Читаем Жених ее подруги полностью

Лиззи не ответила, и Люк посмотрел на нее. Она безмятежно спала, поддавшись действию алкоголя.

Люк вздохнул и уставился в потолок. Видимо, новость, которую он узнал сегодня в Интернете, придется сообщить позже.

Но это «позже» ускорилось из-за событий, которые ему были неподвластны.

Лиззи проснулась и обнаружила, что Люк уже исчез. Она сладко потянулась, вспоминая события этого дня. Приняв освежающий душ, молодая женщина высушила волосы и приблизилась к окну.

В эту же минуту она поняла: что-то произошло. На пляже перед домом бродили двое мужчин. И они не просто гуляли — они патрулировали!

Лиззи сразу же вышла из комнаты, чтобы выяснить, что случилось. Она встретила двух служанок, которые поздоровались с ней и быстро убежали, что было совершенно несвойственно им.

Взволнованная Лиззи услышала голос Люка, который звучал строго и рассерженно.

Она нашла мужа в кабинете с мобильным телефоном в руках. Лиззи давно не видела его таким серьезным.

— Что случилось? — спросила она, как только он повернулся к ней.

Крышка телефона захлопнулась, и Люк швырнул аппарат на стол.

— Наше местонахождение рассекречено, — сказал он. — Елена Романо подумала, что будет забавно опубликовать наши с тобой фотографии в Интернете. Видимо, она их сделала, когда мы уходили.

— Но зачем ей это понадобилось сейчас? Прошло уже две недели, — нахмурилась Лиззи.

— Она вляпалась в какую-то историю и, видимо, таким образом хочет переключить внимание журналистов со своей персоны на нас.

— У нее это получилось?

— Да. Репортеры уже слетаются сюда. Это означает только одно: нам придется сократить наш медовый месяц.

Лиззи поняла, что муж не шутит, когда через секунду услышала шум приближающегося вертолета. Она подошла к окну и увидела, как вертолет садится на лужайку около бассейна. Люк уже позаботился об их безопасности. Куда бы Лиззи ни посмотрела, везде стояли крепкие мужчины в строгих костюмах.

— Да, — сухо ответил Люк. — Объявились сбежавшие любовники. Бианка сейчас у Вито в Сиднее, а твой брат — в Англии. — Он замолчал, и Лиззи поняла, что это еще не все плохие новости. — Его арестовали в аэропорту и сейчас допрашивают в полицейском участке.

Лиззи побледнела.

— Но мне казалось… Ты же говорил, что у тебя есть…

— Он сам признался, дорогая. Рассказал, что забрал деньги со счета вашей фирмы, и тем самым разбил мои старания в пух и прах. Теперь меня ждут в Милане с объяснениями. Мы улетаем через десять минут.

Эти десять минут показались раем по сравнению с девятью часами полета. Люк молчал и скрывался за маской холодной любезности. И Лиззи не могла его за это винить. Была затронута его честь. Она сомневалась, что он когда-нибудь сможет простить семейству Хадли этот позор.

Единственный положительный момент заключался в том, что история Мэтью не стала достоянием общественности. По крайней мере пока. Люк сделал все возможное, чтобы этого не допустить.

Когда они прибыли в Милан, было уже темно, и из мрачных туч лил дождь. Через полчаса лимузин доставил их в его квартиру. Люк сразу же принялся разбирать почту, а Лиззи пыталась хоть чем-то себя занять. Она чувствовала, что Люк изредка смотрит на нее. Они оба понимали, что в их волшебный замок вторглась неизбежная, к сожалению, реальность.

— Я все покажу тебе буквально через минуту, — пробормотал ее муж.

— Я уже как-то была здесь, — слабо улыбнулась в ответ Лиззи.

Она действительно была здесь на вечеринке, которую он давал в честь помолвки с Бианкой. Люк в тот день тоже был в костюме и его голос звучал так же холодно и отстраненно. Знал ли он тогда ее имя?

Лиззи улыбнулась. Конечно, знал. Человек, который с легкостью изучил все языке на свете, не мог позабыть одно имя.

— Мы будем проводить в этой квартире много времени, и ты можешь поменять все, что сочтешь нужным.

Лиззи кивнула и прошлась по комнате. Что здесь можно поменять? Занавески, которые идеально подходят по стилю к интерьеру? Повесить пару новых картин? Но это явно испортит общий вид. Переклеить обои в пику отличному вкусу Люка?

Она снова обернулась к мужу и попыталась найти хоть намек на эмоции в его глазах. Но это было бесполезно.

— У меня будет своя комната? — к удивлению для самой себя спросила Лиззи.

— Своя — это какая? — не понял Люк.

— Мое собственное место, — попыталась объяснить она. — Куда я смогу положить свои вещи, когда их привезут.

— Тебе не хватит места в нашей комнате?

Лиззи кивнула, прекрасно понимая, что Люк говорит совсем не об одежде. Между ними разверзлась пропасть. И сейчас Лиззи как никогда ощущала разницу в возрасте. Двенадцать долгих лет…

— В чем дело, дорогая? — нежно спросил Люк, и Лиззи едва сдержала слезы, которые подступили к ее глазам.

— Ничего, — пробормотала она. — Просто я чувствую себя не в своей тарелке.

— Ты привыкнешь.

Это утешение или приказ?

— Но…

Зазвонил телефон. Они уставились на него с удивлением, так как нелегко возвращаться к цивилизации после двух недель, проведенных на острове, где не было практически никаких средств связи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Итальянские мужья

Похожие книги