Читаем Жемчужный принц полностью

– Я сделаю все возможное и невозможное! – поклялся Робин и зашагал прочь.

«Мойра справилась за одну ночь и, видимо, была не одна. Ей помогал кто-то свыше, и принц знает обо всем. Интересно, что он сейчас делает?» – И Робин снова растопырил свои уши.

«Кажется, разговаривает о жизни с каким-то стариком. По-моему, они пьют чай. Что? Я, кажется, слышу женский смех. Значит, все в порядке. А вот Кроуна я найти не могу. Видимо, он научился скрываться. И я не понимаю, какие он преследует цели. Отнять корону у принца? Глупо. Он его любит. А все остальное весьма таинственно. Не буду я подниматься к башням по этим бесконечным лестницам!» – решил Робин и, взмахнув своими ручками, тут же очутился у тронной залы, вернее в том, месте, где 19 лет пролежало полумертвое тело королевы.

– Ничего себе! – удивился Робин, увидев огромную открытую всем ветрам площадку, покрытую ровным слоем черного пепла. Выходящая на улицу стена, была полностью снесена, живописно открывая бирюзовые дали беспокойной Адриатики.

– Ничего не поделаешь, – услышал он за собой скрипучий голос Витторио.

«Опять этот шпион», – подумал Робин и обернулся.

– Какие-то негодяи за одну ночь похитили тело ее величества, королевы Маргариты, и замели следы, – с грустью сказал Витторио, доставая из черного бархатного камзола платок и вытирая свой скошенный нос. Ходят слухи, что ее даже похоронили. А принц-то наш сбежал! – театрально заламывая руки, сказал Витторио.

– А хозяин-то твой Кроун тоже сбежал! – еще больше кривляясь, вторил Робин.

– Господин Кроун уехали в Венецию. У нас возникли большие финансовые проблемы в связи с недопустимой расточительностью жителей этого замка, включая существ, которых породила стихия. Сегодня же я прикажу привести в порядок это помещение и построить парапет.

– Вот-вот, займись лучше делом, – буркнул Робин.

– То, что касается вас, милый эльф… Эй, Робин! – удивленно озираясь по сторонам, позвал эльфа Витторио.

Но добрый Робин уже стучался в покои принцессы Фаустины, держа в руках флакон с целебной жидкостью.

– Войдите, – раздался голос Джулии.

Робин осторожно вошел в приемный покой и увидел Джулию, одетую в черное платье с белым фартуком.

– У меня не очень хорошие новости, Робин, – печально сказала Джулия. – Рана заживает, но принцессе не становится легче. Периодически ее мучает жар, она бредит, зовет Кроуна, вспоминает свою молодость и вечно просит каких-то жемчужин.

– Господина Кроуна сейчас нет, принц тоже в отъезде, но я принес кое-какое снадобье, которое поможет ей хотя бы восстановить речь.

– Проходи, Робин, – пригласила эльфа Джулия. Ей сейчас лучше.

Войдя в спальню, Робин увидел Фаустину, которая полусидела на пышных белых подушках. Странно, но болезнь нисколько не испортила ее внешности. Даже наоборот: она как-то посветлела, помолодела и, как показалось Робину, успокоилась, что было тревожным знаком.

– Фаустина! – радостно закричал Робин, подбегая к постели.

– Я так рада тебя видеть, – прошептала принцесса и погладила эльфа по торчащим в разные стороны, клочковатым прядям волос.

– Фаустина, прими это лекарство, и ты заговоришь.

– Позвольте, я сама дам ей лекарство, – сказала Джулия и, аккуратно накапав в чайную ложечку несколько капель, ловко дала их проглотить больной.

Фаустина схватилась за горло, потом откашлялась и вдруг заговорила чистым голосом.

– А твоя Эльфина творит чудеса, – улыбнулась принцесса и посмотрела на Робина своими светло-карими глазами. Вдруг она внезапно погрустнела и сказала сквозь набежавшие слезы. – Мне уже сорок, но я не хочу умирать, Робин! Не хочу!

– Ты не умрешь, Фаустина! Ты выздоровеешь, уедешь с этого острова и будешь самой настоящей принцессой!

– Ты отлично знаешь, Робин, что спасти меня может только чудо! И я не могу жить без Кроуна! Понимаешь, НЕ МОГУ! ЭТО НАВСЕГДА!

– Но это ошибка. Фаустина. Принц еще долго будет расхлебывать его делишки.

– Найди Кроуна! Найди Кроуна! Найди Кроуна! – забилась в слезах Фаустина.

– Робин, у нее поднимается температура, и тебе лучше уйти, – предупредила Джулия.

– Я позову к ней принца.

– А вот это было бы прекрасно, – и Джулия проводила Робина до дверей покоев.

Вы когда-нибудь видели, как плачут эльфы? Нет? Я тоже не видела, потому что они не плачут. Они могут обронить только одну скупую круглую слезу. Но когда я увидела выражение добрых круглых глаз Робина и его обвисшие зеленые уши, я плакала долго и безутешно.

<p>Глава 2</p>

Давайте, оставим на время наш таинственный Жемчужный дворец и посмотрим, что делают гостьи, которые приехали на кружевной остров Бурано.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже