Читаем Жемчужина на счастье полностью

На нем были шорты цвета хаки и белая рубашка с коротким рукавом. Его волосы были еще влажными после душа. Кожа уже начала приобретать золотисто-коричневый загар, который белая рубашка оттеняла еще сильнее. Аддисон подмечала, что некоторые проходящие мимо них женщины бросают на Калеба восхищенные взгляды. Она не смогла отказать себе в удовольствии поддразнить мужа.

– Хочу сегодня сделать что-нибудь предосудительное.

Он чуть не запнулся о собственные ноги.

– Что?!

Аддисон встала перед ним и, втянув живот, всем телом прижалась к Калебу. Его глаза красноречиво блеснули. Но она провела пальцем по его груди и добавила:

– Хочу поесть шоколадного торта.

Аддисон шагнула назад и рассмеялась.

Калеб, покачав головой, тоже расхохотался, а потом, сунув руки в карманы, проворчал:

– Вот за такие штучки не будет тебе никакого торта!

Продолжая смеяться и держась за руки, они вошли в кондитерскую.

– Тебе кофе? – спросил Калеб, взяв поднос.

Она покачала головой.

– Нет, мне чай без кофеина.

Он наклонился и заглянул ей в лицо.

– В чем дело? Кто ты и что ты сделала с моей женой, обожающей кофе?

Она пожала плечами.

– Мне захотелось перемен.

– Лишь бы в остальном ты не переменилась, – ответил Калеб.

В животе у Аддисон все сжалось. Калеб, конечно же, шутит. Но она понимала, что ее поведение вызывает у него вопросы, не дающие ему покоя, пусть даже муж внешне кажется расслабившимся.

В нем тоже заметны перемены. Перемены к лучшему. Аддисон наконец начало казаться, что они смогли наверстать что-то из того, что упустили ранее. Главное – понять, будет ли Калеб вести себя так же, когда они вернутся из отпуска.

Они сели за столик, стоящий в тени у самой лагуны. Какой-то работник отеля раскладывал на столики рекламные буклеты. Аддисон взяла один из них в руки.

– Что там? – поинтересовался Калеб.

– В соседнем отеле будет благотворительный бал. Он проводится ежегодно. Собранные средства идут на борьбу с раком груди.

Он улыбнулся:

– Они тут, что ли, в курсе, что приехала ты? Ты ведь не устоишь перед искушением посетить такое мероприятие.

Калеб был прав. Аддисон очень сильно захотелось посетить этот бал, чтобы поддержать своих коллег по благотворительной деятельности.

– Но я не взяла с собой подходящей одежды, и ты тоже.

Он кивнул:

– Боюсь, ты права. Кажется, еще до возвращения домой у меня закончится запас носков.

– А еще, уверена, на бал не пускают с детьми. Насколько я помню, соседний отель предназначен только для взрослых туристов.

Калеб снова кивнул:

– Точно. Об этом я не подумал. Но в нашем отеле предлагают услуги няни. Мы можем оставить Тристана с кем-то кому доверяем. Например, с одной из воспитательниц детского центра.

Аддисон попробовала шоколадный торт. Великолепный! Она откинулась на спинку кресла.

Калеб вопросительно поднял брови.

– Вкусно?

Она кивнула. Он тут же отковырнул кусочек торта своей вилкой.

– Эй! – только и успела шутливо возмутиться Аддисон, глядя на реакцию мужа.

Распробовав, тот тоже откинулся на спинку кресла и произнес лишь:

– О!

– Вот именно: «О!»

Калеб подмигнул и поднял тарелку со своим лимонным пирогом.

– Как насчет обмена?

Аддисон тоже подняла свою тарелку со стола и прижала ее к груди.

– Ни за что! Ешь свой пирог.

Он положил вилку на тарелку и отодвинул пирог от себя.

– Теперь я не могу его есть. Он занимает всего лишь жалкое второе место после шоколадного торта. Обойдусь одним кофе.

Она ухмыльнулась:

– Надеюсь, ты не пытаешься давить мне на жалость, чтобы я с тобой поделилась.

Он покачал головой:

– Для этого я слишком хорошо тебя знаю.

Мимо проходившая официантка остановилась, увидев, что Калеб отодвинул свою порцию, и спросила:

– Вам не понравился лимонный пирог?

Калеб замялся, немного смутившись. Официантка взяла его тарелку.

– Может, вам заменить его на что-то другое?

Она стояла спиной к Аддисон, и та, нахмурившись, беззвучно произнесла: «Даже не смей!» Но Калеб, одарив официантку ослепительной улыбкой, кивнул, указав на тарелку жены.

– Можно и мне кусочек шоколадного торта?

Официантка кивнула и ушла.

Аддисон, подавшись вперед, заявила:

– Поверить не могу, что тебе это сошло с рук!

Калеб рассмеялся.

– Я тоже.

Официантка вернулась с новым заказом и, поставив тарелку с тортом на стол, кивнула на лежащий тут же буклет.

– А, бал! Он просто сказочный. Обычно мы не рекламируем мероприятия, которые проводятся в других отелях. Но тут другое дело – ведь этот бал благотворительный. Вы пойдете на него?

Аддисон улыбнулась.

– Хотели бы, но мы не привезли с собой подходящие для бала наряды. – Она указала на шорты мужа и на свой сарафан. – А еще нам нужно найти няню для нашего ребенка.

Калеб, подмигнув жене, придвинул к себе тарелку с тортом и отправил в рот первый кусок.

Официантка взмахнула рукой.

– Насчет одежды не беспокойтесь. Большинство туристов не привозят сюда вечернюю одежду. Но здесь можно взять подходящий для бала наряд напрокат. И для дамы, и для джентльмена. И няню вы тоже можете у нас нанять, при желании выбрав ту, какая вам понравится.

Калеб подался вперед.

– А воспитательницы из детского центра тоже подрабатывают нянями?

Официантка кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магнаты на миллион

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы