Читаем Жемчужная невеста полностью

– Алваро категорически против, – ответил Суарес, – и чтобы обыграть Совет решил выдать тебя за Владыку чёрных драконов.

– Что?!

Слова целителя выбили из лёгких весь воздух. Я не могла поверить, что отец пошёл на это!

– Но ведь он не…

– Не огненный маг, – кивнул Ортега, – император знает об этом и о возможных рисках. Но вся надежда на то, что Сила Владыки многократно превосходит твою, а ещё…

Суарес продолжал говорить, но вокруг меня словно образовался вакуум. Я уже не разбирала слов, только слышала гулкие и частые удары собственного сердца.

Аргвар Нери… младший брат Саифа. Худшей кандидатуры на роль моего жениха не найти во всём мире.

Пресветлая, ну почему я настолько невезучая?!

ГЛАВА 4: О штормовых глазах и ледяных сердцах


Новость о предстоящем замужестве прозвучала как гром среди ясного неба. Отец давно перебрал всех возможных кандидатов и после углублённой проверки сам же их и отмёл.

По поводу Нери споры шли долго. Владыка чёрных драконов идеально подходил на роль преемника и мог стать великим правителем, но… без меня. Магическая совместимость у нас очень слабая, а взаимная симпатия стойко закрепилась на отметке «хороших знакомых».

Мы не раз встречались во дворце на официальных приёмах. Дракон умён, с прекрасным чувством юмора, легко поддержит любую беседу. При этом абсолютно лишён светской манерности, от которой у меня сводит зубы.

Положа руку на сердце, мне во многом нравилось общество Аргвара. Да и внешне он очень хорош.

Перед глазами вспыхнул образ невероятно красивого мужчины. Совершенные, словно высеченные гениальным скульптором черты, пронзительно-сапфировые глаза, смоляные шелковистые волосы, позавидовать которым могла любая леди, статная фигура и бесподобно красивые руки. Музыкальные, с изящными ладонями и длинными, обманчиво утончёнными пальцами.

Казалось, всё в нём идеально. Но безупречная внешность скрывала ледяное сердце, растопить которое могла лишь истинная пара. Меня же Аргвар совершенно не воспринимал как женщину и ни разу не дал повода считать, что между нами возможно нечто большее, чем простое общение.

Перспектива стать императором Владыку так же не прельщала, о чём он сразу заявил моему отцу. Я была благодарна ему за честность и считала вопрос закрытым, поэтому узнав о решении императора, откровенно растерялась и запаниковала, вспомнив штормовые глаза Саифа.

Его я видела всего раз, мы даже не поговорили толком, если не считать странного диалога о гнёздах и птичках. Но в отличие от Аргвара в нём с первого взгляда чувствовались родная безуминка и авантюрный огонёк. Меня тянуло к дракону, и я всё больше сомневалась, что дело только в привороте.

Но времени во всём разобраться не оставалось…

Бездна… Если Саиф прибыл из-за помолвки брата, скандала не избежать! Моей репутации конец, отец будет в ярости.

Его младшая дочь и наследница Огненного престола выпала из дупла на голову старшего брата жениха! При этом брат был голым, а я… ой…

Обхватив голову руками, я тихонько заскулила, забыв, что в комнате не одна.

– Мари! – в голосе Ортеги плеснулась неприкрытая тревога, а через миг по комнате заплясали сканирующие плетения.

Целитель решил, что мне стало плохо.

– Всё нормально!

Но дракон не поверил и продолжил проверку. Мне оставалось только замереть и смиренно ждать.

– Блокиратор в порядке, – наконец констатировал Ортега, – магический фон в пределах нормы.

– Угу… – вздохнула, пыталась выровнять сбившееся дыхание и развеять застывший перед глазами образ Грозового владыки – основной причины моей паники и сбившегося дыхания.

– Тогда в чём дело? – нахмурился Суарес. – Понимаю, ты не хочешь замуж по приказу отца, но твоя реакция несопоставима с масштабом трагедии. Мне казалось, вы с Аргваром в нормальных отношениях.

– Да, и я не намерена портить их плохим браком. И сам Владыка на это не пойдёт!

Последнюю фразу невольно выкрикнула громче, чем следовало, вложив в неё всю душевную боль и надежду. После провала с русалками я не готова к затяжному противостоянию с отцом. Но если сам Нери выступит против этой идеи…

– Твоё странное поведение как-то связано с мужским плащом за шторой? – Ортега подозрительно сощурился и вновь покосился на улику.

Я даже не нашлась что ответить.

– Мари, если ты пошла к русалкам, уже имея кого-то на примете…

– Да не было никого! – в сердцах воскликнула. – Я на озере с Хранителем встретилась. Вернее… с дерева на него упала.

Увидев, как вытянулось лицо Суареса, мысленно порадовалась, что умолчала о деталях.

– Лучше скажи, как у Хранителей с приворотами обстоит дело? – я потёрла глаза и уселась в ближайшее кресло.

По-хорошему, следовало подобрать и надёжно спрятать валяющийся на полу плащ, но я слишком устала и хотела хоть немного перевести дыхание.

– В каком плане? – нахмурился Ортега. – Думаешь, кто-то пытался тебя…

– Нет! Я подозреваю, что над нами русалки подшутили и того мужчину ко мне приворожили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы