Читаем Жемчужина моей коллекции полностью

- Кто о чем. Я не слышу восторга и поздравлений по поводу поступления в ВУЗ.

- Поздравляю с началом учебного года.

- И все?

- А что еще?

Она явно огорчена. Опять сжимаются губы.

- Да нет, ничего. Бесчувственный ботинок.

Уже лежа в кровати, Соня просит меня.

- Ты мне не дорассказал об адмирале Бутягине.

- Что же, слушай дальше.

Опять длиться рассказ, как отважный адмирал, разъезжая по всему свету, охмурял сильных мира сего и получал за это ордена и медали. Соня слушает меня и по ее лицу видно, как она переживает за ненасытного путешественника. Я останавливаюсь на Турции, когда адмирал через разбойников достал красивую девушку и подарил ее в гарем султана, за что его наградили орденом Священного Льва...

- А у тебя в коллекции этот орден есть? - спрашивает Соня.

- Завтра увидишь. Это орден Священного Льва... А теперь, спать.

ВТОРНИК, 27 АВГУСТА

Начальник цеха просит, чтобы я на часик бросил работу и сходил на партком. Семь пожилых людей, сидящих за длинным столом, сочувственно глядят на меня.

- Вот это и есть, Василий Денисович, - начал секретарь парткома, токарь механического цеха, образование высшее, комсомолец. Комсомол и дирекция рекомендуют его на должность заместителя начальника цеха.

- Почему же он имеет высшее образование, а работает токарем? - спросил один из членов парткома.

- Накладка произошла, - за меня говорит секретарь, - сначала человека обвинили в аварии в цехе, а потом оказалось, что он не виноват, суд доказал это. Но у нас так всегда, обидели человека, а исправлять свои ошибки никто не хочет, как перевели в токари, так и не извинились. Это и наша вина тоже, недоглядели.

- Это не тот токарь, который организовал пьянки в цехе. Приказ недавно по институту был.

- Вы слышали историю про предыдущего зама начальника цеха, с подачи которого погибли четверо человека? - опять отвечает за меня секретарь.

Все послушно закивали головами.

- Так вот, этот человек, чтобы спасти свою задницу, каждый раз кляузничал на Василия Денисовича, что тот якобы в цехе организовывал пьянки. Никто не проверял, все были рады, что нашли козла отпущения и быстренько в дирекции оформили приказ...

- Василий Денисович, а вы участвовали в этих пьянках?

- Нет. На работе я не пью.

- Есть предложение, от парткома, дать рекомендацию Василию Денисовичу, - говорит секретарь. - Кто за это предложение?

Все дружно подняли руки.

- Ну что же, Василий Денисович, мы рекомендуем вас. Желаем вам на новом месте успехов.

Мы с Соней едем в машине.

- А вдруг меня не пустят? - тревожится она. - У меня паспорта нет.

- Я уже звонил директору Эрмитажа, он тебе выпишет пропуск по зачетке.

- Почему у тебя всегда все просто? Туда пошел, выбил переводку, туда пошел, оформил паспорт, там позвонил, сделали пропуск. Некоторые годами маются, чтобы достать какую то бумажку, а тем более паспорт, для тебя... это раз плюнуть.

- Я психолог...

- Очень интересно.

- По выражению и по лицу человека, сразу чувствую как к нему подойти.

- Надо же. Что же ты и ко мне так подходишь?

- Вот здесь - нет. У тебя выражение меняется каждую минуту и диапазон громадный, от тигрицы, до маленькой пай девочки.

- Как мне иногда хочется тебя побить. Я даже уже во сне это вижу. Луплю, луплю, а потом...

- Что потом?

- Ничего. Мы уже подъехали.

Нас встретил начальница нумизматического отдела Вера Ивановна и любезно предложила проводить.

- Василий Денисович, а можно мне осмотреть вашу коллекцию? - просит она.

- Я как раз хочу показать своей сестре, Соне, ордена, так что присоединяйтесь.

Мы идем в кладовые Эрмитажа.

- Как же так? - удивляется Соня, - Ты свою коллекцию хранишь здесь...

- Отец был знаком с Пиотровским и частенько здесь проводил экспертизу и консультации. Они и договорились, ради безопасности, что коллекция отца будет храниться здесь.

Мы идем мимо огромного количества картин, статуй, экспонатов, бесчисленных ящиков.

- Здесь храниться такое количество музейных редкостей, - говорит Вера Ивановна, - что для того чтобы все показать, нужно три Эрмитажа. А вот и хранилища, особенно уникальных вещей. Приготовьте пропуска.

Мы проходим мимо дополнительной охраны и Вера Ивановна ведет меня к сеткам, за которыми на полках стоят ящики и чемоданы.

- Василий Денисович, ключи у вас есть? - спрашивает Вера Ивановна.

- Да.

Я открываю висящий на раме - дверце, покрытой сеткой, замок и распахиваю ее. На полках 15 больших чемоданов. Беру третий снизу и открываю его. Под мягкой тканью прикрыт картонный щит, на котором прикреплены ордена и медали. Я вытаскиваю его, опять слой мягкой ткани и новый щит.

- Здесь отечественные ордена и медали. Смотрите. А мне надо кое что сюда добавить и заменить,

Они сами начинают вытаскивать картонки, а я аккуратно снимаю, вделанный в картоном гнезде орден Победы. Ничего, я еще добуду себе новый. Теперь добавляю свои находки. Нужно еще сделать надписи под каждым добавленным орденом, указать название и другую ценные сведения.

- Можно еще посмотреть? - просят женщины.

- Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения