Читаем Жемчужная невеста полностью

– Пресветлая… Это же в часе езды от нас! – охнула Люсьена.

– Да, – отозвалась, судорожно вчитываясь в сводку. – Стражи уже насчитали больше пяти мелких прорывов и один крупный.

– Пишут, что из Пустоши снова вырвались саламандры, – добавила, быстро пролистав новостную ленту, – они подожгли амбары с зерном и с десяток домов. Многие горожане получили ожоги и надышались угарным газом.

Дикие духи огня отличались пакостным характером и доставляли массу неприятностей. А герцогство Лонтари саламандры любили особенно и часто устраивали диверсии, поджигая зерновые хранилища и поля.

Но в отличие от крупных тварей духи хотя бы не охотились на жителей и боялись водной магии.

– С саламандрами пришли ифриты, – прошептала, увидев следующую новость.

А вот это намного страшнее.

Высшие огненные сущности отличались редкой кровожадностью и колоссальной силой, избавиться от них в разы сложнее, чем от амбарных поджигателей.

– Судя по тому, что Суарес умчался не прощаясь, прорыв серьёзный и уже есть раненые среди Хранителей, – покачал ботвой Гортензий.

– Пресветлая! Когда же найдётся управа на эту пакость! – разозлилась Люсьена.

Прорывы были вечной бедой. В древности из-за череды магических катаклизмов Завеса над Сольвингардом истончилась, и к нам стали просачиваться существа из других миров.

Долгие годы наши воины боролись с ними, но силы оказались неравны…

Многие твари обладали абсолютной устойчивостью к магии, мы проигрывали сражение за сражением, и тогда Совет принял отчаянное решение воспользоваться уязвимостью Завесы и призвать в Сольвингард кровных врагов чудовищ – чёрных драконов.

Дикие, неукротимые, обладающие могущественной стихийной магией, они помогли быстро переломить ситуацию и загнать монстров на безлюдный материк, опустошённый войнами и сражениями. А после запечатать их там.

Увы, это не решило проблему полностью. Ведомые голодом твари прогрызли туннели в Завесе, и в итоге в тени нашего мира образовалось его гнилое отражение, населённое обезумевшими, кровожадными монстрами. С тех пор прошло больше десяти тысяч лет и хоть прорывы стали случаться реже, окончательно победить их так и не удалось…

Зато чёрные драконы, которых многие поначалу боялись не меньше монстров Пустоши, со временем основали Орден Хранителей и стали нашими верными защитниками. Грозовые и теневые драконы, к которым принадлежал Суарес, – потомки иномирных двуликих, поэтому они сохранили иммунитет к яду тварей и могли сражаться с ними на равных, а также оказывать помощь пострадавшим.

Ортега всегда первым выезжал на места прорывов, несмотря на опасность, и шрамов у него не меньше, чем у обычного солдата…

– Ваше высочество, не волнуйтесь, – заметив мой понурый вид, Люсьена шмыгнула ко мне и коснулась руки пушистой лапкой, – уверена, с Суаресом и остальными всё будет хорошо.

– Надеюсь, – зябко поёжившись, я отключила магограф. – Только в последнее время прорывы случаются всё чаще…

Настроение упало до нуля.

Прорывы, проблемы с Советом, странное поведение Терезы…

Я не могла отделаться от мысли, что это всё звенья одной цепи. А дурные предчувствия меня редко обманывали.

Из-за блокиратора я не могла использовать даже самые простенькие атакующие плетения. и без охраны была абсолютно беззащитна. Зато великолепно чувствовала беду и ловушки. Вот и сейчас моя интуиция не находила себе места…

– Это как-то связано! – рывком поднялась с кресла. – Я чувствую…

– О чём ты? – растерянно уточнил Гортензий.

– Уверена, леди Балтимер как-то связана со странным решением Совета, – ответила, направившись к лежащему на полу плащу.

Утреннее появление змеи спутало все карты, и я едва не забыла о лесограмме от сэра Дубовича.

– Ваше высочество! – мяукнула кошечка. – Мне кажется, вы немного… демонизируете леди Терезу и видите ситуацию в более мрачном свете, чем есть на самом деле.

– Почему же? – взвился Гортензий. – Эта змея на нас своих прислужниц натравила, пыталась принцессу подловить…

– Я не защищаю леди Балтимер, – перебила его хранительница, – она прожжённая интриганка и с ней стоит быть начеку. Но сговор с Советом…

– Если она не предательница, то зачем шпионит за Мари? – альраун насупился и упёр корешки в бока.

– Шантаж и рычаги управления? – предположила Люсьена. – Возможно, таким способом леди Балтимер хочет укрепить своё положение при дворе.

– Она и так летает выше неба, – поморщилась, вытряхнув из кармана плаща заветное послание, – у Терезы везде связи, в ней течёт кровь одного из древнейших родов империи, её муж – племянник правителя Вэрселии, а сын вскоре женится на моей троюродной сестре.

Остаток фразы произнесла едва слышно. Тревожные предчувствия вспыхнули с новой силой, а разгадка пришла откуда не ждали.

Единственный сын леди Балтимер очень талантливый огненный маг. Если со мной что-нибудь случится, после брака с Алорией он сможет претендовать на престол по праву Силы.

– Нужно выяснить, кого Совет выдвинул на роль преемника! – заявила, воинственно взмахнув жёлудем. – Бран…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы