Читаем Желтый дьявол(Том 3) полностью

Улица. Автомобили. Трамвайные звонки.

Данн… данн… ду-ду-ду… шшшшшш…

И солнце хохочет на раскосых лицах китайцев.

Сегодня все люди веселы — Снегуровский жив. Опасная операция кончилась благополучно. Он вновь здоров и полон сил. Он только что гулял по обрыву с одной девушкой и много смеялся над смертью. Когда он уходил, она ему погрозила пальцем:

— Смотрите, не шутите с ней!.. — сказала она.

— Э-э!.. Все в этом мире относительно… — состроил он перепуганно-важное лицо и упруго спрыгнул с обрыва.

Снегуровский весело засвистал…


— Здорово, Лесной! Вот хорошо, что тебя встретил…

— Операция уже?..

— Уже! Теперь едем… Сейчас иду хлопотать у начпорта… Лесной! У нас будет свое судно. Готовься….

— И тайна будет нашей!.. — восклицает Лесной, вдохновившись порывом Снегуровского.

— Нашей!.. Лечу… Некогда… Встретимся вечером…


Маленький уютно обставленный кабинет кафе «Уголок». Над столиком звон вилок, ножей, тарелок. Полчаса уже работают две пары челюстей.

Снегуровский, первый бросая прибор:

— Послушай, Лесной! Ведь нельзя же до бесчувствия…

Лесной отирает салфеткой омасленные губы.

— До бесчувствия еще далеко. Официант! Что у вас там еще по карте? Ждать?.. Некогда! Давайте вина.

— Итак… Значит завтра, — говорит Снегуровский, чокнувшись с Лесным бокалом.

— Завтра! — увесисто отвечает Лесной. Потом, немного замечтавшись: — А знаешь… даже чудно подумать, что это так близко…

— Но где же он? — взволнованно произносит Снегуровский. — Ведь уже без десяти двенадцать… Мне не хотелось бы, чтоб из-за какого-нибудь пустяка мы…

У Снегуровского рука с часами дрожит.

— Пустяки! — отвечает Лесной. — Нужно действовать решительно… бежим. — Он быстро открывает окно и бросает недоумевающему Снегуровскому: — За мной!

Через несколько минут в кафе врывается взлохмаченная фигура.

Это — репортер «Красной Звезды» Чернов.

3. Веселое радио

По улицам несутся мальчишки-газетчики:

— Землетрясение!

— Землетрясение в Японии!

— Япония провалилась!..

— Радио! Радио! Свежее радио!

И сразу же вся каменная Светланская заливается народом. Хлопают двери магазинов, учреждений. Граждане кидаются к газетчикам.

Черные шмыгающие спекулянты уже тревожно щупают в карманах свои иены.

Началось.

Утро и солнце и 1-ое сентября…

Никто ничего не знает толком.

Но все…


— Мамэ!.. — кричит толстый зазуновец, перекатываясь через Светланскую к другому. — Что мы будем делать с нашими иенами?..

— Провалилась!..

— О, чтоб она провалилась!..


Данн… дани… дани… — звенит весело трамвай, подымаясь в гору от Китайской.

Ha ходу вскакивает китаец. Подает кондукторше иену. Та мотает головой:

— Моя бери нету…

— Как нету?.. — раскрывает рот китаец. Вчера он знал крепко — это были всесильные деньги на Дальнем Востоке.

— Не велено принимать… Они шибко дешевы… Япония ломайла… — пытается ему объяснить кондукторша.

— Макака ломайла? — Глаза китайца прыгают. — Ена — игаян сибирка?.. Хо!.. — И китаец с треском рвет иену и выбрасывает ее за окно трамвая. Ветер подхватывает клочья.

— Хо!.. — Улыбаясь во все лицо, ходя достает русские серебряные деньги и платит кондукторше. Садится и весело позванивает в кармане серебрушками.

Трамвай пролетает мимо редакции газеты «Красное Знамя». На парапете огромный плакат с черными буквами:

«ИОКОГАМА ПРОВАЛИЛАСЬ».

Трамвай пролетает.


Из редакции веером по всем направлениям города с свежим экстренным выпуском летят новые партии газетчиков. Вот ходя, опережая всех, спешит на вокзал. Он кричит:

— Тун-тун игаян-ломайла Джапан!

Другой за ним:

— Макака кантрами!..


На плацу Первой Речки занимаются военные части Тихоокеанской дивизии.

Вдруг белыми лепестками телеграммы:

«…В Японии землетрясение».

А через минуту трещат полковые телефоны, и ординарцы несутся с телефонограммами к ротным:

«…Занятия отставить. Все на митинг. Сегодня назначаю день отдыха.

Начдив (подпись неразборчива).

Адъютант (тоже)».

И стройными колоннами, легким учебным шагом, расходятся с плаца роты по казармам.

А в редакцию единственной газеты Владивостока беспрерывно звонят со всех концов города:

— …Что еще есть дополнительного?.. — Это граждане.

А спекулянты в банк:

— …Принимаются ли иены? Какой курс?

Оттуда лаконичное:

— Нет курса!..


Кабинет председателя Губисполкома.

Тонкие, иконописные черты лица, жиденькая бородка, усы. Молодое утомленное лицо. Это — Курков, предгубисполкома. Партизан и твердокаменный большевик. Он держит трубку телефона.

— Алло! Я слушаю.

Его беспрерывно информирует редакция.

Его усталые грустные глаза устремлены вдаль. Он глубоко задумался… Япония, еще вчера такая могущественная и нахальная, — сегодня, может-быть, стертая с лица океана. Она была единственной реальной угрозой возрождению советского Дальнего Востока. Жадная, пропитанная империализмом, с армией бездушных машин, она была здесь несокрушимым властелином. И вот…

По лицу Куркова чуть проходит улыбка, и глубокий облегченный вздох заполняет тишину кабинета.

Этот вздох облегчения точно всего Дальнего Востока…

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения