– Хорошо. Помни, никто не должен знать об этом.
– Я очень осторожен, мисс.
Вскоре показалось здание Первой африканской баптистской церкви. Мы поднялись по каменным ступеням, поздоровались с помощниками пастора, которые встречали прихожан у входа, и прошли в зал. Элси и Сисси направились прямиком к кафедре: они любили сидеть поближе к проповеднику; можно подумать, слово Божие достигает лишь тех, кто занимает первые ряды. Коррина устроилась на своем обычном месте в конце зала. Я опустилась на скамью рядом с ней. Мы заговорили, как только хор запел вступительный гимн.
– Мои друзья боятся. Помогать такому заключенному – слишком опасно. Мы сможем вывезти только твоего сына.
– Я должна спасти их обоих, иначе Эссекс погибнет.
Коррина мягко опустила руки на колени.
– Пожалуйста. Если нужно, я заплачу больше.
– Прости, не могу, – пропела подруга. – Мне очень жаль.
Глава 38
Сломленный Не знаю, что именно пугало Коррину, но я не собиралась сдаваться: слишком многое было поставлено на карту. Должен найтись другой выход. Я лежала рядом с Тюремщиком, дожидаясь, пока он уснет. Когда дыхание Лапье сделалось глубоким и ровным, я выбралась из постели и прошмыгнула по коридору в свою комнату. Приподняв половицу, я достала из тайника бумагу, перо, чернильницу и написала новое письмо. Дав чернилам просохнуть, я сложила листок пополам, выудила из-под половицы несколько монет и спустилась по черной лестнице в комнату Эбби. Экономка жила в каморке, больше походившей на чулан, в котором миссис Дельфина держала своих горничных.
– Эбби, – едва слышно позвала я.
Глаза женщины мгновенно распахнулись. Я поднесла палец к губам и протиснулась внутрь. Вдвоем нам едва хватило места. Оттянув платок над левым ухом Эбби, я прошептала:
– Мне нужна твоя помощь.
Она кивнула. Я принялась бормотать ей прямо в ухо. Эбби слушала, постепенно глаза ее расширялись, затем она нахмурилась и закусила губу.
– Это единственный способ. – Я вложила письмо и деньги в руку экономки. – Запомни: женщина с раздвоенным подбородком.
Последовал новый кивок.
Выскользнув из каморки, я взбежала по лестнице и осторожно приоткрыла дверь в комнату Тюремщика. Он не спал. Лапье сидел на кровати, почесывал волосатую грудь и сверлил меня взглядом.
– Где ты была?
– Вышла облегчиться.
– Я не верю тебе.
– Ты же видишь, на мне нет одежды. Куда еще можно ходить в одной ночной сорочке? – как можно мягче произнесла я.
Я подошла, собираясь лечь, но Тюремщик грубо рванул меня за руку, повалил поверх одеяла и придавил к кровати.
– Опять таскалась к своему ниггеру? – прорычал он.
– Я ведь уже сказала: ходила облегчиться. Не могу же я пользоваться твоим ночным горшком!
Тюремщик уселся на меня верхом и крепко сжал коленями бедра.
– Не понимаю, что ты в нем нашла? Чем он так важен, что ты даже не побоялась нарушить мой запрет?
– Ты делаешь мне больно. – Я старалась не повышать голос.
Тюремщик оскалил зубы.
– Больше шагу не ступишь за ворота! Никаких магазинов и никакой церкви!
Затем, к величайшему моему облегчению, он сполз с меня и улегся на место.
Утром я смазала синяки на плечах и запястьях маминым бальзамом и надела блузку с длинными манжетами, чтобы скрыть следы пальцев Тюремщика. Девочки ворвались в комнату, когда я доставала из гардероба туфли. Следом за ними вошла Эбби.
– Вы сегодня не будете одеваться, мисс? – спросила экономка, имея в виду мой домашний наряд.
– Почему нас не пускают на рынок? – перебила Джоан.
– Папа хочет, чтобы вы оставались дома, ради вашей безопасности, – пояснила я.
Джоан сердито надула губы.
– Мне нужно купить кое-что для швейной мастерской, – я повернулась к Эбби и многозначительно вскинула бровь, – поэтому сегодня за покупками пойдешь ты.
– А какие на рынке опасности? – Эстер настойчиво подергала меня за рукав.
– В этом мире много неприятных вещей, и красивым и умным девочкам вроде тебя следует держаться от них подальше.
– Я смелая, – заявила Джоан.
– Да, ты очень смелая. – Я наклонилась и погладила бархатистую щеку дочери. – Ведите себя хорошо и слушайтесь Сисси. А Эбби принесет вам пирожные из кондитерской. Договорились?
Нежные личики девочек просияли.
Мы все вместе спустились по лестнице на первый этаж. Сисси вошла в холл через боковую дверь.
– Здравствуйте, мисс.
– Доброе утро, Сисси.
– Пойдемте, девочки. – Служанка собрала детей и увела их в гостиную.
Я в одиночестве отправилась в столовую. Тюремщик уже позавтракал и ушел в таверну. Эбби приковыляла следом и начала убирать оставшуюся после него посуду. Она неловко повернулась и зацепила бедром стоявшее на краю блюдце. Оно упало и разлетелось вдребезги. Экономка принялась собирать осколки. Я присела рядом, чтобы помочь, и мы оказались нос к носу. Я заметила тревогу у нее на лице.
– Не волнуйся, все будет хорошо, – шепнула я.
– Мне страшно, мисс. Вы ведь не знаете, что такое порка, а я знаю.
– Надо быть сильными.
– Масса продал Джули. – Глаза у Эбби округлились от страха. – Одному Богу известно, что с ней теперь.
Я схватила подрагивающие руки экономки и крепко сжала их.
– У тебя все получится. Должно получиться, иначе тот человек в тюрьме умрет.