— Нет, а что не так? — выплеснул принц все недоумение, едва девушки спустились вниз к оставленным лошадям. — Что я не так сказал, Дилан? Я же знаю, что тебе всецело можно доверять, им можно доверять, при этом и ты и они верите мне. Я же между вами как прочное связующее звено… И ты тоже хорош! Мог бы про Вернера ничего и не говорить!
— Разве я сказал хоть слово неправды?
— Тут дело не в правде или неправде, а в том, что Силь смотрит на него исключительно влюбленными глазами, а ты вот так прямо его оскорбил! И то чудо, что она ничего тебе не высказала. Обычно она не отмалчивается. Но тут, видимо, узнала что-то при разговоре с неким призраком такое, что все ее мысли только об этом.
— Давай по пути обсудим, — Дилан внимательно следил за тем, как факел замер, а потом погас. Послышался цокот копыт. — Если еще замешкаемся здесь, они слишком отдалятся. А нравится это им или нет, но обратно будут добираться под нашим присмотром.
Луна таки соизволила выйти из-за туч. Темнота сразу стала проглядной, так что хотя бы можно было следить за едущими впереди девушками. Они тоже особо не спешили, их лошади держались рядом. Но о чем именно переговариваются Силь и Аля слышно отсюда не было.
Но зато можно было не сомневаться, что и они ничего не слышат. Хотя Роланд все равно старался не повышать голос.
— Нет, ты представляешь, какое диво, — говорил он уже под конец своего рассказа, — в нашем мире еще сохранились проклятья! Знал бы отец о таком проявлении магии…
— Сдал бы Сильвиру своим недомагам на опыты, — закончил за него Дилан. — Но в остальном ты прав, конечно. Расскажи мне о подобном кто-то другой, я бы даже не поверил. Так, говоришь, обычно она выглядит иначе?
— Совершенно. Вот спадет проклятье и сам увидишь, какая она на самом деле.
— А ты не сомневаешься, что спадет?
— Ни на мгновение! — Роланд хмыкнул. — Уж поверь, если эти двое за что-то взялись, то точно не успокоятся. И лично я намерен всеми силами им помогать. Хотя, между нами говоря, — даже понизил голос до шепота на всякий случай, — лично я надеюсь, что Силь все же найдет себе кого-то достойнее, чем Вернер. Но в любом случае это ее дело, конечно.
К тому моменту как раз добрались до городских ворот. Едущие впереди Аля и Силь остановились и, видимо, прощались.
— Они сейчас явно последуют в разные стороны, — констатировал Дилан. — Так, Роланд, давай за своей невестой, и домой проводишь, и извинишься за свою болтливость. А я, так и быть, удостоверюсь, что любительница общения с мертвецами добралась до дома в целости и сохранности.
— Вряд ли Силь согласится, чтобы ты ее проводил. Боюсь, ты…кхм…не очень ей понравился.
— Это дело поправимое, — усмехнулся Дилан. — неужто ты сомневаешься в моем таланте нравится девушкам? Да и, в конце концов, не придушит же меня буйная подружка твоей Альяны. Что? — даже засмеялся в ответ на взгляд Роланда. — Все-таки придушит?
— Буквально нет, конечно. Но словесно может. Ладно, ты прав, я за Алей. Только, Дилан, прошу будь с Силь максимально деликатным. И ни в коем случае не упоминай Вернера! — и принц поспешил за возлюбленной.
3.8
Как хорошо, когда есть единомышленники! Особенно здравомыслящие.
Нет, Аля определенно правильно сказала, те слова ведьмы — буквально инструкция по снятию заклятия. То есть не абстрактное «будь хорошей и кто-то тебя полюбит». А каждое высказывание как отдельное задание! К примеру, «яви милосердие» — это…
— А вы уверены, что точно знаете дорогу обратно?
Ай! Сбил меня с мыслей!
— Я уверена лишь в том, что нам с вами, уважаемый, быть может, кем-то герцог, точно не по пути, — и не хотела грубить, но само собой сорвалось. Мысленно дав самой себе нагоняй, я тут же добавила уже сдержаннее: — Если вы воспылали благородным порывом проводить меня, то в этом нет никакой необходимости.
— Есть в этом необходимость или нет, я все же решу сам, — а вот Дилан все придерживался нейтрально-снисходительного тона. Наверное, таким обычно разговаривают с несмышлеными детьми. И без высокомерия вроде, но все равно неприятно.
Хотя, быть может, я просто взъелась на него из-за Вернера?..
Мне так и хотелось поторопить свою лошадь, чтобы поскорее отделаться от неприятного сопровождающего. Но излишний шум запросто мог привлечь внимание ночного караула. А мне нельзя кому-либо попадаться на глаза.
— И часто вы так прогуливаетесь по ночам? — а вот Дилану, наоборот, приходилось удерживать поводья. Похоже, его излишне норовистый вороной жеребец предпочитал куда быстрый темп, чем подобное чинное вышагивание по мостовой.
— Так спросите у Роланда, — и снова я не удержалась. Ай, мои эмоции меня когда-нибудь погубят! — Он же мастер рассказывать о других.
— То, что он не способен держать язык за зубами, легко компенсируется.
— И чем же?
— Тем, что он знает, с кем можно быть таким откровенным, а с кем нет. Так что напрасно вы на него взъелись, Сильвира. Или же это я — причина вашего дурного настроения?