Читаем Жена проклятого князя полностью

– Тиль… – Легран оказался рядом с ней, опустился на одно колено и взял ее руку в свои. – Тиль, я понимаю тебя. Тебе пришлось несладко, но ты… Другие девушки – не ты, и родителям их в голову не приходит давать им образование. Это не принято. Тебя не поймут, и тут не поможет даже твой титул.

– Кто-то да поймет. Перемены всегда начинаются с чего-то небольшого! Хотя бы с одной школы для десятка девушек. Я буду учить их вести хозяйство, воспитывать детей, быть интересными для мужа и планировать траты. Экономика, психология, танцы и манеры нужны всем! И самые азы права, ведь ни одна девушка не знает даже самых основных законов и своих прав!

– О-ля-ля, ты собираешься отнять кусок хлеба у бедных стряпчих? – примирительно улыбнулся Легран.

– Таких уж и бедных, – Тиль погладила его по щеке. – Легран, помоги мне. Ты же сам пытаешься что-то изменить! Ведь ты даже командора Д'Амарьяка рассматриваешь как источник перемен и двигатель прогресса. Я тоже хочу сделать Франкию чуть лучше. Научить женщин писать и считать – это совсем немного. Женщины тоже могут приносить пользу империи! На самом деле женщины ничуть не глупее мужчин, просто ими никто не занимается, и все уходит в наряды, сплетни и интриги. Это несправедливо, Легран. Посмотри хотя бы на Жозефину! Она уже много лет ведет свое собственное дело, она отлично разбирается в торговле, руководит несколькими десятками работниц, она умна и красива, но не может выйти замуж, потому что мужчины ее боятся. Как раз из-за ее ума! А те, кто не боится – все равно бы отобрали ее дело и посадили под замок, чтобы она рожала детей и гоняла слуг, но не смела делать то, чего не может делать ее муж.

– Мир несправедлив, Тиль. – Легран снова поцеловал ее пальцы. – Но я помогу тебе. Все, что в моих силах.

– Ты не веришь, что у меня что-то получится. – Матильда выдохлась, и на смену горячности пришла грусть.

– Если у кого-то получится, то у тебя. Светлые Небеса, насколько было бы проще, будь ты обычной девушкой…

– Но я такая, какая есть. И я не хочу смиряться и меняться.

– Не меняйся. Я люблю тебя именно такой.

Тиль почти задохнулась от нежности и тоски, прозвучавшей в его голосе. На миг она пожалела, что встретила Андре и поддалась безумной страсти. Не будь Андре, может быть, она бы полюбила Леграна? Ведь она почти готова была выйти за него замуж…

– Не покупай дом, Тиль. – Легран поднялся с колен и вернулся в свое кресло, отпил вина. – Предложи мадам де Пиаль арендовать ее особняк под школу. Она уже согласилась предоставить вам зал для занятий с девушками Жози, думаю, легко пойдет и дальше. Тем более у нее самой дочь, а денег ни на приданое, ни на гувернера нет.

– Все-то ты знаешь.

– Мне положено все знать. Я твой друг и твой поверенный. И от твоего процветания зависит мое.

– Спасибо тебе, Легран. Я…

– Ничего не говори, не надо, сердце мое.

– Да, конечно. Я… мне пора, Жозефина ждет. Мы же скоро увидимся?

– Завтра твои документы будут готовы, так что можешь приглашать компаньонов на подписание. Патенты займут несколько больше времени, но я буду держать тебя в курсе.

– Я надеюсь на вас, шевалье де Товиль, – улыбнулась ему Матильда и подняла бокал. – За настоящее благородство!

Глава 22, об интригах, клятвах и крыльях любви

Пале-Рояль, Брийо

Андре

Что может быть приятнее мыслей о прекрасной женщине? Только прекрасная женщина в твоей постели. Но если ее нет, а мысли все время возвращаются к ней – к ее голосу, к касанию ее пальцев, к нежности ее губ, ко взглядам украдкой, из-под вуали? Благородному сэру остается лишь одно: облиться холодной водой, взять в руки шпагу и отправиться в фехтовальный зал погонять капитана императорских гвардейцев.

Там-то, когда Андре почти прижал Джеймса к стенке и почти приставил клинок ему к горлу, его и нашел черный монах.

– Сэр Вульф. – Глухой голос из-под капюшона разнесся по залу и чуть не заставил Андре пропустить смертельный удар, а десяток гвардейцев, наблюдающих за тренировкой, недовольно засвистеть и затопать.

Но чуть не считается! Проведя обманный финт, Андре таки выбил шпагу из рук Джеймса и упер острие ему в грудь.

– Вы убиты, капитан.

Гвардейцы встретили поражение своего капитана восхищенно-гневными воплями и требованиями сейчас же, немедленно, драться с ними, но сначала выпить за лучшего фехтовальщика столицы!

– Утихните, господа, – шикнул на них капитан и улыбнулся Андре, похлопал его по плечу: – Не хотел бы я иметь вас среди врагов, сэр Черный Волк.

Кто-то из гвардейцев шепнул приятелю: я же говорил, он – убийца на службе императора! Темный маг! Обычный человек не может так драться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки Мидгарда

Похожие книги