— Надо признаться, довольно неожиданно, — прокомментировал он. — Одри, как твое вчерашнее появление с кинжалом, так и сегодняшнее привычно произвело на меня крайне яркое впечатление. Но скажи мне, зачем ты это на себя надела?!
«Это» было тем самым полным защитным облачением, резистентным ко множеству магических заклинаний, которое, к сожалению, не уберегло мою маму от гибели. Шлем с прорезями для глаз и рта, черная, отливающая металлическим блеском броня, наплечники и защита на ноги.
Я рассчитывала, что она поможет мне продержаться первое время против Верховного Мага, если вдруг дела пойдут совсем плохо.
— Знаю, что терпения у мужчин в деле брачной ночи довольно мало, — заявила ему, потому что Элоиза лишь подтвердила услышанное ранее. — Но, несмотря на то, что мы с вами… Даже несмотря на то, что нас обвенчали, и мы дали брачные обеты, я не позволю делать с собой то, что мне противно. Хватило и того, что я вышла за вас замуж!
— Одри! — картинно возмутился он.
— Поэтому вы вполне можете завести себе хоть сотню любовниц. Да, милорд, считайте, вы только что получили мое разрешение. Только заводите их, пожалуйста, где-нибудь подальше от меня!
— Вообще-то, я собираюсь хранить тебе верность, — усмехнулся Тайлор, — хотя ты старательно подталкиваешь меня на путь греха. Что бы сказала на это твоя матушка-настоятельница? — спросил он шутливо.
И я вздохнула украдкой.
На это бы она… Нет, ни о чем подобном мы с Иридией не разговаривали, но, зная святомонахиню, подозреваю, она бы сказала, что мне надо хорошенько помолиться. Затем лечь, закрыть глаза и позволить мужу сделать свое дело. После чего снова хорошенько помолиться.
Примерно то же самое советовала и тетушка, только вот мне это нисколько не подходило!
— Неважно, — сообщила ему мрачно. — Я просто хочу довести до вашего сведения, что спать в те, надеюсь, крайне редкие дни, когда вы будете гостить в Бростон-Холле — ведь у вас много дел в столице? — мы с вами будем раздельно. Но если вы настаиваете… — Надеюсь, у него хватит ума не настаивать! — то в вашей комнате есть отличная софа. Она и станет прибежищем…
Озвучить свой вариант того, кто именно будет спать на этой софе, он мне не дал.
— В те частые дни, которые я буду проводить с женой и нашими будущими детьми в своем доме, потому что работать планирую именно здесь, — поправил меня, — спать мы будем вместе, в одной кровати. Но, Одри, погоди, я дам тебе обещание! Вернее, я давно уже собирался дать тебе клятву… Клянусь Дану, что я не прикоснусь к тебе, пока ты сама этого не захочешь. Слышишь? Ну же, посмотри на меня! Ты сама выберешь время и место, когда это произойдет. И это, — произнес он с нажимом, — произойдет только с твоего согласия.
Я уставилась на него подозрительно, а затем смотрела, как гаснут, растворяясь, в полумраке комнаты алые руны, подтверждающие искренность его клятвы. При этом Тайлор улыбался как ни в чем не бывало.
— Кажется, вам несказанно повезло, леди Бростон, залучить такого внимательного мужа, — добавил он ехидно. — За это стоит поблагодарить Великую Богиню, вы не находите?
— Э-э-э… Кхм… — выдавила из себя. — А-а-а… — Я даже и не знала, что ему сказать. — Ну раз так, то… Тогда можно я уже пойду?
— Нет! — усмехнулся он. — Нельзя, потому что отныне мы будем спать вместе, только если нас не разлучат Боги или… — я взглянула на него с надеждой, — государственные дела. Но ты можешь вернуться в свою комнату, снять свой довольно… гм… экстравагантный наряд и присоединиться ко мне за чтением этой замечательной книги. — Показал мне обложку, но я не разглядела букв на темном перелете. — Ну же, Одри, подойди. Смелее!
Я стянула с себя шлем, под которым успела порядком вспотеть. Затем сняла защиту с рук и ног, но броню на груди оставила. Подошла к кровати, подбадриваемая словами мужа:
— Уверен, в твоей библиотеке такого нет!
Он оказался прав, такой книги у меня с роду не водилось. Речь в ней шла о целительской магии, применяемой для лечения животных, так что выбор лорда Бростона явно был неслучайным.
И да, мне было интересно!
Но так как кровать все еще вызывала у меня подозрения, то мы переместились на софу. Я уселась с самого края, он устроился рядом, накинув мне на ноги плед, и принялся…Да, зачитывал выдержки из своей книги, затем создавал в воздухе иллюзии — лошадей, собак, кошек — хромоногих, страдающих от разных хворей, — показывая, как именно к ним подступиться с помощью целительной магии.
После это перешел к крупному рогатому скоту, и я кивала, слушая. Пару раз даже встревала в разговор — у меня тоже имелся кое-какой опыт. Звали, когда заболевали не только люди, но и животные, и я призналась Тайлеру, что иногда порядком терялась, не зная, как подойти к рогатому и брыкающемуся.
Когда он перешел к болезням коров после отела, глаза почему-то стали слипаться. Я принялась бороться не только со сном, но и с умиротворяющим голосом мужа, пока… не проиграла этот самый бой!
И сну, и его голосу.