Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I полностью

Человек, известный ему (и не только ему) как Лео Магрудер, завербовал Хеллборна четыре года назад. То есть он думал, что завербовал. Это была простая и даже в чем-то примитивная операция. Полный набор, включая несовершеннолетнюю дочь одного крупного европейского политика. "Только не плачь, Джеймс, - сказал ему тогда Магрудер, - я тебя вытащу отсюда. Вот только распишись на этой бумажке…" И Хеллборн с удовольствием расписался, потому что именно так все было задумано и запланировано в оперативном отделе ДСС. Всего через день после этого он подарил Магрудеру первую порцию первоклассной дезинформации. Далее везде. Его шефы считали, что Магрудер является агентом ФБР. Есть дружественные страны, нет дружественных разведок. Американцев следовало время от времени щелкать по носу. Но несколько дней назад Магрудер появляется в Харбине под личиной дипломата-апсака… Что ж, американский разведчик имел на это если не моральное, то профессиональное право. Теперь же и вовсе оказывается, что Лео - разведчик не американский, а швейцарский!

Если Магрудер снова не солгал. Имел профессиональное право.

Но если Магрудер сказал правду?

Швейцария? Почему бы и нет? Сэр Энтони с удовольствием даст разрешение на столь перспективное продолжение старой и не очень важной операции. Легальный домик на альпийской лужайке может принести немало пользы родному Альбиону. Просто мечта - просидеть до конца войны в нейтральной стране сырных шариков, часов и шоколада… Конечно, если только гельветы не разоблачат его раньше.

Конечно, если только он задержится там до конца войны.

А сколько еще дней/месяцев/лет продлится война?

А если ему прикажут и после войны исполнять обязанности резидента? И даже через десять лет кто-то будет складывать его новые погоны и ордена в один из пыльных сейфов Адмиралтейства?

А ему необходимо вернуться в Альбион уже сейчас! К пирамидам, Монетке и Вирджинии!

Как минимум неделя у него есть. Надо придумать, как отказаться от щедрого швейцарского предложения. Надо все тщательно обдумать…

Хеллборн решительно толкнул входную дверь.

- Albionskaya svoloch, - прошипела госпожа Стеллер с той стороны порога и дважды сверкнула глазами. Он едва не разбил ей нос.

- Прошу прощения, мисс… - растерянно пробормотал стремительно покрасневший Джеймс, но она не стала его слушать.

- Poshel k chertu, - ответила товарищ Надя, отпихнула альбионца плечом и растворилась в уличной толпе. Хеллборн растерянно посмотрел ей вслед, потом пожал плечами и шагнул внутрь.

- Что будете заказывать? - поинтересовался официант.

- Какой-нибудь фруктовый сок, апельсиновый, мандариновый - неважно. Удивите меня.

Давешний негр-пианист тем временем сотрясал атмосферу звуками "Somewhere Over the Rainbow". Это было так прекрасно, что только очередной приступ цинизма не позволил Хеллборну пустить слезу. Вместо этого в голову полезли какие-то совершенно дикие мысли - где с точки зрения географии находится страна Оз? Случайно не там же, где и Затерянный Мир сэра Артура Конан Дойла?!

Мысли эти были прерваны через какие-то две минуты подошедшим к его столику Эверардом.

- Не возражаете?

- Ни в коем случае, Мэнс! Присаживайтесь. Что нового?

- У меня или в окружающем мире? - уточнил тихий американец. - Отличный выстрел, Джеймс. Я всегда знал, что альбионцы - первоклассные охотники.

- О чем вы? - не сразу понял Хеллборн.

Эверард развернул перед ним газетный лист с заголовком "Harbin Times". Ну и ну. Уже успели! И фотография с поцелуем на первой полосе. И достаточно подробная официальная биография героя дня… откуда, интересно? Из архивов МАМ?

- Журналисты приврали, как всегда, - небрежно заметил Хеллборн, возвращая газету. - Я стрелял почти в упор.

- Но это не помешало вам затмить начало Конференции, - поведал Эверард. - Статья о ней всего лишь на второй полосе.

- Что-то интересное?

- Пока ничего, - американец кивнул в сторону стойки, откуда доносилось гудение радиоприемника. - Наши славные вожди все еще произносят торжественные речи. Сейчас говорит император Юри. Вот уже второй час подряд говорит.

- Из ваших кто-нибудь приехал? - вежливо поинтересовался Джеймс. - Или Протектор опять отдувается за все Содружество?

- Премьер Безансон приехал, - поморщился Эверард. - Лучше бы не приезжал. Старикан совсем выжил из ума. Одно утешает - перемирие продолжается. А мое новое назначение - задерживается. Похоже, мне здесь еще долго торчать и вести растительную жизнь плейбоя, - пожаловался американец. - В посольстве для меня не нашли даже самой завалящей должности. Вы не в курсе, есть ли в Харбине другие центры светской жизни?

- Понятия не имею, - признался Хеллборн и бросил взгляд на один из соседних столиков. - Я вижу, русские офицеры тоже сюда ходят. Как видно, не все так страшно, как пытался объяснить нам бармен.

Столик, за которым устроился Джеймс, был наполовину скрыт за массивной псевдомраморной колонной. Хеллборн мог видеть окружающий зал; его собеседник - нет. (И никто не мог видеть собеседника). Поэтому Эверарду пришлось откинуться назад и вытянуть шею, чтобы понять, кого имеет в виду альбионец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы