Читаем Жена палача полностью

- Благодарю за участие, ваше величество, - отозвался дядя, кланяясь уже в третий раз. – Вы были очень любезны, что направили ко мне вашего личного врача…

- Но помог-то вам не он, - усмехнулся король, сделал еще пару шагов и остановился прямо напротив меня и Рейнара. – Мастер ди Сартен. Это ведь ваша заслуга.

Мы с Рейнаром поклонились, и я, наконец-то, разглядела его величество короля. Он был в парадном синем камзоле, украшенном парчовой лентой, при парадных регалиях, и я засомневалась, что его величество «просто проезжал мимо». Слишком уж парадный и торжественный вид был у короля, если только он не ехал на свадьбу какого-нибудь принца крови. Но ни о каких подобных свадьбах в Сартене слышно не было, и значит… значит…

Справа всплеснула на ветру алая ткань, и я увидела, как моя сестра, резко повернувшись, исчезает в толпе. Лилиану пропустили быстро, даже не заметив, что она ушла, потому что внимание всех было устремлено на короля и… на нас с Рейнаром.

- Благодарю, ваше величество, что оценили мои скромные умения, - ответил Рейнар.

- Не я один, - сказал король, посмотрев на меня в упор.

Король был далеко не молод, но глаза смотрели так же пристально и цепко, как у дознавателя фьера Ламартеша. Я задрожала, но выдержала этот пристальный взгляд.

- Позвольте поздравить вас? – спросил его величество, продолжая буравить меня взглядом. – Вы счастливы?

Я не могла не заметить, что он не назвал меня ни форкатой ни фьерой. Разумеется. Ведь я уже не могла считаться благородной девицей, но и получив статус замужней женщины, не могла отныне называться благородной. Что ж, не так это и важно…

Коротко вздохнув, я ответила:

- Конечно, я счастлива, ваше величество. Как можно быть несчастной на собственной свадьбе?

- Многие могли бы с вами и поспорить, - сказал он, чуть нахмурившись.

Я замолчала, растерявшись, но тётя и дядя тоже промолчали, и Рейнар ничего не сказал. В парке стало так тихо, что слышно было, как на крыше собора воркуют вернувшиеся голуби.

- Возможно, кому-то в этой жизни повезло меньше, чем мне, - произнесла я медленно, догадываясь, что не так просто король появился сегодня в роще, и не ради любопытства начал меня расспрашивать. – Но в нашей семье всем повезло выйти замуж по любви, ваше величество.

Белый платочек в руках тёти трепыхнулся, как пойманная птичка, но Рейнар незаметно сжал мою ладонь – словно благодаря.

- Мы как раз отправляемся праздновать это радостное событие, - бодро заговорила тётя, - и если ваше величество осчастливит нас своим присутствием…

Если бы меня сейчас не колотило от нервной дрожи, я бы точно рассмеялась – тётя осталась верна себе и осмелилась пригласить даже короля. Король на свадьбе палача! Вот уж точно сюжет для сказки!

- Очень хорошо, - пробормотал король, а потом произнес громко, чтобы слышали все, кто стоял рядом: - Я приехал без подарка, поэтому объявляю всем, что на свадьбе мастера ди Сартен будут играть придворные музыканты, а лично от меня доставят бочонок лучшего южного вина.

- Ваше величество!.. – воскликнули одновременно мои дядя и тётя.

- Вы очень добры, - произнес Рейнар, а из первых рядов до последних уже катилась волна – горожане передавали друг другу слова короля. 

Что касается меня – я стояла, как громом пораженная, и едва успела поклониться, прежде чем король вернулся к ожидавшей его карете.

Когда его величество уехал, подали нашу коляску. Я села на сиденье рядом со своим мужем, а напротив сели дядя и тётя.

Колокольчики на конской сбруе весело зазвенели, когда коляска тронулась. До самого дома мы почти не разговаривали, обмениваясь лишь ничего не значащими фразами – удобно ли сидеть, хорошо, что погода ясная... Мне очень хотелось, чтобы Рейнар взял меня за руку, хотелось спросить, что он думает по поводу появления короля и его странных вопросов о счастье. Но говорить об этом при тёте и дяде, а тем более – проявлять нежность напоказ, было неловко, и мне оставалось лишь украдкой посматривать на красивый профиль моего мужа.

Мужа!..

Я ощутила головокружение, когда подумала, что сегодняшний день закончится, и ночью рядом со мной и Рейнаром уже не будет никого. Н возьмет меня за руку, поцелует, а потом…

А что произойдет потом? Холодок пробежал вдоль спины, и я зябко повела плечами.

Мне следует спросить тётю, что ожидает меня этой ночью в объятиях мужа? Я покраснела, даже не представляя, что тётя будет рассказывать мне об этом. Лилиана могла бы взять на себя эту миссию, но вряд ли она придет сегодня…

Коляска въехала в ворота, и тётя увела меня в дом под предлогом поправить прическу, предоставив дяде и Рейнару встречать гостей. А гости уже подъезжали!

Выглянув в окно из своей комнаты, я обнаружила, что коляскам и каретам уже тесно в нашем дворе.

- Настоящая свадьба, - произнесла тётя дрожащим голосом, и я догадалась, как она волновалась и переживала, что празднование сорвется, потому что гости не придут. – Его величество проявил огромную деликатность и любезность. Вряд ли кто-то откажется послушать королевских музыкантов и попробовать вина из королевских погребов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы