Читаем Жена проклятого короля полностью

— Ты же меня не оставишь с ним наедине? — спросила я росомаху, когда мы остались одни. Тара ушла докладывать «наверх» о том, что королева готова. Я бы не посылала её с подобной миссией, но девушка сказала, что «так положено», а переубеждать служанку я посчитала недостойным королевы.

В конце концов здесь правила устанавливает мой супруг, тиранистый король, и девушка не виновата, что ему взбрело в голову знать о каждом моём шаге.

А вот мне предстояло много работы. Сегодняшний день показал, что знания об этом мире и королевской семье я так легко не раздобуду, а значит, придётся искать «языка», — человека, который мне обо всём расскажет. В идеале было бы обнаружить нужную персону здесь, среди своих служанок, но пока прошло слишком мало времени, чтобы девушки прониклись ко мне доверием и рискнули пойти против правил.

Оставался только Глото, к которому я и обратилась, ища поддержки и уверенности.

— Конечно пойду, — кивнула росомаха. — Разве я могу оставить свою Королеву без присмотра?

— Королеву или роскошные угощения с королевской кухни? — иронично уточнила я, заломив бровь.

— Одно другому не мешает, — буркнул Глото и вдруг потянул носом, словно унюхал что-то интересное.

— Что такое? — спросила я, вмиг подобравшись. Привыкла уже здесь видеть одни неприятности.

— Король, — ответила росомаха. — Он где-то рядом.

— Странно, — задумчиво протянула я. — Он же обещал прислать слугу. Неужели передумал и решил самолично встретить меня у порога?

Глото оказался прав — король поджидал нас в коридоре, презрев свои же слова.

Стоило Таре открыть передо мной двери, как я столкнулась со своим мужем нос к носу.

— Ваше Величество, — присев в поклоне, произнесла Тара. Я хмыкнула, решив не утруждаться с поклонами.

— Я не ждала вас, — сказала, посмотрев в тёмные глаза мужа.

— Не смог совладать с тоской по своей драгоценной жене, — с ехидцей ответил король и предложил мне руку. — Идемте, моя королева.

Мне не хотелось лишний раз касаться Тэйрана, но и провоцировать мужчину в мои планы не входило. Я всё ещё надеялась вернуться в покои невинной.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глото умудрился стать совершенно незаметным, но я чувствовала, что ноту был где-то поблизости. Сам факт этой странной уверенности меня удивил — неужели наша со зверем связь становилась крепче и совершеннее? Это было бы неплохо. Я с нетерпением ждала того момента, когда смогу воспользоваться «мозгами» росомахи.

Пока я размышляла о насущном, Тэйран вывел меня на улицу.

— Мы не будем ужинать во дворце? — с удивлением воскликнула я, поздновато спохватившись.

— Нет, — коротко ответил король, уверенно ведя меня к знакомым воротам в парк.

— Не поздновато ли для пикника? — спросила, ощущая зарождение сильной тревоги.

— Самое время, — так же односложно ответил мой супруг, ведя меня по гравийной дорожке вглубь пышного сада. — Мы начали с взаимных упрёков и недовольства, я решил исправить первое впечатление.

Я посмотрела на суровый профиль короля и с неверием произнесла:

— Ты ли это, муж мой?

Тэйран хмыкнул.

— Тебе больше нравится прежний я?

— Нет-нет! — я протестующе замахала руками, отступив на шаг от мужа. — Не нужно прежнего.

— Вот и я так подумал, — кивнул король и тут же добавил, стоило нам завернуть за очередной виток цветущего лабиринта. — Вот мы и пришли.

Я посмотрела вперёд и беззвучно ахнула: и как это я днём не нашла этого места?

Перед нами открылась великолепная картина: небольшой чистый пруд с искусственным водопадом, различной величины глыбы камней по периметру водоёма, создававшие ощущение первозданности и природной нетронутости этого волшебного места. Крупные розовые чаши кувшинок спокойно качались на воде, ласкаемые лёгким ветерком.

И снова я пожалела, что не могла никак запечатлеть красоты этого места.

Сейчас, когда небо окрасилось в пурпурные, фиолетовые и тёмно-персиковые цвета заката, поверхность пруда казалась жидкой ртутью.

Не сразу я заметила каменный столик и принесённые сюда слугами заранее стулья. На мраморной поверхности стола уже были расставленны тарелки с ароматными блюдами, напомнившими мне восточные сказки. Изысканные формы и богатство цвета приготовленной для королевской четы пищи поражали воображение. Красные треугольнички многослойного пирога, покрытого полупрозрачным желе, овальные пирожки размером с дамский пальчик, посыпанные светло-зелёной крошкой прямоугольные пирожные, не понятно — сладкие или нет.

Я не стала рассматривать содержимое всех тарелок, решив довериться королю и его вкусу.

В этот раз Тэйран ухаживал за мной сам, чем меня сильно удивил.

Неужели он всерьёз задумал покорить меня романтическим ужином?

Нет, шаг похвальный, тут спорить нет нужды. Но если он надеялся, что я прямо на этом месте воспылаю к нему исцеляющей любовью, он сильно заблуждался.

— Вина? — Тэйран поднял бутылку с вычурной этикеткой и вопрошающе посмотрел на меня, ожидая ответа.

— Разве что капельку, — ответила я, не желая обижать галантного кавалера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука