Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I полностью

- В следующий раз не приглашай, - хмуро отвечал Хеллборн. - Спасибо, насмотрелся. Даже принимал участие.

- Тогда последнее. Распишись здесь.

Джеймс раскрыл предложенную папку с документами. Черт, опять аппетит испортил. Яркие цветные фотографии, подробное описание на трех языках, и в самом конце - два листа подписей. Расписаться успели уже почти все европейские и американские офицеры. Жаль, в таком списке надо было оказаться первым. Или нет? А какая разница?

- Что-нибудь еще?

- На радиостанции все в порядке? - поинтересовался надпоручик.

- Так точно. Случится что-то необычное - ты первым узнаешь.

- Хорошо. Продолжай там командовать… лейтенант-губернатор, - ухмыльнулся Брюс.

Ага, кто-то из белых людей уже поспешил пересказать их беседу. Кстати… Ну его к черту, иногда "напролом" - лучшая тактика.

- Между прочим, Брюс, а зачем НАМ приказали захватить островок? Только ради пленных? Ты видел, сколько инженеров и наземных техников собрали здесь виксы? Они явно что-то затевали.

Корейский офицер даже глазом не моргнул.

- Да, ты верно подметил. Лагерь был только прикрытием. Но мы до сих пор не понимаем, в чем тут дело. Рядовые викинги и самураи ничего толком не знают. Возможно, знал начальник базы, но он мертв. Виксы ждали прибытия новых людей и начальника работ с материка. Боюсь, мы поторопились. Ничего не поделаешь. Капитан-лейтенант Пак продолжает допросы пленников - вдруг нам улыбнется удача. Но и ты смотри в оба. Узнаешь что-нибудь - обязательно поделись. Я на тебя надеюсь, - корейский гном снова ухитрился похлопать альбионца по плечу.

Вот это поворот. "Не бывает дружественных разведок ". Джеймс не ожидал, что надпоручик так просто все ему выложит. С другой стороны…

- У вас есть какие-то теории или зацепки? - острожно спросил Хеллборн.

Брюс пожал плечами.

- Наземный персонал ВВС, артиллеристы… Возможно, секретный аэродром или еще какой-нибудь полигон. Может быть, станция для этих, как их там, "гидрожаблей". Вряд ли что-то особенное. Но если нам удалось нарушить даже самые ничтожные планы виксов - это еще один маленький шаг к нашей великой победе!

- Придержи пафос, на складе его почти не осталось, - машинально откликнулся Джеймс.

- Европейские декаденты, - развел руками Тай Кван До, - если у нас не осталось пафоса, то у вас - вообще ничего святого!

- Я не европеец, - отрезал Хеллборн.

- Еще хуже, замороженный пингвин…

- Если ты пытаешься меня оскорбить, тебе придется постараться.

- Как-нибудь в другой раз, Джеймс. Мне пора.

- Минутку, - Хеллборн снова набрался наглости. - Я могу забрать себе еще одного белгольского офицера? Его зовут Стандер, капитан Франц Стандер. Мне кажется, я смогу перетянуть его на нашу сторону - и сделать еще один маленький шаг к нашей великой победе.

- Стандер? - переспросил Брюс. - Один из надзирателей? Так мы ведь его только что расстреляли…

"Не может быть", - почему-то похолодел Джеймс, но тут же разозлился на себя. К дьяволу, он был ему не сват, не брат и не кузен!!! Вообще никто. Враг, с которым он встречался всего два раза…

- Нет-нет, - надпоручик заглянул в свои бумаги, - это был совсем другой Стандер. Капрал Геррит Стандер. Никаких проблем, можешь забрать своего викса. Хорошенько следи за ним и не потеряй.

- Спасибо, Брюс.

* * * * *

Стандер обнаружился сразу - он сидел почти у самой границы футбольного поля. Хеллборн поманил его пальцем, как давеча Вердонка.

- Трансферт военопленных между союзными державами, - объяснил он свое поведение непонимающему викингу. - Я забираю вас отсюда.

Стандер устало кивнул и послушно поплелся за альбионским офицером. Точнее, рядом с ним. Почти сразу Хеллборн заметил, что белголландец немного прихрамывает на левую ногу. Но Джеймс решил не торопиться с получением ответа на этот вопрос.

- Ваш родственник? - острожно спросил Хеллборн через несколько минут.

- А? Что?… - очнулся от своих мыслей белголландец. - О чем это вы?

- Капрал Геррит Стандер, - уточнил альбионец.

- Нет-нет, однофамилец, - покачал головой викинг. - Мы даже не были знакомы. Псих ненормальный. В этом лагере творились настоящие безумства…

- Но ведь дело было вовсе не в лагере? - заметил Хеллборн. - Не правда ли, герр Стандер? Лагерь здесь находился только для прикрытия. Вот только для прикрытия чего?

Капитан внезапно остановился, и Хеллборну пришлось последовать его примеру.

- При всем уважении, мистер Хеллборн, даже если я что-то знаю, неужели вы рассчитываете, что я вот так просто все вам выложу? - викинг резко повернулся и уставился на альбионца.

- А что вы еще можете сделать? - поинтересовался Джеймс.

- Например? Разбить вам переносицу, забрать револьвер, уйти в джунгли… - медленно перечислил Стандер. - Несколько дней можно продержаться, буду выходить по ночам, снимать часовых и добывать пищу.

- Вы можете попробовать, - Хеллборн демонстративно убрал руки за спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы