Чем людям, жившим из охоты / Добиться правильной цены… Напрасно ждут — за их вины… —
главная вина, похоже, и есть требование справедливости.Строфа 50
Справедливость — вечно больной вопрос, и простец отстаивает ее со всем жаром, ссылаясь при этом на «понятную» (sic!) Псалтирь:
«Предвечный по заслугам вас / Вознаградит за все дела!» — «
И у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздашь каждому по делам его». (Пс. 61:13)Строфа 51–60
Одиннадцатый и двенадцатый циклы ознаменованы рефренами с вариациями: У Бога милостей довольно
(ХI) и Невинен кто — спасен по праву (ХП) и трактуют о противоположениисправедливости и милости, а также о происхождении последней. См. формулу встрф 52: О праве должно, чем старей, / Тем меньше думать своевольно, / И милость скажется скорей…Строфа 57
Кто, Боже, под Твоею сенью…
Ктовнемлет, тот спасен по праву — Псалом 23Строфа 58
Имеется ввиду Книга Притч Соломоновых.
Строфа 59
Так молвил праведный Давид — «
И не ходи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.» (Пс. 142:2)Строфа 60
Как шел Христос среди людей —
сюжет в основном известен по Евангелию от Луки (Лк. 18:15–17), но упоминание о нем находим и в других текстах (Мат. 19:13–15, Мар.10:13–16).Строфа 61–62
Строфы подводят как бы промежуточный итог разговору — в ней собраны многие ключевые понятия: Стена (врата), радость, ценитель, жемчужина.
Раздвинется стена —
т. е. врата в Царство Небесное, в Новый Иерусалим (см. строфы:все отдаст ценитель истый —
здесь в оригинале все то же слово «ювелир», однакошерсть и запасы льна прямо указывают на притчу о купце. (См. комментарий к стрф. 19, 21)Что дивно схож с Небесной Сферой… —
замечательно, что и на этот раз жемчужина уподобляется вполне материальному объекту — небесной сфере и только затем дается ее символическое значение.Отец полей и вод —
очевидно, имеется ввиду Бог — Отец.Строфа 63
Пигмалион —
герой античной легенды, ваятель, ожививший свою статую.Аристотель —
древнегреческий философ, учение которого было воспринято христианской средневековой наукой.Вопрос простеца можно перефразировать следующим образом: какова природа духовной плоти?
Строфа 64
«Не бойся, — молвил Всемогущий, — Я вижу, дух твой чист и бел… —
ср.: «Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе.». Песн. П. 4:7.Строфа 65
Реплика простеца доказывает, что идея небесного равенства так и осталась им не воспринята.
Строфа 66
Начиная с четырнадцатого цикла АвторЖемчужины
опирается в основном на текст Откровение Иоанна.Строфа 67
О Нем же есть Исаии стих —
Исаия 53:7–9Строфа 69
В Иерусалиме, на Иордане… —
эта и следующая строфа основаны на библейском тексте: Иоан. 1:29; Ис. 53:6, 7; Отк. 5:1, 3, 6–8.Строфа 72
Нимало не страшатся девы… —
пятнадцатый цикл поэмы выделяется среди прочих тем, что в нем вместо пяти строф содержится шесть. Многие исследователи полагают, что одна строфа была включена по какой — то ошибке, и все сходятся на том, чтоесли какой — либо стих следует исключить из поэмы, то именно 72. Против этого можно возразить, что трудно представить себе подобную случайность в поэме, где столь большое значение придается форме, несущей символическим значением. Кроме того, вместе с этим «лишним» стихом текст поэмы укладывается ровно в 101 строфу, и ровно столько же строф содержится в Сэре Гавейне.(См. примечание к стрф. 101)Строфа 73
Читайте Иоанна — Отк
. 14:1–5.Строфа 76
Я прах, я тлен, я куча сора —
тон реплик героя разительно меняется, из оспаривающего ивозмущенного становится смиренным и уничиженным.Строфа 80
«Божий Дом», и то ж — «Мир Зримый» —
слово Иерусалим значит — «жилище мира»Строфа 88
…от подножий / Его престола бьет волна —
излияние божественного духа в отличии от предыдущих вод не пограничное, но всеобъемлющее. (ср. стрф. 51: Его дарам одна цена — Текут, не обнажая дно).Строфа 89
И все врата отворены —
sic!