Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях полностью

– Ni thuigim, – Джеймс перешел на другой кельтский язык. Ах, не зря он листал этот словарь в ту страшную и фантастическую ночь, когда окончательно пал Фрэнсисберг!

– Быть может, вы говорите полатински? – сообразил спросить командир альпийцев.

– Ну, наконецто! – возликовал Хеллборн. – Язык цивилизованных людей! А ято думал, что меня занесло в совсем уже варварские земли!

– Назовите себя, – потребовал австриец.

– Охотно, мой добрый господин! – добродушно кивнул альбионец. – Меня зовут Нробллех ап Смежд. Я патриций Империи, Legate Digitant ет Agitant гигантских Верблюдов и наследственный князь Гивладдина.

Эту страну он только что придумал.

* * * * *

Улицы и площади побежденного Скоттенбурга заполонила такая же разноязыкая орда, как и недавно павшую альбионскую столицу. Лемурианцы, неврогунны, ассамиты, грейтунги и прочая нечисть, несть им числа, имя им – легион. А эти боевые машины, стоявшие на земле или парившие в предрассветных полярных небесах – что там гидрожабли, смешно и вспоминать.

Альбионцы на улицах тоже встречались – в основном испуганные горожане и горожанки непризывных возрастов. Военопленные содержались в лагере гдето в джунглях оазиса. «Нет, они мне не помощники…» – подумал было Хеллборн, но тут же спохватился.

Помощники в чем?! Что он здесь делает? За что собирается сражаться?! Все кончено, все погибло. И погиб не только Новый Альбион. Погиб весь этот мир, рассыпался, растворился, погрузился в бесконечный хаос. Что бы он ни делал, куда бы ни отправился, какие бы победы ни одержал – он больше никогда не будет в безопасности. Ни на этой планете, и ни на любой другой. Коварный враг может нанести удар в любой момент, и в самом неожиданном месте – и даже если разбить все зеркала, все равно останется зеркальная гладь океана, и начищенные до зеркального блеска стальные клинки.

Потому что первой проснулась Рыба. Потому что мы видели тонкую полоску фантастического цвета, мы слышали лязг оружия, и потому что рядом с зеркальными тварями теперь сражаются водяные.

В таком случае – что ему остается? Человек не может жить без цели. Где его цель, должная оправдать столь неразборчивые средства?

Получить несколько ответов на старые вопросы. И больше ничего.

– Вы прибыли к нам с Биржи Наемников? – спросил молодой контрразведчик, когда Джеймса Хеллборна доставили в Главный Фашистский Штаб, расположенный в бывшем дворце альбионского губернатора. – Разумеется, вы можете присоединиться к нашей победоносной армии, но перед этим вам придется ответить на несколько…

«Получить несколько ответов? Перебьешься, сопляк».

– Я разработал отличную легенду, – медленно ответил Джеймс, – придумал чудесную сказку про очередной альтернативный мир, населенный кельтскими вассалами римского императора, и собирался долго пудрить вам мозги. Но теперь я понимаю, что в этом нет никакого смысла. Молодой человек, доложите вашим начальникам – и чем старше они будут, тем лучше – что с ними хочет говорить Джеймс Хеллборн.

* * * * *

– Я генерал Гисли Торкильсон, – сказал человек, посетивший его камеру через несколько часов. – Вы хотели говорить с кемнибудь вроде меня?

Хеллборн бросил на гостя ленивый и равнодушный взгляд. Заурядный скандинав, белокурая двухметровая бестия, на вид чуть старше сорока.

– Столь велико доверие между союзниками, что австрийский унтер доложил обо мне белголландскому генералу? – не удержался от шпильки Джеймс.

– Не совсем так, – возразил гость, – унтерофицер Менц доложил своему начальству. Но австрийцы о вас почти ничего не знают, поэтому мой старый друг генерал Огисфер Муллер поделился информацией со мной. А мы о вас… – Торкильсон почемуто запнулся, – премного наслышаны. Поэтому я здесь. Кто вы такой и почему выдаете себя за Джеймса Хеллборна?

«Так вот почему он запнулся».

– Выдаю?…

– Мне известно из достоверного источника, что Джеймс Хеллборн мертв. Он умер на Острове Черепов, когда ему прострелили голову, – спокойно сообщил белгисландец.

– Ваш источник не досмотрел представление до конца, – столь же спокойно отвечал Джеймс. И не мудрствуя лукаво, коротко рассказал про хитроумные холостые патроны, сидевшие в пистолете покойного Франца Стандера.

– Теперь все ясно, – кивнул генерал Торкильсон. – Так это Стандер в вас стрелял… Хм. Неважно. Так о чем вы хотели со мной поговорить?

– Я готов рассказать вам все что знаю, а знаю я немало, – начал Хеллборн. – Альбионская агентурная сеть в дюжине стран Нового и Старого света. Великое множество маленьких, но очень грязных тайн альбионского правительства. Могу указать на карте наши тайные военные базы, разбросанные по антарктической пустыне. Вы уже взяли Дракенсберг?

– Нет, но скоро возьмем…

– Я помогу вам захватить его легко и просто, с минимальными усилиями и потерями. Мало? У меня остались обширные связи и агенты в Индоокеании, Новом Карфагене и ДРАКОНе – они все будут работать на вас.

– Звучит заманчиво, – не стал лицемерить Торкильсон. – Что вы хотите взамен?

Перейти на страницу:

Похожие книги