При виде дочери у нее защемило сердце. Столько психологических травм за такую короткую жизнь! Ну как Тэра сможет впредь доверять кому бы то ни было — в том числе и своей матери?
Однако дочь, как это уже частенько бывало, удивила Ярдли. Когда та дрожащим голосом, запинаясь, поведала ей об Уэсли, Тэра выслушала ее молча, не сказав ни слова. Они посидели еще какое-то время, после чего девочка сказала:
— Пока тебя не было, я поговорила с мистером Джексоном. Он связался с деканом математического факультета Университета Лас-Вегаса. Там решат, сколько экзаменов мне нужно будет сдать, чтобы поступить сразу на второй курс.
Там они и провели остаток дня — в студенческом городке университета. Хотя городок располагался в центре города, благодаря обилию пальм и зеленых кустарников впечатление он производил приятное. Казалось, этот район не принадлежит Лас-Вегасу.
Именно здесь Ярдли впервые встретилась с Уэсли. Точнее, она считала, что впервые встретилась с ним здесь.
Джессика села на скамейку, стоящую посреди лужайки. Тэра присоединилась к ней, и какое-то время они смотрели на маленький фонтан, окруженный пальмами.
— У меня такое чувство, будто я тебя подвела, — нарушила молчание Ярдли. — Я подставила тебя под удар, хотя давала себе клятву всеми силами тебя оберегать.
— Ты ни в чем не виновата. Наверное, ты думаешь, что в тебе есть нечто такое, что привлекает подобных мужчин, но, получается, Уэсли просто шел по стопам Эдди Кэла. Он сознательно тебя искал. Его привлекла не ты, а Эдди. К тому же один умный человек как-то сказал мне, что определенные мужчины ищут в окружающих их лучшие качества, чтобы воспользоваться ими.
Ярдли посмотрела на свою дочь, затем легонько похлопала ее по коленке, показывая, как признательна ей за эти слова.
— Я боялась, ты будешь на меня кричать. Обвинишь во всем. Я знаю, Уэсли тебе нравился.
— Я с ним ладила, так как знала, что он нравится тебе. Я считала, что он со странностями. Пару раз Уэсли заходил ко мне в душ. Я тогда думала, что это случайность, но теперь понимаю, что он делал это сознательно. — Покачав головой, Тэра сказала: — Мам, а ты-то как?
— Милая моя доченька… Со временем я приду в себя.
Войдя в здание естественно-научных факультетов, они прошли в лекционный зал. Ярдли абсолютно не понимала, о чем говорит преподаватель; она догадалась только, что это какая-то тема из высшей математики. Однако Тэра, заинтересовавшись, не отрывала взгляда от доски. Когда лекция закончилась, она бросила матери:
— Я сейчас!
Подойдя к преподавателю, Тэра представилась и задала вопрос о какой-то теореме Давенпорта — Шмидта и периодических дробях. Преподаватель с удовольствием ей ответил, и они оживленно беседовали несколько минут. Закончив, Тэра вернулась к своей матери с улыбкой на лице.
— Какое это счастье — поговорить с преподавателем, который знает больше, чем я.
— Значит, пока что тебе здесь нравится?
— Пожалуй, да.
Они помолчали. Когда все студенты покинули зал, Тэра сказала:
— Мам, ты не должна винить себя за Уэсли. Ты просто не могла вести себя иначе. Точно так же, как я не могла вести себя иначе с Кевином. Я поняла, что ни в чем не виновата. Мне хотелось верить в то, что Кевин любит меня, а ничего плохого в этом нет. Чудовища — это они, а не мы.
Ярдли посмотрела на то, как профессор стирает с доски.
— Все равно мне больно. После Эдди я была уверена в том, что больше никогда не решусь на серьезные отношения. Затем появился Уэсли, и я подумала, что, наверное, была не права. Эдди явился ошибкой, но ничто не мешает мне иметь в жизни близкого человека.
Тэра провела пальцем по надписи, вырезанной кем-то из студентов на крышке стола.
— Как они собираются с ним поступить?
— Они ничего не собираются делать. Это моя ноша. Я предъявлю ему обвинение и добьюсь того, чтобы его осудили. А дальше пусть присяжные выбирают, дать ему пожизненное или приговорить к смерти.
— Тебе разрешат участвовать в судебном процессе? Ты ведь жила вместе с ним.
— Я что-нибудь придумаю. Это будет трудно, но такое возможно.
Переговорив с куратором насчет программы по математике, Ярдли отвезла Тэру к подруге, после чего отправилась в тренажерный зал.
Закончив тренировку, она позвонила со стоянки Болдуину. После целого часа занятий боксом, в том числе спарринга с тренером, руки у нее были ватными, дыхание вырывалось из легких обжигающим огнем. У нее не осталось ни унции силы. Последние десять минут Ярдли молотила кулаками грушу с такой силой, что теперь у нее ныли кулаки.
Она сидела в машине, слушая подробный рассказ Болдуина о том, что произошло между Ортисом и Уэсли и что было сделано потом.
Ярдли ощутила пронизывающую боль. Она сама только что чуть не потеряла Тэру и прекрасно понимала чувства Ортиса. Черные мысли, бесконечным вихрем кружащиеся в голове и не желающие уходить, страшные образы, снова и снова возникающие перед глазами… гробы, похороны, упорно возвращающиеся, несмотря на отчаянные усилия прогнать их прочь.
— Как похищенная дочь Оскара могла оказаться в руках Уэсли? — спросила Ярдли.