Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I полностью

- Ты собираешься перечислить все католические страны и народы? - спокойно уточнил сэр Энтони. - Если нет - этот разговор тоже закончен.

- И его тоже никогда не было, - покорно продолжил Джеймс.

- Вот на этот раз ты ошибся, - заметил адмирал. - К этому разговору мы скорей всего вернемся. Как-нибудь в другой раз.

Глава 17. Все приходят к Рику.

- Твоя информация о человекоуправляемых торпедах пришлась кстати. Больше того, она подтвердилась, - заявил контр-адмирал. Он любил перепрыгивать с темы на тему и тем самым сбивать собеседников с толку. Примитивный прием, но иногда он действовал даже на самых опытных. - Теперь я даже знаю, что корейцы передали ее в неискаженном виде. Не исключено, что от сотрудничества с ними будет толк. В прошлую войну они еще только учились жить и работать в мире Больших Белых Людей. Будем также надеяться, что корейцы никогда не узнают, что ты застрелил офицера империанской контрразведки и почистил ему ящик с секретными документами.

- Будем, сэр, - пробурчал Джеймс.

- От Франца Стандера тоже будет толк. Конечно, если он тебя не завербовал, - ухмыльнулся сэр Энтони. - Шучу. Вот Хамер настолько бесполезен, что надо было его пристрелить из жалости. Возможно, ему и в самом деле стоит подарить билет в нейтральную страну. В такую, где его приключения скоро станут известны. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово. А если его там шлепнут виксы за предательство - это уже не наша вина и проблема. Это же и титаниса касается.

- Титаниса, - повторил Хеллборн. - Титанис на тропическом острове. Пятнадцать тысяч километров от Альбиона. Как он туда попал?! Прилетел?!

- Не надо так нервничать, Джеймс, - строго посмотрел на него адмирал. Хеллборн сделал над собой усилие и выдержал этот взгляд. Он благоразумно не упомянул в докладе о том, что Попугай отпустил его и разговаривал на незнакомом языке. Это было лишнее. - Все гораздо проще, чем ты думаешь. - Гильберт покопался в куче бумаг на столе. - "Взрослый самец, не менее трех метров, ярко-золотистый окрас со множеством неболших черных пятен …" Твои слова?

- Так точно, - подтвердил лейтенант.

Сэр Энтони метнул ему стандартную цветную фотографию, извлеченную из той же кучи:

- Этот?

Хеллборн уставился на снимок и вздрогнул. "Ты знаешь который час, Чарли ?"

- Совершенно верно, сэр. Если только это не его близнец.

- У птиц не бывает близнецов, насколько мне известно. Они вылупляются из разных яиц, - авторитетным тоном заявил шеф. Хеллборн не стал с ним спорить. Тем временем на свет появилась еще одна бумага. - Самец по кличке Чарли. Продан для персонального зоопарка аннамского императора в Ханое. Был доставлен на британский грузовой корабль "Китаец-Гордон". Корабль вышел в море через Гранд-Туннель за несколько часов до начала войны. В порт назначения не прибыл. Пропал без вести. - Адмирал бросил листок обратно на стол. - Вот и все. Корабль попал в шторм, был случайно или намеренно потоплен, нашей субмариной или белголландским "гидрожаблем" - мы еще не знаем, что это такое - но титанису удалось спастись. Они смышленные птички. Выбрался из сломанной клетки и прыгнул в шлюпку. Сожрал в шлюпке всех моряков, не успевших сигануть за борт. Потом его прибило к вашему острову. Только и всего! Уильям Оккам был гений и пользовался отличной бритвой.

- Мы обыскали весь остров и не нашли никакой шлюпки, сэр, - счел своим долгом сообщить Хеллборн.

- Ее тут же унесло в океан, - сэр Энтони был убежден в своей правоте. - Или он вообще добирался до острова вплавь. Вылез на берег, отряхнулся, почистил перышки, закусил…

- Титанисы не умеют плавать, - неуверенно произнес Джеймс.

- Не любят плавать, плохо плавают - но умеют, - возразил адмирал. - Их стиль похож на пингвиний. Ты что, не читал великий труд профессора Леннокс-Бойда?! По-моему, он убедительно это доказал.

- Обязательное чтиво в Академии, но это было давно, - буркнул Хеллборн. - Верю вам на слово, сэр.

- Вот и отлично, будем и этот вопрос считать закрытым. Право, сейчас не время забивать себе голову бродячими животными, пусть это даже национальная боль и гордость Альбиона. Ну, вроде бы все. С делами на сегодня покончено. Перейдем к подаркам, а потом займемся развлечениями.

- Подарки, сэр? - переспросил лейтенант. - Развлечения? - шеф явно готовил какой-то подвох.

Контр-адмирал кивнул и протянул ему маленькую коробочку, обшитую черным бархатом. "В таких лежат обручальные кольца", - мелькнула совершенно идиотская мысль. Джеймс приподнял крышку и заглянул внутрь.

- Поздравляю вас, коммандер Хеллборн!

- Суб-коммандер, - машинально поправил начальника Джеймс. - Большое спасибо, сэр. Такая честь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы