Читаем Женатый мужчина полностью

Я покосилась на Джека: тот все еще крепко спал. О боже, мы даже не решили, что скажем, не обсудили общий подход! Я наклонилась и потрясла Джека.

— Джек, проснись! Послушай, мы уже приехали, а у нас даже нет плана! Что мы скажем?

— Хм-м-м? — Джек разлепил глаза, зевнул и потянулся. — О, ну давай придумаем на месте, ладно? — Он сонно почесал затылок.

— Да, но…

— Слушай, Люси. Мы можем лишь смотреть и слушать, понимаешь? Мы не можем ничего ему навязать или притащить его домой за загривок. Сама посуди, ему же тридцать шесть лет!

Я уставилась на дом. Тридцать шесть. Черт, и правда, тридцать шесть! И что тогда мы здесь делаем, если подумать? Ведь Гектор уже практически мужчина средних лет, никакой он не ребенок Просто он вел себя как ребенок, вот все и забыли. Я вышла из машины и нервно поднялась по ступеням вслед за Джеком.

У меня не было ключа, так что пришлось позвонить в домофон.

— О! — раздался голос Розанны в домофоне, когда мы представились. — Это вы? Ну заходите.

Мы толкнули тяжелую черную дверь и очутились в длинном коридоре. Розанна уже ждала нас — стояла у входа в квартиру, горько улыбаясь.

— Даже не знаю, почему я так удивлена, — проговорила она. — Наверное, этого следовало ожидать. Эй, Гек, — бросила она через плечо. — Здесь вся королевская конница. Наконец-то они явились тебя спасать.

— Дурочка, — я поцеловала ее, и она пропустила нас в квартиру. — Никого мы не спасаем. Мы просто пришли навестить вас.

— Его мама-а-ан, — протянул Джек, подкручивая воображаемый мексиканский ус, — обещала заплатить двадцать тысяч американских долларов тому, кто освободит гринго. — Он улыбнулся изумленному Гектору, который читал книгу на подоконнике в дальнем конце комнаты. — Привет, Гек. — Он опять повернулся к Розанне. — Что скажешь на это, девчонка?

Розанна просияла.

— Можешь послать ее к чертям! Почему бы тебе не привезти ей его мизинец в коробочке — скажешь, что за двадцать тысяч ничего больше она не получит!

Гектор слез с подоконника и возмущенно выпрямился.

— Чертова крыса. Это же она вас подослала, да? Ну так скажите ей, что больше я не вернусь. — Он заморгал, крепко стиснув кулаки.

— Конечно же, никуда ты не вернешься, Гектор, — утешила его я. — Мы просто хотели поговорить с тобой. Проверить…

— Я не вернусь, — повторил Гектор, и его лицо раскраснелось от возбуждения, — это мое последнее слово. Можешь ей так и передать. Я люблю Розанну и не брошу ее. Я собираюсь на ней жениться, понятно?

— Вот молодец, парень, — тихо проговорил Джек — Это все, что мы хотели узнать. Все, что мы хотели услышать. Я не сомневаюсь в твоих чувствах и немедленно доложу об этом Роуз.

Повисла тишина, Розанна подошла к Гектору и встала рядом с ним.

— Я никогда раньше не встречала такого человека, как Гектор. Он порядочный, добрый, честный и прямодушный, он не боится говорить то, что думает, в ту самую минуту, как мысль приходит ему в голову. Я ему все о себе рассказала. И разве можно было о чем-то умолчать? Он знает все. Я рассказала ему о том, как впервые начала играть в эти игры, о том…

Гектор заботливо обнял Розанну.

— Ей нелегко пришлось, — произнес он. — Но теперь все это прекратится. Все изменится, не так ли, Рози? — Он ласково посмотрел на нее.

Я затаила дыхание. О господи, ну надо же, какой он наивный! Вот он думает: ничего страшного, все это в прошлом. Неудачная глава в жизни Розанны закончилась, пора двигаться дальше. Обо всем забыть. И все же… Я посмотрела в его открытое, добродушное лицо, и подумала о том, какой он высокий по сравнению с Розанной, которая, кстати, оказалась весьма миниатюрной — правда, я всегда видела ее только на высоких каблуках, в облаке кашемира и шелка, в роли героини костюмной драмы. Сейчас же, без косметики, она казалась совсем маленькой, уязвимой и очень юной, не старше тридцати. А мне раньше казалось, что она намного старше меня. Я нервно облизнула губы. Конечно, несправедливо разрушать идиллию, но…

— Розанна, его семья… Семья Гектора… Они очень расстроены.

— Еще бы, — кивнула она, — и я бы тоже на их месте огорчилась. Поэтому я и попросила Гектора отложить свадьбу хотя бы на год. А до тех пор пусть вообще о ней забудет. Тогда и посмотрим.

— О! Отличная идея, — облегченно выпалила я.

— Думаю, это разумно, — согласился Джек Розанна, горько улыбнулась:

— Вы ведь считаете, что к тому времени между нами все будет кончено, да? Что любовь завянет через пару месяцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги