Читаем Жемчужный узел полностью

— Тем не менее, в мире есть и добрые сердцем люди. Вы убедитесь в этом, если побываете в деревне, познакомитесь с местным трактирщиком и его супругой. Лад дружит с ними, насколько я знаю, а значит, он в них тоже уверен…

Ярослав покачал головой. Он не произнёс ни слова, но Лизавете хватило жеста: похоже, княжич не особенно доверял суждениям младшего собрата.

— Вы убедитесь в этом сами, если сходите. Никто в деревне не мог желать зла ни Сбыславе, ни кому-то ещё из духов, — Лизавета мгновенье помедлила. — По крайней мере, никто из местных.

Проницательный взгляд пронзил её насквозь.

— О ком вы сейчас подумали, Лиза?

Она поджала губы, отвернулась, уставившись в окно. Называть определённое имя казалось неправильным, словно она, как в детстве, ябедничала на обидевшего её мальчика. Но что, если она правда верила, что этот «мальчик» способен и на большее зло?

— В один день со мной в деревню приехал мужчина, Неждан, — нехотя проговорила она. — Я никогда не слышала, чтобы он говорил что-то плохое о водяных или мавках, — я даже не знаю, верит ли он в них. Но если бы меня спросили, кто может сотворить нечто настолько чудовищное…

— …вы бы предположили этого человека, — закончил за неё Ярослав.

Лизавета быстро кивнула.

— Хорошо. Я присмотрюсь к нему, — княжич поднялся с дивана, показывая, что разговор окончен. — Но и вас со счетов сбрасывать не буду. Всё пошло не так после того, как вы здесь появились.

— Я могу вас как-то переубедить? — она глянула на него снизу вверх.

— Боюсь, что нет.

Развернувшись на каблуках, он направился к двери. Лизавета осталась утопать в кресле, глядя ему в спину. С виду казалось, что она спокойна или всего лишь слегка грустит, но на деле внутри вместе с сердцем бешено бились чувства. Лизавета не хотела отпускать Ярослава, не хотела доверять ему своё будущее, не хотела снова пускать на самотёк свою жизнь!..

— Хотя… — вдруг он обернулся.

Лизавета смотрела на него, как на последнюю надежду, как на плот посреди бескрайнего моря. Сердце её остановилось на те мгновения, что Ярослав молчал, сомневаясь, обдумывая своё решение.

— Не хотите присоединиться ко мне?

— Присоединиться… к вам? — Лизавета чувствовала себя ужасно глупой, повторяя за ним почти слово в слово, но она и правда не понимала. — Что вы имеете в виду?

— Вы говорите, что хорошо знаете местных — помогите мне их разговорить. Заодно убедитесь, что я не так предвзят, как вы думаете.

Это был её шанс взять судьбу в свои руки. И всё же Лизавета засомневалась. Ей казалось, княжич ведёт двойную игру, пытается добиться чего-то ещё, о чём не спешит говорить. Он был опасен, он был древен, он был способен убить её — она же была просто… девчонкой.

— Я не думаю…

— Разве вы не хотите очистить свою честь?

— И как это поможет?

— Я стану лучше думать о вас, если вы поможете найти убийцу. Может быть, даже поверю, что вы и впрямь относитесь к нам иначе, нежели к пыли под своими ногами.

— Вы нарочно не оставляете мне выбора, — возможно, зря, но Лизавета сказала именно то, что думала. — Теперь, если я откажусь, покажется, будто справедливость для Сбыславы ничего для меня не значит. Но это не так, Ваше Высочество.

Она шагнула к нему и протянула руку.

— Ведите.

Их пальцы соприкоснулись — и комната исчезла в стремительном потоке.


Устоять на ногах после такого перемещения ей по-прежнему не удавалось. Лизавета буквально вывалилась на улицу перед постоялым двором и наверняка бы упала, если бы Ярослав своевременно не перехватил её поперёк талии. Стоит отдать ему должное — руки он убрал в тот же момент, как убедился, что она твёрдо стоит на ногах.

— Что у вас за традиция такая… — пробормотала Лизавета себе под нос, поправляя ничуть не помявшееся платье, а на деле — переводя дух.

Она не хотела, чтобы Ярослав заметил, как она чувствовала себя после перемещения: голова слегка кружилась, в коленях ощущалась слабость — Лизавета не была уверена, что сможет сделать хоть шаг, не запнувшись.

— Прошу прощения, я должен был предупредить, — лицо его оставалось невозмутимым, так что она не могла сказать: действительно ли Ярослав сожалеет или кривит душой. — Я думал, вы к такому уже привыкли.

— Нет, — резко бросила Лизавета через плечо. — Озёрные жители были со мной более… деликатны.

«Кроме, пожалуй, того случая, когда Лад против воли протащил меня через полстраны», — додумала она, но вслух говорить не стала. Отчего-то не хотелось, чтобы Ярослав чувствовал перед Ладом хоть какое-то преимущество.

— Не думаю, что они знают такое слово, — лукаво улыбнулся Ярослав, подходя к ней ближе и предлагая своё плечо.

Лизавета посмотрела на его руку с сомнением. Ей не хотелось прикасаться лишний раз к княжичу, который ясно дал понять, что думает о ней и обо всём её роде, не хотелось зависеть от него даже в такой малости. Но всё же она не доверяла своим ногам.

— Спасибо, — пробубнив благодарность куда-то в сторону, она оперлась о локоть Ярослава, обвив пальчиками его плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези