Читаем Жена со скидкой, или Случайный брак полностью

— В моем доме всегда рады... друзьям, — мгновенно откликнулся Герберт, делая ударение на последнем слове. И тоже вкладывая в свою фразу особый, только этим двоим понятный смысл. Интересно, что все-таки между ними произошло? — И посидим, и побеседуем, но сначала я поговорю с Раянной.. Дела прежде всего, сам понимаешь.

— Разумеется. Я подожду. Ваш уже-не-новый сотрудник полностью в твоем распоряжении. Не буду мешать.

Алистер выразительно подмигнул, и мне мгновенно захотелось кинуть в него чем-нибудь. Желательно тяжелым.

Мы с Гербертом отошли чуть в сторону, я в нескольких словах сообщила, что произошло, и передала, наконец, злосчастный конверт.

— Хорошо, Раянна, — подвел итог Лоттер. — Я все понял. Отдыхай. Когда я освобожусь...

Закончить он не успел.

— Янна, — зазвенел над парком высокий детский голос, — Янна-а-а.

Я развернулась и, на секунду забыв обо всем, протянула руки навстречу бегущей по аллее Мисти.

В последнее время мы стали чаще видеться с девочкой. Поначалу она дичилась и была не очень разговорчивой, но потом заметно переменилась и теперь встречала меня с радостью.

— Ты вернулась, — выпалила она, влетая в мои объятия. — Я ждала.

— Вернулась, — подтвердила я. — И привезла тебе новую сказку.

— Правда?

— Честно-честно.

Мисти сжала мои ладони, тряхнула головой, собираясь что-то сказать отцу, и… наконец, заметила Вэйдена.

Оживление на ее лице мгновенно сменилось настороженностью.

— Здравствуйте, — опасливо прошептала она.

— Добрый день, юная леди.

Алистер склонился, изображая светский поклон, шагнул к нам, коснулся пальчиков девочки, и теплая улыбка на его губах мгновенно увяла.

Он выпрямился, развернулся и уставился на Лоттера.

Повисло напряженное молчание.

— Госпожа Илам, — произнес Герберт, обращаясь к подошедшей няне, но при этом по-прежнему не сводя глаз с Алистера. — Кажется, Мисти пора обедать… Не так ли?

— Но папочка...

— Иди, дорогая. У меня дела. Я загляну к тебе, как только освобожусь.

— А Раянна?

— И она тоже.

Девочку увели, а Герберт с Алистером все стояли и смотрели друг на друга. И лишь когда Мисти с няней скрылись за поворотом аллеи, герцог выдохнул и резко вскинул голову:

— Берти, что случилось? Что, Гхирх побери, произошло с твоей дочерью? И почему я ничего об этом не знаю?

Пауза.

Лоттер молчал, впившись в Алистера тяжелым взглядом.

— Я не чувствую ее магию. Совсем, — Вэйден не собирался сдаваться. — Девочка пуста. Ни единой искры силы, даже самой слабой, ни малейшего намека на дар. Как такое может быть? Она больна, или тут что-то другое? Ну? Отвечай же! Какого гхирха у вас творится?

И снова тишина в ответ. Пронзительная. Гнетущая.

И Алистер взорвался. Лицо его потемнело, он подался вперед, произнес напористо, яростно:

— Что бы ты ни думал, Берт, как бы ко мне ни относился, ты для меня — не посторонний человек. Судьба твоей дочери мне не безразлична. Я хочу помочь. Просто помочь.

— Спасибо, — скривился его собеседник. — Однажды уже помог. Больше, пожалуй, не стоит.

— Герберт! — сжал кулаки Вэйден, почти зеркально повторив жест Лоттера.

Эти двое сейчас были удивительно похожи. Не внешне, нет — внутренне. Одинаково упрямые, напряженные, непримиримые. Объединенные общими обидами, разногласиями, злостью и... болью, которая почти физически ощущалась в каждом из них.

— Я не уйду, даже не надейся, —Брови Алистера сдвинулись, на скулах проступили желваки. — Если для тебя это важно, можешь связать меня клятвой. Но я не уйду.

В голосе его на миг скользнули странные нотки. Если бы я раньше не общалась с этим человеком, подумала бы, что он испытывает отчаяние и вину.

Хотя...

За время нашего короткого знакомства я видела его разным — надменным, властным, сосредоточенно-деловым, язвительным, отстраненно-безразличным, — но таким, пожалуй, наблюдала впервые. С него словно слетела привычная маска, открывая иного Алистера. И его, этого нового для меня герцога, я совсем не знала.

Секунда...

Другая…

— Хорошо, — коротко бросил Лоттер, приняв какое-то решение. — Идем.

Развернулся и направился к флигелю, где находился его кабинет. Не дожидаясь ответа, не оглядываясь. Как будто был совершенно уверен, что Вэйден немедленно подчинится. Впрочем, так и случилось, герцог без возражений и лишних вопросов последовал за хозяином дома.

Ну а я осталась на месте. В том, что разговор получится, мягко говоря, не очень простым и приятным, я даже не сомневалась. И мешать не собиралась.

Как только мужчины скрылись из виду, сзади раздались легкие шаги.

— Давно пора, — произнесла Нила, останавливаясь за моей спиной.

Экономка Герберта обладала уникальной способностью появляться в нужный момент, материализуясь буквально из ниоткуда. Я даже некоторое время полагала, что это у нее дар такой, но нет — ничем кроме бытовой магии, причем на самом скромном уровне, эта женщина не владела.

— Я с самого начала твердила: надо все рассказать Вэйдену. Да разве меня кто послушает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Случайные жены

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези