Читаем Жена офицера полностью

С трудом преодолевая холодный шквальный дождливый поток, они побежали к зданию аэропорта. Трое суток они просидели в аэропорту, ожидая, когда утихнет ветер, чтобы полететь на остров. Но тайфун с ураганным ветром и обильными дождями и не думал утихать. Пришлось ехать в город, чтобы устроиться в гостиницу. Лишь на пятые сутки ветер постепенно стал утихать. Но с вылетом на остров произошла и дальше задержка, так как была повреждена посадочная полоса и самолеты не летали. Оставался единственный способ добраться до острова — с помощью парома, и они поехали в морпорт. Им повезло: буквально через минут десять от причала должен был отойди паром-ледокол «Сахалин-2». Не мешкая Алексей купил билеты. По Татарскому проливу паром поплыл на южную оконечность острова, где находился город Корсаков и воинская часть, куда ему было предписано явиться для дальнейшей службы. По рассказам Алексея, при хорошей погоде можно было увидеть японский остров Хоккайдо. Настю это заинтересовало, и, несмотря на холодный ветер, она вышла на палубу, но сколько ни всматривалась вдаль, так и не увидела долгожданного острова. Густой туман закрывал просторы Японского моря. Неожиданно она почувствовала, как далеко они находятся от Большой земли, и какая-то тревога охватила ее. И еще неведомое доселе чувство одиночества…

Когда паром причалил к порту залива Анива, Настя, сойдя на берег, чуть не упала. Алексей успел подхватить ее под руку. Ей казалось, что она стоит не на земле, а на палубе. Возле причала взяли такси и поехали в воинскую часть, которая была расположена на окраине города. Проезжая через город, Настя с интересом рассматривала его. Она представляла его отсталым и захудалым, но была приятно удивлена, увидев вполне современный городок.

В воинской части, куда они прибыли, их давно ждали. Не успел Соколов выйти из машины, как к нему подбежал дежурный по части.

— С приездом, товарищ майор! — улыбаясь, произнес капитан.

Соколов молча подал ему руку. Водитель такси открыл багажник и хотел выгрузить вещи, но его остановил капитан.

— Не надо. Вы их сейчас обратно в город повезете, — он повернулся к Соколову. — Товарищ майор, в городе для вас квартира приготовлена. Сейчас в полку никого нет. Командир полка подполковник Быков будет завтра утром.

— Понял. Как завтра я доберусь до полка?

— За вами ваша машина прибудет. Сейчас я принесу адрес вашего дома, где вы будете жить.

Он побежал на КПП, через минуту вернулся с листком бумаги, протянул майору. Соколов попрощался с ним, сел в машину.

Пятиэтажный кирпичный дом, куда они подъехали, находился в центральной части города, на улице Ленина. Выйдя из машины, Настя увидела неподалеку школу и почему-то подумала, что именно в этой школе она будет работать.

Квартира состояла из трех комнат. Настя была удивлена, когда увидела хорошо отремонтированную квартиру, а в спальне стояли заправленные солдатские кровати.

Утром за Соколовым пришла машина. Когда муж собрался уходить, Настя попросила его, чтобы заехал на станцию и узнал насчет контейнера.

Поздно вечером Алексей вернулся домой, и Настя поинтересовалась, выполнил ли он ее просьбу. Он ответил, что контейнер еще не пришел.

— Больше месяца в пути — и еще не пришел? — удивленно спросила Настя.

— Никуда не денется, прибудет. Мы сами неделю добирались сюда. Настя, завтра в обед я заеду за тобой и мы поедем к месту гибели отца. Хорошо?

— Да, Алешенька.

На следующий день они, как и было накануне решено, поехали к месту, где погиб отец. «Уазик» выехал за город, проехал несколько километров вдоль залива и, свернув направо, поехал в сторону каменистых гряд. Возле подножия машина остановилась. Выйдя из нее, Алексей, задрав голову, посмотрел вверх и, показывая на тропинку, произнес:

— Нам надо подняться вон на ту вершину. Ну что, пошли?

Алексей шел впереди, за ним Дима и Настя. Несколько раз останавливались, чтобы Настя немного отдохнула. Поднявшись на вершину каменной гряды, Настя оглянулась назад и посмотрела на море, вдали виднелся остров. «Наверное, Япония!» — подумала она и хотела уточнить у мужа, но передумала. Не хотела отвлекать его, понимала, что он уже мысленно с отцом. Впереди виднелся каменный обелиск, и Настя без слов поняла, кому он поставлен. Алексей подошел к обелиску и, рукой нежно проведя по нему, тихо произнес:

— Вот на этом месте папа и погиб.

Настя молча смотрела на мужа. Тог, с побледневшим лицом, не отводил взгляда от обелиска. Она хотела попросить его, чтобы он рассказал, как погиб отец, но он заговорил сам:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука