Читаем Жемчужная Триада полностью

Опустив взгляд вниз, я скривилась от отвращения: свисающие из распоротых животов безголовых монстров волосы были собраны здесь в плотную, пропитанную слизью желеобразную массу. В которой копошились крошечные ацефалы, дергающие своими единственными двумя конечностями в попытке выбраться из-под внезапно рухнувших в их ясли тел.

Я в недоумении уставилась на Эримонда. Парень держался куда лучше меня. Невозмутимо растолкав безголовых уродцев, он устроился в углу, спиной вперед (или, скорее, вниз). Что ж, по крайней мере, они не опасные. Пока.

Чтобы хоть как-то спастись от подступившей тошноты, я попыталась подняться. И пожалеть об этой инициативе мне пришлось так же быстро, как вернуться в лежачее положение. Вагонетка неслась вниз с такой скоростью, что, казалось, глазные яблоки сейчас пробьют прямой тоннель к теменной кости. Это, конечно, не Илтрон со сверхзвуковыми скоростями, но и двигались мы не в горизонтальной плоскости! А детишки-ацефалы неплохо устроились. Внутри контейнера скорость практически не ощущалась, если глаза не открывать. А глаза были только у нас с Эримондом.

На мое счастье поездка продлилась недолго. Резко затормозив, вагонетка накренилась и вывалила свое содержимое куда-то вниз. Нелепо перекувыркнувшись в воздухе, я нырнула в густое волосяное желе. Определить, где верх, а где низ, я доверила инстинктам, и не зря – через пару секунд сначала рука, а потом и все тело вырвались из мерзкого плена на поверхность. Брезгливо стерев с лица волосяную простоквашу, я нащупала носками дно. Теперь хотя бы можно открыть глаза.

Вместительное водохранилище (или слизехранилище, даже не знаю), в которое нас так негостеприимно вышвырнуло, было заполнено практически до краев все той же гадостью, в которой ацефалы перевозились с верхних уровней. И более сообразительный оппозиционер уже выбирался из него, стряхивая ногой прицепившегося монстра. Презрительно морщась, я взялась раздвигать руками живой холодец, прокладывая себе дорогу к каменному возвышению, но быстро осознала бессмысленность этого занятия и «поплыла» напролом. Проклиная сквозь зубы все, что попадалось на глаза.

--- Держись.

Это Лэйкер склонился надо мной, протягивая руку в помощь. Его ступни ни на сантиметр не проваливались в густое, отливающее фиолетовым волосяное желе.

Не слишком ли расточительно? Учитывая положение. Конечно, Клиадральное плетение вряд ли высокой категории, но если принять во внимание тот факт, что Лэйкер даже Печать на себя наложил, чтобы непроизвольно не создать какую-нибудь вязь, а местные, вроде как, реагируют на Клиадру…

--- Ты как? – Я ухватилась за сильную ладонь и вскарабкалась на твердый камень.

Что-то не так. Ощущения слишком странные.

--- Нормально. Поспешим. Лучше не оставаться долго на одном месте.

--- Уже можно разговаривать вслух? – Эримонд гневно швырнул под ноги перемешанные с волосами и слизью запасы таблеток из карманов.

--- Можно. Вперед.

--- Стой, – я настороженно отступила.

--- Что?

--- Почему ты стоишь на этой дряни? Нет, не так. Почему ты ДО СИХ ПОР стоишь на ней, а не на камне?

--- Расход сил на плетение не настолько велик, чтобы…

--- Это не Лэйкер, – я поспешила встать рядом с Эримондом.

--- Уверена? – Нахмурился тот. – Внешне – точно он.

Ха, уверена? Если бы. «Лэйкер» внимательно смотрел на меня с неприкрытым удивлением, смешанным с насмешкой, будто недоумевая про себя: «Ты что, совсем с ума сошла?» Может, и сошла. Но я не чувствовала Лэйкера. Даже лирена в стоящем передо мной не чувствовала.

--- Абсолютно, – кивнула я. – Это существо вообще не живое… где оно, кстати?

--- Здесь.

Механический шепот прямо возле уха вверг меня в немой ступор. Медленно, едва справляясь с упрямством одеревеневших мышц, я повернула голову.

Не только голос того, что выдавало себя за Лэйкера, резко изменился. Слева от меня таращило пустые черные глазницы существо, с трудом поддающееся описанию. Если бы кто-то додумался мумифицировать панд, то, возможно, семисотлетняя забальзамированная тушка этого животного выглядела бы именно так. Хотя, вряд ли у панд есть человеческие руки, да еще в количестве трех пар.

И вроде бы не страшно. Ну, скелет местами виден из-под сморщенной пятнистой кожи. Ну, двигаются кости сами по себе, как опарыши. Ну, дышит эта ходячая мумия, будто через противогаз. Не страшно. Не страшно. Не…

Сиплое шипение, с трудом сформировавшее одно слово, перешло в вибрирующий, леденящий душу визг. И у меня внутри все окоченело от ужаса.

Море слизи и волос зашевелилось. Вздыбившиеся массы потянулись к висящим над ними рельсам и каменным катакомбам, обволакивая все, до чего могли дотянуться. Будто живая переливающаяся лава расползлась по стенам, образовав вокруг нас липкое пульсирующее кольцо.

Визг резко оборвался, и в наступившей тишине я услышала гулкие шаги, едва отличимые от лязга ржавых металлических контейнеров. Что-то двигалось сюда. Что-то огромное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лигэкуин

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература