Читаем Жена по наследству, или Сюрприз для дракона полностью

— Ты должен был сказать.

— Что ты обладаешь абсолютной защитой? — насмешливо заломил бровь Андерс. — Боюсь, в этом случае мне пришлось бы прочувствовать все последствия твоей деятельной натуры.

— Я не камикадзе, — еле слышно буркнула, ощущая неловкость.

Вот дура! Я же не просто вляпалась, войдя в волшебную шахту. Я этого даже не поняла, хотя меня скрутило от боли на входе. И Марла не предупредила о возможных санкциях мстительного бога. Видимо, и в самом деле сочла великой преемницей главы рода.

— Не понимаю. Волшебная шахта принадлежит нашему роду...

— Не совсем. Сандерсы всего лишь привратники в святилище магии. Истинный владелец один. Древний. — Я невольно вздрогнула, и тут Андерс обнял меня за плечи: — Не бойся. Ему нас не достать.

— Считаешь, что можешь тягаться с богом?

— Считаю, что знаю достаточно, чтобы он перестал им быть. — Дракон замолчал, словно к чему-то прислушиваясь.

Я и сама уловила сигнал, поданный защитой представительства, и сердце тут же пропустило удар.

— Ниара вернулась! — прошептала я, чувствуя, как начинает подкатывать мандраж.

Весь вечер Андерс умело отвлекал меня от тревожных мыслей, но сейчас настал момент истины.

Обнаружив на пороге незнакомку, я сперва растерялась. Андерс ловко потеснил меня в сторону.

— Ваши артефакты день ото дня хорошеют, как и вы сами, очаровательная ир-ра.

Девушка залилась румянцем, потупила взгляд. В общем, так бы и топталась разомлевшая, если бы я не втащила ее в холл и, лишь закрыв дверь, поинтересовалась:

— Недавняя разработка? Почему не рассказали?

Ниара развеяла иллюзию прикосновением к золотому браслету и смущенно пояснила:

— Мы с Марлой еще его не закончили. Надела на тот случай, если Экхар надумает за мной проследить. Но он сорвался в небо еще до того, как я перешла на другую сторону улицы.

— Торопился, — задумчиво обронила я. — Видимо, тебе удалось произвести на него впечатление.

Разумеется, Экхара Отаборта поразило не милое личико бывшей невесты, а содержимое ее шкатулки. Ниара показала дракону волшебный камень, а потом посетовала, что я не тороплюсь закрывать ее долг. Все в личную сокровищницу тащу, скряга ненасытная. И Экхар клюнул! И судя по тому, что в особняк он примчался раньше нас, наживку козлодрак заглотил глубже некуда.

— Ир Отаборт, какой сюрприз! — противно пискнула я, стараясь казаться взвинченной до предела.

Мне и не пришлось притворяться. Я и в самом деле нервничала, ведь супруг не пожелал вернуться домой. Заявил, что его мрачная рожа только все испортит, вдобавок у него дела в мужском клубе, а если Ортабор посмеет вести себя плохо, то хранительница откусит ему голову. И вряд ли последнее было безобидной шуткой. Так что да, я нервничала. И руки у меня тряслись вполне натурально, когда я вытаскивала коробочку с фальшивыми камнями из сокровищницы.

— Я рад, что вы все же решили выполнить свои обязательства. — Дракон смерил меня высокомерным взглядом.

— А я рада, что Ниара окончательно от вас освободится. Знаете, ей повезло, что вы оказались настолько жадным и расчетливым, что не смогли себе позволить на ней жениться, и достаточно аморальным, чтобы предложить ей иной вариант отношений. Если Ниара и питала к вам какие-то чувства, то вы сами их растоптали, и теперь она сможет двигаться дальше.

— Дикарка! Да что ты понимаешь в выгоде и расчете. Ты хотя бы представляешь, что это такое?.. — Дракон бросил вороватый взгляд на входную дверь.

— Мой супруг не рассказывал мне о волшебных камнях, но я собираюсь его расспросить, как только он вернется.

Надо ли говорить, что после этого козлодрак спешно надумал прощаться. Но куда там! Пришлось бедняге сначала озвучить устный отказ от претензий, а потом потратить время и на писанину. Ловуд составил проект документа, который я и выдала заметно офигевшему дракону. Письменные принадлежности принесла “жабка”, в честь такого гостя вымахавшая до размеров английского мастифа и явно собирающаяся исполнить трюк с откусыванием головы, если что-то пойдет не так. Отаборт и не догадывался, по какому краю прошелся, нехотя накорябал отказ от претензий и откланялся.

Ниара и Марла дожидались результатов переговоров в ювелирной мастерской, так что избавление от Экхара отмечали не вкусненьким, а демонстрацией артефактов, созданных руками дракониц. Усовершенствовав кристаллопроектор, девушки создали артефакт внешнего преображения, уже успешно протестированный Ниарой. Я осмотрела массивный золотой браслет, с внутренней стороны украшенный хитрой мозаикой из драгоценных камней, и поинтересовалась[1] , как в столице обстоит дело с регистрацией патентов. По реакции поняла, что с подобным вопросом лучше обратиться к Ловуду. Ювелирные мастерские тщательно оберегали семейные секреты и с пренебрежением относились к кустарным разработкам неименитых мастеров. Но если организовать поиск неродовитых талантов...

От предвкушения перспектив начали чесаться руки, лоб, шея. С возвращением, Андерс!

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме