Читаем Жена на полставки полностью

Коллейн поморщился, словно съел что-то кислое, и неохотно произнес:

— Наказана.

— Совершенно верно, — подтвердил жизнерадостно Джойс: — каждый, кто пойдет против нас, будет наказан.

— Если, конечно, он еще способен принести пользу, — дополнил его слова лэйд Койл, пригладив свою рыжую шевелюру. — Иначе, — он провел ребром ладони по шее и неожиданно подмигнул мне.

— Это само собой, — признал недовольный вмешательством в его речь Саммермэт.

Я посмотрела на Риаду, подмечая не замеченные сходу мелочи — обломанные ногти, синяк на запястье. В мою голову стало закрадываться ужасное подозрение… но ведь не мог же ее брат такое позволить? Или мог? Спросить напрямик, особенно в присутствии жертвы я бы не смогла, но новоявленный жених сам продолжил начатую тему.

— Обрати внимание на Клайра, — указал он взмахом руки. Кудрявый парень приосанился и улыбнулся, словно демонстрируя, что в нем есть чему привлекать женские взгляды. — Нет никого лучше, чтобы примерно наказать непослушную девчонку! — Мне немедленно захотелось запустить в зубы этому улыбчивому чудовищу тяжелым бокалом. — Прежде, совсем недавно, он обладал даром приходить в сны знакомых людей, теперь же, благодаря участию в нашем… договоре, он, заглянув «в гости», может управлять их сновидениями, как ему вздумается, превращая их в сплошную эйфорию или же затянувшийся кошмар. Угадай, моя дорогая, что досталось плохой девочке этой ночью?

Я невольно вздрогнула, хоть Джойс и опроверг самые мрачные мои предположения, но после Безумной Эдиллии, навестившей меня недавно, отнестись к тому, что досталось бедной Ри с легкостью я уже не могла. А не были ли и мои видения плодом воздействия этого «палача»? Молнией вспыхнувшая идея заставила меня по-иному оценить нового знакомого.

— Скажите, Клайр, — постаравшись изобразить праздный интерес с малой толикой восхищения, спросила я: — А вы так можете создать сон для кого угодно?

— Увы, я не всемогущ, — заскромничал кудрявый: — для этого мне нужно быть лично знакомым с человеком. Хотите, я сделаю что-нибудь для вас сегодня?

— Не лезь к моей невесте, — отрезал хозяин застолья, и я вдруг поняла, что присвоенное мне звание в чем-то совсем не плохо. А еще осознала, что что-то кроется между этими «прежде» и «теперь». Джойс говорил так о себе, обо мне, а теперь вот — о мастере портить чужой отдых.

— Милый, — ласковое обращение само по себе и очень к месту сорвалось с моего языка: — я очень счастлива и польщена тем, что именно меня ты избрал на роль своей супруги, но не уверена, что я ее достойна, — я потупилась, изображая смущение и жалея, что не умею краснеть по заказу. Саммермэт остановился у меня за спиной, положил мне на плечо руку и слегка сжал пальцы, словно в попытке приободрить. От его прикосновения я заметно дернулась, но, похоже, кандидат в мужья приписал этой дрожи совсем другой смысл. Он склонился и интимно прошептал в самое ухо:

— Не предполагал, что ты так очаровательно не уверена в себе, Эльза.

— Просто… — я сделала паузу, покрутила в пальцах десертную ложечку, будто раздумывая над формулировкой вопроса, и продолжила: — Мой дар — он же такой бесполезный!

— Так вот ты о чем! Позволь судить об этом тому, кто видит суть твоих способностей дорогая, — рассмеялся мужчина.

— И какова эта суть? — попыталась добиться конкретного ответа я.

— Может, мы все же вернемся к нашим делам? — прервал перспективное развитие разговора рыжий. — У меня не так много времени.

— Действительно, у тебя теперь будет масса возможностей пообщаться со своей… возлюбленной, — ухмыльнулся Коллейн.

— Ну хорошо, — неожиданно согласился Джойс, усаживаясь снова во главе стола. — Дорогая, ты могла бы пока изучить дом. Конечно, жить мы будем не здесь, но вероятно ты захочешь что-то изменить по своему вкусу.

С одной стороны, я была только рада покинуть это застолье ненормальных, с другой — была раздосадована, что так ничего и не узнала толком. Как бы там ни было, оставаться в столовой после недвусмысленного указания выйти, я не могла и стала нехотя подниматься. Взгляд упал на макушку Ри, пристально изучавшей не то размазанную по тарелке еду, не то узор на скатерти.

— Дорогой, ты не возражаешь, если я заберу с собой Риаду? Рассматривать мебель и обои в одиночестве довольно унылое занятие, — даже не рассчитывая на согласие, произнесла я. Девушка вскинула голову и уставилась на меня с такой смесью надежды и тоски, что я решила, что буду настаивать на ее компании, если Саммермэт откажет. Но он, подумав, кивнул:

— Забирай!

Девушка поспешно вскочила, чуть не опрокинув стул, а ее братец с явным сомнением процедил сквозь зубы:

— Не слишком ли ты торопишься, так доверяя чужой жене?

На лицах прочих участников заговора отразился тот же скепсис, но Джойс, крайне неприятно улыбнулся и медленно, веско проговорил:

— Не стоит считать меня идиотом, лэйды. Я не только выждал срок, положенный для вступления заклинания в силу, я получил подтверждение от автора той маленькой, но надежной вещицы, что украшает ручку моей жены — все сработало и действует как надо.

— Что-то непохоже, — буркнул себе под нос Коллейн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме