которого Лене не под силу обвести вокруг пальца, и чей поцелуй она не может забыть. Уилл обязан ее защищать, но, вполне возможно, представляет для нее наибольшую опасность…

Бек Макмастер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Стимпанк / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги