Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I полностью

- Совершенно верно, - кивнул американец. - Приятные молодые люди. Хотите, я вас с ними познакомлю?

- Не стоит, - поспешил ответить Джеймс. Надежда Стеллер уже успела вернуться в кафе и теперь тоже сидела за тем столом. Зачем она вообще выходила? За сигаретами? Как интересно, на ней был новый мундир. - Как-нибудь в другой раз, Мэнс. Я не узнаю эти нашивки. ("И эти лица тоже. Никого из них не было два дня назад в советском посольстве "). Кто они?

- Интернал трупс, - пояснил Эверард. - Vnutrennie voiska . Те самые, что обещала нам госпожа Спиридонова. Целая дивизия прибыла сегодня ночью. Они следуют транзитом через Харбин - в Британский Китай, Корею и даже оккупированную Японию. Между прочим, - оживился американец, - я слышал, в Харбине имеется милейший исторический музей. Не желаете составить компанию?

- Увы, - покачал головой Хеллборн. - Мне еще надо кое с кем здесь увидеться.

- В таком случае не буду вам мешать, - отвечал Эверард. - Надеюсь на дальнейшие встречи.

- Да, конечно, - рассеяно кивнул альбионец. - Всего хорошего, Мэнс.

Освободившееся место за столиком пустовало недолго.

- Вы позволите? - проворковал чей-то нежный голосок.

Хеллборн удивленно моргнул. Не каждый день встретишь такую экзотическую даму. Рыжеволосая, голубоглазая и светлокофейнокожая. Или она так покрасилась? Хм. Покрасила кожу или волосы? Но не красавица, совсем не красавица. 22-24 года на вид, то есть все тридцать. Что за беда с этими женщинами, не умеющими скрыть свой истинный возраст! И этот мерзкий новоголландский акцент…

- Только давайте покороче, - нахмурился Джеймс, - иначе я попрошу хозяина вышвырнуть вас отсюда. Насколько мне известно, это приличное заведение. С кем имею честь?

Она тоже нахмурилась и уже не ворковала.

- Бластер-капитан Стефани Гислидоттир. Полковник Сас просил передать вам привет. Он просит вас поторопиться.

- Это все? - равнодушно уточнил Хеллборн. Возможно, не стоило ему так грубить даме, пусть даже вражеской шпионке. - Он действительно это передал?

- Ваш кофе, сэр, - внезапно прозвучало над ухом.

- Я не заказывал коф… - машинально ответил Джеймс, но тут же запнулся. Это был другой официант. Не тот, который принес ему фруктовый сок. - Ваше правительство так мало платит своим офицерам, герр Клоп, что вы решили подработать у Рика?

- Дама, присевшая за ваш столик - наш человек, - не стал реагировать на плоскую шутку лейтенант Дирк Клоп. - Отныне она будет связным между нами и вами. Поскольку нас выгнали отсюда, пришлось прибегнуть к маскараду по одной-единственной причине - подтвердить ее личность. Это все, герр Хеллборн. Гуд бай.

Хеллборн даже не посмотрел ему вслед и повернулся к новой знакомой.

- Что-нибудь еще, фрекен Стефани?

- Скажите, пожалуйста, - ее голос дрогнул, - с капитаном Францем Стандером все в порядке?

- Понятия не имею, - пожал плечами Хеллборн. Он говорил чистую правду: Джеймс не видел пленника с тех пор, как его увели в подвал альбионского посольства. - А кто это?

- Оставьте это, мистер Хеллборн, - бластер-капитан Гислидоттир нахмурилась еще больше, - я знаю, что он у вас в плену. Просто мое начальство считает его предателем, и поэтому не спешит выручать.

"Возможно, не без оснований, - задумался альбионец. - Как знать, сколько он успел выболтать адмиралу и его подручным!"

- Возможно, мы могли бы договориться… - неуверенно продолжала она.

"Прикидывается? Врет? А какая разница?"

- Тогда говорите прямо, на что вы готовы ради капитана Стандера? - поинтересовался коварный альбионец.

- На государственную измену, - немедленно отозвалась она. А вот на этот раз ее голос даже не собирался дрогнуть.

"А все может быть, - снова задумался Хеллборн. - Даже самые успешные и высокопоставленные евразийцы часто не страдают особой лояльностью по отношению к своим белым господам. А она еще и исландка…"

- Как с вами можно связаться, фрекен Стефани? - спросил он.

- Я сама с вами свяжусь, - бластер-капитан Гислидоттир покинула свой стул.

- Только поторопитесь, - хмыкнул он, - как бы вас не опередил полковник Сас.

- Или оберстлейтенант Магрудер, - напомнила она на прощание.

"Оберст? Они знают, что он швейцарец? Или еще какой-нибудь пруссо-саксо-баварец ?! Похоже, здесь все - всё - обо всех знают, и только я один - ничего !…"

Когда фрекен Гислидоттир удалилась, Хеллборн пробежал глазами по залу в поисках знакомых лиц. Лео Магрудер был уже здесь. В коричневой форме папистов. Когда он успел? Небось оставил машину за углом и там же переоделся. Интересно, он заметил его собеседницу? Или колонна помешала? А если заметил - какие выводы он из этого сделал?

Между прочим, что он себе позволяет? Разве это не слишком вульгарное заведение для добропорядочного подданного Нового Рима? Хотя…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы