Читаем Жена на одну ночь полностью

—  Эта жизнь несказанно лучше той, что у меня была! — выпалила я, и карета, к моему изумлению, тут же остановилась.

—  Мы в городе, Имани, —  невозмутимо сообщил Гард. — Желаете осмотреть свои владения при свете дня? — он будто ждал от меня чего-то. В глубине темных глаз затаилась насмешка вкупе с ожиданием. Будто вовсе не он здесь собака, а я — питомец, за которым смешно понаблюдать.

Молча я выбралась из кареты. Конечно, нас с Гардом не отпустили в город одних. За каретой следовали четыре высоких широкоплечих рыцаря. Все в черной форме, на вороных конях — не иначе, это личные доверенные Дэйрона. Что ж, в компании нам будет веселей.

Я направилась в город. В будний день площади и улицы выглядели совсем не так радостно, как вчера. Исчезли веселые зазывалы и лавочки с леденцами. Угрюмые продавцы раскладывали товар на прилавках: простые овощи, хлеб, грубые ткани. Небогатый выбор.

—  Мама, я хочу есть! — услышала я тихий детский плач.

—  Потерпи, Арри…

—  Мамочка, я не ел уже два дня, —  всхлипнул ребенок. Я в ужасе обернулась. Не ел два дня?! Даже я, выросшая в детском доме, не голодала. Да, порой кормили нас весьма скверно, но полное отсутствие еды — это нонсенс.

—  Арри, у меня нет денег, чтобы купить тебе еду, —  голос матери задрожал. Я посмотрела на нее: молодая исхудавшая женщина, в плаще, полностью покрытом заплатками. Рядом с ней стоял мальчик лет пяти, со впалыми щеками и анемичным цветом кожи. — Вечером я смогу заработать пару монет, и обязательно куплю тебе поесть, —  мать с нежностью погладила своего ребенка по голове.

—  Гард, мне нужны деньги, —  сходу заявила я, чувствуя, что хранитель стоит за моей спиной. Без лишних слов он опустил в мой карман увесистый мешочек с монетами, даже не поинтересовавшись, зачем они мне. Я вытащила одну серебряную монету и подошла к лавке с горячим хлебом.

—  На все, —  бросила монету на стол. Продавец удивленно вскинул брови и выдал мне десять буханок хлеба. Я взяла все это богатство и половину из них отдала маленькому Арри и его матери. Когда женщина увидела протянутый хлеб, она даже не поняла, что я ей предлагаю.

—  У нас нет денег! — принялась оправдываться она. — Нет, я не могу за это заплатить…

—  Берите! — настояла и практически насильно всучила хлеб ей в руки. — Это бесплатно. Накормите себя и ребенка. Вы ничего мне не должны, —  отдав хлеб этой женщине, я отправилась дальше. И чем больше времени я проводила в городе, тем больше нищих и голодных встречала. Самое страшное то, что в основном это были женщины, дети и старики. — Гард, что происходит? — спросила я, когда раздала весь хлеб, что купила на серебряную монету. — Почему так много голодных?!

—  Нет работы, Имани, —  вздохнул Гард. — Если в окрестных деревнях гибнет урожай, люди едут в город на заработки. Но и здесь нет такой работы, которая может накормить их и их детей. Многие мужчины идут служить в замок, чтобы заработать хоть что-то. Завеса — их единственный шанс прокормить семью. Если кормилец погибает, то женщины и дети остаются одни.

—  Но неужели им не выплачивают никакой компенсации за погибших мужей? — не могла понять я. Невозможно ведь настолько равнодушно относиться к чаяниям своего народа, чтобы бросать на произвол судьбы женщин и детей.

—  Выплачивают, —  как-то обреченно вздохнул Гард. — Но надолго ли этого хватает?

Несколько минут я обдумывала услышанное, и вдруг приняла решение. Неожиданное, странное, но такое очевидное в данной ситуации.

—  Я покупаю весь хлеб, который у вас есть, —  заявила я хозяину хлебной лавки. Тех денег, что выдал мне Гард, с лихвой хватило на покупку всех хлебо-булочных изделий, которые успели испечь к утру. — Мальчики, —  я подозвала своих телохранителей, которые держались поодаль и даже не заговорили со мной. Подозреваю, Дэй запретил им нарушать личное пространство своей Княжны. — Помогите нам, —  я сгрузила на четырех своих богатырей несколько десятков килограммов хлеба. Для таких ребят это даже и не вес вовсе.

—  Имани, —  шепотом обратился ко мне Гард. — Долже заметить, что впервые вижу женщину, которая использует телохранителей в качестве грузчиков. —  Это может быть небезопасно.

—  Если появятся наемники Императора, мы напоим их чаем с сушками, —  также шепотом ответила я.

Остаток дня мы ходили по городу и раздавали хлеб нуждающимся. На каждого голодного ребенка выдавали буханку и сладость, а также маленький кекс на завтрак. Взрослым по две буханки и лаваш. Хлеб разлетелся очень быстро. В городе так много нищих, что их не сможет накормить одна захудалая булочная.

—  Хозяйка, темнеет, —  намекнул Гард. — Нам пора возвращаться в замок.

—  Я не вернусь, —  ответила коротко и спокойно. Так, словно распоряжалась о завтраке.

—  Это как?! — икнул Гард, испуганно воззрившись на меня своими темными глазами.

—  Вот так. Я буду ночевать в городе. Там, за углом есть небольшая гостиница. Думаю, ее хозяин не откажет мне в приюте, —  рассуждала я.

—  Хозяйка, но одинокой женщине неприлично снимать номер в гостинице! О вас плохо подумают! — пытался вразумить меня Гард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы