Читаем Жена для злого Санты полностью

В свои покои вошла уже накрученная донельзя. Кровь прямо-таки кипела от злости, но злилась Лиза больше на себя, на свою слабохарактерность. Приголубили чуток и поплыла тут же. А совсем недавно Генри ясно выразился, что ненавидит не только таинственную мамашу, но и ее придачу. Все же секс и любовь, понятия порою совершенно далекие друг от друга. Хотя, секса между ними как такового не было еще… и вот теперь она сделает все, чтобы и не было. По-хорошему, надо бежать отсюда да попробовать найти ответы самой. Возможно, братец Генриха обрисовал бы ситуацию детальнее.

После душа отправилась дальше… вниз. Собиралась заглянуть в кухню, позавтракать в более приятной компании, но когда спустилась на первый этаж, до ушей донеслись голоса. Что-то явно происходило. Каково же было удивление Лизы, вошедшей в залу с елью и обнаружившей огромные коробки, набитые доверху елочными украшениями. Рядом с зеленой гигантихой суетились лепреконы, устанавливали стремянки. А поодаль стояли Клара, Горг и пытались всеми силами удержать Гурчика, который рвался к елке с криками «Дайте хоть один бубенчик повесить, изверги».

— А чего это тут происходит? — подошла к лепреконам.

— Так, хозяин распорядился Каланчу нарядить.

— И? Почему Гурчика не пускаете? — улыбнулась, глаза тотчас заблестели от радости.

— Велено было дождаться вас, а покамест к елке не притрагиваться.

— Да отпустите вы его, пусть повесит свой бубенчик.

И они отпустили. Повара тогда как ветром сдуло. Он подлетел к коробу с украшениями, перевалился через край и принялся выискивать что-то.

— Бедный, — смотрела на него Клара. — Как же долго он этого ждал. Мы все ждали, но Гурчик особенно.

А тот все же нашел, что искал. Это были действительно рождественские колокольчики.

— Теперь ваш выход, — усмехнулся Горг. — Приступайте.

— Одна? — вытаращилась Лиза, окинув взором количество коробок.

— Тут уж как пожелаете.

В этот момент все лепреконы в зале уставились на нее с отчетливой мольбой в глазах.

— Ну, что? Встряхнем это унылое царство! — встала руки в боки.

Сейчас же послышалась веселая музыка, а лепреконы кинулись к коробкам.

— Она принесла радость, — прошептала Клара. — Вернула праздник.

— Да, но надолго ли, — смотритель ответил с печалью в голосе. — Его Злейшество настроен решительно, а значит, скоро все вернется на круги своя.

— Но вдруг? Вдруг вспыхнет любовь?

— Ключевое слово тут, моя милая Клара, вспыхнет. Им не суждено быть вместе. Сама знаешь, где должна быть Лизавет и кто должен встать по правую от нее руку.

Уже скоро в зале закипела работа. Веселая работа с песнями и танцами.

Лиза с жутким ужасом в глазах забиралась на стремянку, а когда добралась до верхушки, голова пошла кругом и бедняжка чуть не свалилась. Ее уж было приготовились ловить лепреконы, но благо, обошлось. И Лиза таки нацепила на верхушку, как выяснилось, Каланчи красивую кованую звезду. Елка даже нагнулась слегка, чтобы облегчить Лизе работу.

— В рот мне ноги! — посмотрела вниз, — спуститься бы живой.

Вдруг снизу донесся вопль, а стремянка как-то опасно накренилась.

— Ой, нет, нет, нет…. Вот только не так, — вцепилась в ступеньку.

А лестница накренилась еще и потом уже устремилась по направлению движения. Лиза же ощутила какой-то необычный прилив сил, тело ее тут же нагрелось, но больше, увы, ничего не произошло. Внутренней силе не позволили высвободиться здешние чары.

— Ну, все, капец… — последнее, что успела произнести несчастная.

Глава 6

Продолжение от 22.12


Еще бы чуть-чуть и Лиза превратилась в лепешку, вдруг в залу ворвался снежный вихрь, обдал всех ледяным дыханием, разметал снег в разные стороны и закружился вокруг падающей девушки. Очнулась она в сильных руках своего мужа. Сначала один глаз открыла, оценила обстановку, осознала, что еще жива, потом второй распахнула, еще и моргнула каждым по очереди.

— Ты как? — грудь Генри часто вздымалась, глаза сияли синим светом, холодное дыхание обжигало.

— Вот не поверишь, — вцепилась в него. — Лучше, чем когда-либо.

— С обрывов летаешь, танцевать не умеешь, со стремянок падаешь. Сдается мне, ты очень неуклюжая женщина.

— А ты… ты… — но ничего толком не смогла придумать. — Спасибо тебе. Поддержал, — и печально ухмыльнулась.

— Ну, раз я сегодня герой, то имею право требовать награду, — поставил ее на пол.

— И чего ваша злобная душенька изволит?

— Надень вчерашние чулки и приходи. В девять.

— Только чулки? — щеки вмиг вспыхнули, а внизу живота предательски потяжелело.

— Да, малышка, только чулки.

— Знаешь, я не приду, — и закусила губу, а глаза защипало от слез.

— Не понял? Это не просьба была, вообще-то.

— Генри, позволь мне сохранить хотя бы остатки гордости. Понимаю, ты обижен и хочешь поглумиться, наказать меня за проделки королевы, но…

— Стоп, стоп, стоп, — коснулся ее подбородка, потянул вверх, чтобы посмотрела ему в глаза. — Я вчера глумился над тобой? Или наказывал? Лиза, я наказываю совсем по-другому.

А лепреконы в это время спрятались под лапником и только уши торчали. Все с замиранием сердца слушали речи Его Злейшества.

— Но ты же сам…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика