Читаем Жена по обмену полностью

Он долго описывает происходящее, и я представляю себе огромный монитор. Практически телевизор с пультом управления. Переключаешь каналы, и пред тобой предстают разные эпохи и миры. Одни ужасают дикостью, другие, напротив, более развиты и обустроены.

— Вот бы увидеть это своими глазами… — не могу удержаться, чтобы не напроситься в провожатые. Хоть одним глазком увидеть этот экран в действии.

— Если Инке назначит меня верховным жрецом, обещаю, разрешу тебе присутствовать на церемонии, — обещает Хэл.

И мне становится стыдно. За то, что не нахожу сил рассказать правду. И за то, что прежде выбрала не Хэла, а его брата…

— Ты лучший рейн во всей Аланте! — непритворно восхищаюсь Хэлом. — Для меня очень много значит твое обещание. Даже не представляешь, насколько…

Все, чем могу его отблагодарить, это любовь. Ее я дарю щедро, без лишних стеснений и сожалений. Так, словно делаю это в первый и последний раз.

Весь оставшийся день мы спим, пока возничий мчит карету в столицу магов. Лишь поздним вечером мы останавливаемся на ночлег, и я сразу же замечаю перемены. Воздух тут буквально пропитан магией. Он подрагивает и кажется густым, точно парное молоко. Деревья и травы тут растут выше, а цветут обильнее.

А люди…

Напрасно механики расписывали их как угрюмых и нелюдимых. Они совсем не такие. С точностью до наоборот. Общительные, живые, энергичные. Чего стоит одна их жестикуляция. Пожалуй, своей экспрессией они напоминают цыган из моего мира или испанцев. Такие же горячие, необузданные. Но при этом очень доброжелательные.

— Мы рады, что вы решили остановиться у нас, — заверяет хозяйка гостиницы, откидывая за плечо толстенную смоляную косу. — Для нас большая честь встречать главного жреца Хэла. И его молодую супругу сати Тамани. Признаться, все семьи магов надеялись, что вы когда-нибудь посетите нас.

Похоже, слава о нашем путешествии добралась до столицы магов раньше, чем мы сами. У меня вообще складывается ощущение, что все это время мне дурили голову. Специально наговаривали на магов, чтобы я и думать не смела отправиться к ним.

— Какой теплый прием… — замечаю слегка смущенно. — И почему же вы надеялись, что я приеду?

Может быть, мне удастся чуть больше узнать о матери Тамани. Может быть, даже познакомиться с ее родственниками?

— Потому что кровь магов гораздо сильнее, чем кровь механиков, — уверенно заявляет хозяйка гостиницы. — Вы должны были вернуться к корням. Ваша мать ошиблась, выбрав в мужья недостойного. Но…

— Достаточно! — прерывает ее Хэл. — Как главный жрец, я не потерплю подобных изречений. Будьте добры избавить нас от ваших мыслей. А как муж, прошу не портить впечатление от поездки. Мы с Тамани отдыхать приехали, а не разбираться в вопросах крови.

Все мои надежды на понимание рушатся в одно мгновение. Мою мать даже свои считают изгоем. Маги готовы принять с распростертыми объятиями только в том случае, если я приму их строну. А делать это я категорически отказываюсь.

— У меня двое родителей и обоих я люблю и почитаю, — пытаюсь урезонить хозяйку и слегка смягчить высказывание Хэла. — И мне не хочется ни об одном из них думать плохо. Да, я действительно приехала сюда, чтобы изучить свой дар и, возможно, пообщаться с родственниками по материнской линии. Скажите, вы знакомы хоть с кем-то из них?

Хозяйка гостиницы опасливо поглядывает на Хэла, но все же отвечает:

— Клан отказался от Мирры. Вы можете пообщаться с любой семьей магов, но не получите родовых знаний, пока не откажетесь от родственников по линии отца. Простите, главный жрец Хэл, но я говорю правду…

Она почтительно кланяется, но остается непреклонной. Куда только делись ее веселость и живой нрав? Теперь хозяйка гостиницы похожа на тех магов, что рискнули появиться рядом с механиками. Словно приближение к врагам изменяет людей до неузнаваемости. И только взаимовыгодное сотрудничество держит обе стороны в узде. Плюс, вмешательство жрецов, не позволяющих развязаться открытому противостоянию.

— Я передумала селиться здесь, — сникаю и беру Хэла за руку. — Пойдем, поищем другое место.

Хозяйка гостиницы скрывает раздражение за любезной улыбкой. А мне отчего-то кажется: если бы не муж-жрец, мне не простили отцовскую кровь. Механики хотят переманить Тамани на свою сторону, маги, напротив, заставить отказаться от рода Ферино. А бедная девочка должна метаться меж двух палящих огней. Не удивительно, что настоящая Тамани предпочла падение со скалы.

— Вернемся назад? — спрашиваю упавшим голосом.

— Лучше отправимся на окраину владений магов, — предлагает Хэл. — Если хочешь, можем переодеться в бедные одежды и не называть настоящих имен. В жилищах там меньше удобств, зато больше душевного тепла. Удивительно, но в дальних селениях не так сильны предрассудки.

С радостью соглашаюсь. Не хочется возвращаться, так и не узнав ничего нового. Пусть родственников матери найти не удастся, можно извлечь другую выгоду. К тому же со мной рядом Хэл, он не даст в обиду и не позволит многовековой вражде нарушить наши планы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки в Аланту

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы