— Раз в месяц будешь приходить, и Лавиния будет довольна, — уголком рта прошептала она. — Обещаю, если хорошо подготовиться, это займет не более десяти минут, но ни в коем случае, если ты хоть каплю соображаешь, не записывайся помогать в воскресной школе или участвовать в выпуске приходского журнала, как сделала я. Мы скажем: «Спасибо, нет» — как учит Общество по борьбе с наркозависимостью.
— Господи, бедняжка, и как ты теперь выкрутишься?
Она поморщилась:
— Я уже завязла слишком глубоко. И знаешь, мне это по душе. Правда, времени уходит куча.
— Могу представить.
— Может, еще папоротник? — пропела Лавиния от двери.
— Кажется, Лавиния, я уже закончила, — Мимси заговорила громче. — Как думаешь? — Она развернула вазу, чтобы показать Лавинии букет. — Можно я теперь пойду домой?
— Замечательно. — Лавиния подбежала к Мимси, льстиво хлопая в ладоши. — Просто идеально. Поняла, как надо делать, Люси? — выдохнула она. — Две большие композиции по обе стороны алтаря, несколько маленьких изящных на скамьях, и потом, если останется время, — она выпятила грудь, — еще большой, парадный букет у входа. Чтобы поприветствовать прихожан. Я запишу тебя на воскресенье через две недели, хорошо?
— Да, — трусливо пробормотала я, — только вот сейчас мне надо бежать, мальчики уже спеклись в машине, сама понимаешь. Рада была с тобой познакомиться, — сказала я, поворачиваясь к Мимси. — Может, как-нибудь увидимся, — с надеждой добавила я, почувствовав в ней родственную душу.
— Конечно, увидимся. В субботу у вас дома.
— Что?
— Разве мамочка тебе не говорила? — Лавиния нахмурилась и повернулась ко мне.
— Говорила что?
— Она устраивает большую вечеринку в твою честь, настоящий пир! Чтобы поприветствовать тебя в нашей деревне, познакомить с местными и так далее.
— В мою честь?
— Ну да, чтобы ты тут со всеми познакомилась. Полграфства придет! Будет так весело.
— Но у меня планы на выходные. Ко мне приедет подруга Тереза и ее маленький сын…
— Ну и здорово, — промурлыкала Лавиния. — Чем больше народу, тем лучше. Правда, Люси, приглашай и свою подругу. Поговори на всякий случай с мамой, но я уверена, все уладится. Она будет не против.
Глава 9
Неприятности начались уже на следующее утро: Роуз позвонила прежде, чем я успела подготовиться морально.
— Так. Как я понимаю, на выходные ты приглашаешь подругу?
— М-м-м, да. — Я положила книгу и выскочила из кровати, торопливо хватая халат. — Послушайте, Роуз, я как раз хотела вам позвонить и предупредить, чтобы на выходные вы на нас не рассчитывали. Но Лавиния сказала, что вы устраиваете вечеринку, так что…
— Ерунда, — прервала меня она. — Эта вечеринка для тебя, дорогая, чтобы ты познакомилась с нашими соседями. Поэтому, разумеется, вы тоже приглашены. И твоя подруга должна прийти. Как ее зовут?
— Тереза. Тереза Карлуччо. И ее маленький сын, Пьетро.
— Иностранцы?
— Да, итальянцы. Но Роуз, послушайте…
— Хм-м… Арчи лучше не говорить. Хотя он недолюбливает мужчин-итальянцев. Странно, но итальянки, которые носят самые обтягивающие юбки в мире и красятся как будто при помощи шланга высокого давления, его вовсе не раздражают. И надолго она приедет, твоя подруга-итальянка?
— Всего на одну ночь.
— О, всего на ночь? Конечно, конечно, это не проблема. Тогда мы ждем вас в семь вечера, хорошо? И кстати, тут будет вовсе не полграфства, как сказала Лавиния. Скромная коктейльная вечеринка в розовом саду человек на пятьдесят. Ну ладно, пока.
«Значит, это не проблема, — подумала я, опуская трубку. — Еще бы, какие проблемы: ведь Тереза приезжает в МОЙ дом, черт возьми! И я могу приглашать, кого мне вздумается!»
Я сидела, сгорбившись, на краю кровати и пялилась на телефон. Ноздри горели от раздражения. И тут телефон снова зазвонил, перепугав меня до смерти.
— Алло! — рявкнула я, схватив трубку и надеясь, что это Роуз, и я ее испугаю.
— Чего это ты такая сердитая? Я думала, что в сельской тиши расслабляешься, а не злишься!
— Ой, Джесс, извини. Привет. — Я схватилась за лоб.
— Что тревожит тебя так рано, таким прекрасным утром? Только не говори, что эта старая карга, твоя свекровь, — злорадно проговорила она.
— О нет, нет. Она… с ней все в порядке. А у тебя как дела, Джесс?
— Хорошо, что спросила, дорогая моя. А то совсем затихла. Я уже хотела посылать почтового голубя. Ты разве не получила сообщение по мобильному?
— О господи, да, конечно, извини. Да, Джесс, получила. — Господи, она, кажется, обиделась. — И я хотела тебе позвонить, правда, просто у меня не было ни минутки свободной!
— А-а. Надо же, как быстро все забывается.
— Отстань, всего три дня прошло! И дел у меня здесь выше крыши.
— Что, по колени в клевере или коровьих лепешках?