Читаем Жена повелителя эльфов полностью

Точно такой венец обнаружился и у меня — та самая тяжесть и тиски, что я приняла за атаку Тайронира, как оказалось, имела совсем другое происхождение.

— Как они появились? — спросила я, указывая на свою голову, а потом на его.

— Я думаю, причиной было то, что я попытался воздействовать на тебя ментальной магией, — сказал Тайронир. — Мы с тобой прошли обряд, а значит, не можем причинить вреда друг другу, — он пожал плечами. — Побочный эффект того, что мы стали супругами.

— А ты хотел причинить мне вред? — спросила я.

— Нет. Я хотел, чтобы ты не причинила вред сама себе, Ленариэль, — совершенно искренне произнес Тайронир. — И… я признаюсь, что несколько потерял над собой контроль. Со мной такое впервые.

Я тоже не могла понять, что со мной сейчас творится. Фигуру Тайронира окутывала еле заметная изумрудно-зеленая дымка, которая, колеблясь, все уменьшалась и постепенно впитывалась в кожу. Откуда-то я точно знала, что это — плод творения моей магии. Только знать бы еще, что я такого наколдовала? Кстати, к чему было замечание по поводу контроля?

Неожиданно Тайронир подался вперед и поцеловал меня. Только что я хотела настучать ему чем-то тяжелым по голове, а теперь необъяснимым образом отвечала на его ласки, совершенно не возражая, что руки эльфа нагло пробрались мне под юбку и горячие ладони прошлись по бедрам, все выше и выше…

В себя заставило прийти то, что совсем рядом громко хлопнула дверь, а кто-то достаточно бесцеремонный закашлялся, даже не пытаясь смутиться от увиденного.

— Повелитель, повелительница, — произнес стоящий в дверях глава магического совета Ллиарериэль ди Ранимир, — смею напомнить вам, что народ на площади волнуется. Вы слишком задерживаетесь, что в свете нынешней ситуации может спровоцировать новые беспорядки.

Тайронир резко отстранился, глядя на меня совершенно ошалевшими почти черными глазами.

— Я прибыл, чтобы поставить вам дополнительную защиту, — невозмутимо продолжил меж тем глава магического совета. За его спиной маячили Ранимиэль и Верисель. Лицо последнего переливалось всеми оттенками мрачности.

— Благодарю, архимаг, — сказал Тайронир, повернувшись к зрителям.

— Я вижу, что мои услуги вам не понадобятся, — улыбнулся Ллиарериэль ди Ранимир, — в первый раз наблюдаю такой ритуал по установке магической защиты, но, должен сказать, что результат поражает воображение.

— Ритуал? — переспросил Тайронир. Он нахмурился, и сделал в воздухе несколько пассов, отчего вокруг нас образовалось нечто, больше всего напоминающее мыльный пузырь с радужными разводами по поверхности.

— Повелительница, вы смогли установить защиту магии жизни высшего уровня! — чуть ли не подпрыгивая от восторга, воскликнула Ранимиэль. — Да еще и вплели в нее отражение ментальных атак! Как вам это удалось?

— Да, прекрасный вопрос, — вышел вперед Верисель. — Мне бы тоже было интересно это узнать.

А как мне бы хотелось получить ответ! Что такое начудила моя собственная магия?!

— Все вопросы подождут, — пресек дальнейшие дебаты Тайронир. — Архимаг, вы уверены, что защита, которую наложила моя… повелительница является достаточной?

— Более чем. В этом мои услуги вам не понадобятся. Но я смею предложить вам… немного подправить ваш внешний вид… — он подошел ближе, старательно сохраняя на лице нейтральное выражение.

Я критически осмотрела Тайронира и еле удержалась от улыбки. Волосы повелителя, которые до этого просто топорщились, окончательно выбились из прически, а шнуровка на груди имела такой вид, словно кто-то пытался ее разорвать. Хм. Это я постаралась?

Но архимаг исправил все буквально несколькими пассами. Взмахнул руками — и на месте расхристанного Тайронира предстал застегнутый на все крючки повелитель с аккуратной прической. Пара магических движений главы совета пришлись и в мою сторону — наверняка там тоже было, что приводить в порядок.

Какое полезное заклинание! Интересно, моих возможностей хватит, чтобы им овладеть?

— Вот и отлично, — сказал Тайронир. Он оглядел присутствующих. — Я настаиваю, чтобы то, чему вы только что были свидетелями, осталось в тайне. Я имею в виду способности повелительницы накладывать универсальные щиты.

— Этот щит еще нужно проверить на прочность, — заметил Верисель.

— Вы не доверяете моей оценке? — возмутился архимаг. — Уверяю, он более чем надежен и способен защитить даже от драконьего огня.

— Достаточно, — отрезал Тайронир. — Я полностью доверяю вашему мнению, архимаг, а также магии моей жены. К тому же, если волнения продолжатся, у нас будут все шансы испытать щит Ленариэль. Теперь идемте.

Под такую зловещую фразу мы вслед за повелителем покинули зал советов.

* * *

Не знаю, какие волнения все имели в виду. На площади, которая пестрела цветами, огнями и яркими одеждами эльфов, волновалась, наверное, только я одна.

Мы с Тайрониром находились на движущейся платформе, которая, медленно вращаясь, опускалась в самую гущу толпы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элитари

Похожие книги