Читаем Жена убийцы полностью

Ярдли остановилась напротив гостиницы. Из машины она вышла не сразу. Пока она еще не вышла из нее, страшная действительность оставалась чем-то нереальным. Пока что. Как только она выйдет из машины, действительность станет реальной, чувства нахлынут неудержимой волной. И в первую очередь — чувство вины.

Вдоль тротуара выстроились полицейские машины, а также карета «Скорой помощи» и пожарная лестница. Там же стояла и машина Болдуина. Ярдли вошла в гостиницу. В фойе вокруг распростертого на полу тела суетились санитары.

Увидев Джессику, Кейсон подошел к ней.

— Что произошло? — спросила она.

— Врачи считают, остановка сердца.

Ярдли перевела взгляд на тело. Мертвецы всегда выглядят меньше размерами, чем были при жизни. Словно после смерти тело сразу же усыхает, теряя что-то с последним вздохом.

— Джексон направлялся на встречу с патологоанатомом, — сказал Болдуин. — Никто ничего не видел, никто ничего не слышал. Определенно, Уэсли все тщательно подготовил.

— У него здесь кто-то был, — сказала Ярдли. Она задумалась. — Этот его частный детектив.

Достав телефон, Болдуин сделал звонок.

Без доказательства совпадения следов от укуса достаточно ли улик для того, чтобы добиться вынесения Уэсли Полу обвинительного приговора? Полной уверенности у Ярдли не было, а в данном случае ей нужно было быть уверенной на все сто процентов.

— Если я буду тебе нужна, звони на сотовый, — бросила она Кейсону, направляясь к выходу.

— Ты куда?

— В тюрьму.

* * *

Джессика проследила за тем, как охранник ввел Уэсли в комнату свиданий адвоката с подзащитным и усадил его за стол.

— Мисс Ярдли, — усмехнулся Уэсли, — воистину вы священный цветок лотоса среди сорняков. Не могу выразить в полной мере, как мне приятно вас видеть!

Она бросила взгляд на кандалы и цепи, спускающиеся к оковам на ногах, надежно прикрепленные к стальному кольцу, привинченному болтами к полу. Джессика сознательно не захватила с собой свою сумочку. Задрав блузку, она провела руками по талии и ногам, демонстрируя отсутствие звукозаписывающей аппаратуры.

— Так, — сказал Уэсли, — значит, наш разговор будет доверительным? Как это соблазнительно! Но будь осторожнее, а то все подумают, что ты по-прежнему меня любишь.

Глядя на него, на ухмыляющееся лицо, морщинки в уголках глаз, покатый лоб, Ярдли вдруг осознала, что показного налета шарма, старательно созданного для нее, больше нет. Уэсли носил маску человеческого существа, которое она полюбила, но теперь маска была сброшена, и осталось только существо.

— Должна отдать тебе должное, — сказала Джессика. — Твоя холодная жестокость просто потрясает. Я думала, что ты захочешь доказать свое превосходство, разгромив меня на судебном процессе в честной борьбе, но, похоже, гораздо проще убить свидетеля, чем подвергнуть его перекрестному допросу. Это дело рук твоего частного детектива, так? Кто он такой на самом деле?

Уэсли смотрел на нее, склонив голову набок.

— Как дела у Тэры? Она скучает по мне? Знаешь, нас с ней что-то связывало…

— Тэра только терпела тебя. Если ты думал, что она питает к тебе какие-то чувства, это было лишь плодом твоего воображения, или же Тэра хорошо притворялась — ради меня.

— А ты сама кого из себя строишь, Джессика? Сфабриковала дело против меня от начала и до конца… Это не та Джессика Ярдли, которую я знал.

Она уставилась на шрам на большом пальце левой руки Уэсли. Тот обрезался, когда у нее дома нареза́л овощи к ужину.

— Ты пришла сюда, чтобы узнать, где находится мистер Паркер. По-моему, ты хорошо меня знаешь и должна понимать, что это я тебе не раскрою.

— Я пришла, чтобы сказать тебе: все твои усилия были напрасны. Я добьюсь обвинительного приговора, Уэсли. Ты расправился с Джексоном, чтобы помешать ему дать показания в суде, но также чтобы запугать меня. — Она подалась вперед. — Ты меня не запугал. Глядя на тебя, я вижу хрупкого мальчика. Который видел смерть своих родителей, после чего всю свою жизнь заставлял страдать других детей, поскольку у него не хватило сил преодолеть последствия этого ужаса. Ты даже не смог придумать собственный способ убивать. Тебе пришлось украсть его у Эдди. Ты — ничтожество.

Уэсли застыл, как каменное изваяние; его глаза потеряли блеск, появившийся, когда он увидел Ярдли.

— Ты — слабак, Уэсли. Ты превратился именно в то, во что тебя хотели превратить те, кто убил твоих родителей. Ты — их отродье. И своими деяниями ты воздавал почести им, а не Эдди.

— Ты ни хрена не знаешь о нас с Эдди! — рявкнул Уэсли. Гремя цепями, он стиснул кулаки и ударил по столу.

— Твои родители были никчемным мусором, ты не согласен? Стряпали в подвале метамфетамин, пока их собственный ребенок спал наверху… Тебе приходилось несладко. Не сомневаюсь, случались дни, когда они даже забывали накормить тебя или сменить подгузник. Ты это помнишь? Помнишь, как целыми днями валялся в собственных испражнениях, уставившись в потолок, с бурлящим от голода животом, моля о том, чтобы родители вспомнили о тебе? Но для них ты не существовал, правда? До тех самых пор, пока тебе не пришлось вытирать их кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы