Читаем Женитьба порочного герцога полностью

Но все случилось не так, как она хотела. Мало того, все случилось гораздо хуже. Демоническая фигура герцога неожиданно появилась перед ней из-за колонны. Похоже, он уже давно стоял здесь. Быть может, даже достаточно давно, чтобы подслушать весь конец разговора и, что самое важное, подстрекательное признание тетушкиной компаньонки.

Глава 23

И что со мною стало после? Не ведаю; я потерял все чувства, меня держали только тьма и цепи.

Мэри Шелли. «Франкенштейн»


Харриет поспешила к двери, но он встал на ее пути.

– Вы… вы… да вы просто…

– Животное?

Небеса да помогут ей! Он и выглядел как зверь в полутьме. Его низкий голос завораживал ее.

– Я не знала, что вы вернулись, ваша светлость.

Гриффин наступал на нее, а Харриет пятилась, петляя между колоннами, пока не оказалась в ловушке за центральной опорой холла.

– Вы знаете, что вы натворили? – спокойно спросил Гриффин.

– Я… я оклеветала вас, – прошептала Харриет.

– И напугали леди Констанс так сильно, что она стала белее своей белой муфты. – Гриффин обошел колонну, шаг за шагом заставляя Харриет отступать в глубь коридора. – Вы лишили меня жены, которую я должен был привести в свой дом.

Харриет нахмурилась:

– Лучше держаться от нее подальше. Леди Паулис, кстати, так же считает.

– А когда именно, позвольте вас спросить, я стал животным, которое набросилось на вас? – Гриффина явно забавляло происходящее. – Когда часы пробили полночь? Или это случается раз в месяц, в полнолуние? Или мне достаточно сбросить плащ, чтобы вы трепетали в ужасе?

Харриет сделала шаг назад, но герцог шагнул следом, глаза его горели темным огнем. Сердце сильнее застучало в груди Харриет. Она наткнулась спиной на дверь библиотеки. Гриффин поднял руку. Его пальцы в кожаных перчатках коснулись ее щеки.

– Неужто вы считаете меня животным, способным на такое? – мягко спросил он. – Кто я, по-вашему: Калигула? Синяя Борода, который убивал своих жен? Если вы и дальше будете распространять слухи о моих демонических желаниях, то мне скоро не на кого будет набрасываться во всем Лондоне.

Боже правый! Его голос пробудил в ней самые древние из всех желаний. Она почувствовала такую истому во всем теле, что уже не понимала, ведет она его в библиотеку или следует за ним. Но когда дверь библиотеки закрылась за ними, герцог принялся раздевать ее, пуговица за пуговицей, застежка за застежкой. В этой самой комнате они сидели в уютном семейном кругу какой-то час назад. – Что, если кто-то войдет? – прошептала Харриет, глядя в огонь, а Гриффин уже целовал ее голое плечо, затем грудь, спину… и вот она уже на тахте и он стягивает то немногое, что осталось от ее одежды.

– На всех моих дверях есть по замку, – сказал он с улыбкой.

– У вашей светлости есть преимущество, – прошептала Харриет.

– Не думаю.

– Вы считаете, что запертые двери не вызовут подозрения вашей тетушки?

– Именно, – сказал герцог, расстегивая пуговицы на рубашке и развязывая галстук. – Вызовут.

– И что тогда? Гриффин повел бровью:

– Я провел полдня, чтобы собрать газеты и спасти вашу репутацию.

– Лишь для того, чтобы несколькими часами позже разрушить ее?

Харриет устроилась на дальнем от герцога крае тахты. Огонь освещал ее лицо, голые руки и округлые тугие груди. Ей было и без того жарко под взглядом жгучих глаз.

Гриффин склонился над ней и припал губами к ее губам. У Харриет перехватило дыхание. Таким естественным казалось ей уступить его настойчивости и не сопротивляться больше той страсти, которая текла по жилам.

– Ты нужна мне, – прошептал он, и его губы щекотали ее кожу. – Мне так нужно, чтобы ты была рядом. Не отвергай меня, Харриет. Я не хочу ни одну другую женщину. И мне кажется, ты знаешь, что это правда. Быть может, я приехал в Лондон только ради того, чтобы повстречать тебя.

Она смотрела на его пронзительно красивое лицо.

– Его светлость совсем потерял голову, – сказала она нежно.

– Нет, не потерял. Его светлость впервые в жизни делает что-то осознанно.

Гриффин провел ладонью по ее плечу, и Харриет затрепетала, погружаясь во тьму. Сердце забилось еще чаще в предчувствии, а по всему телу разлилось приятное тепло. Гриффин ладонями сжимал ее груди, лаская пальцами набухшие соски.

Харриет едва дышала. Тело ее напряглось. Ей трудно было даже говорить, а потому голос ее звучал неясно.

– Таких женщин, как я, мужчины хотят все время. Но это ничего не значит.

– Но я не такой, как все. Мне казалось, что и ты тоже.

– Может быть.

Она закрыла глаза, отдавшись чувствам. Его руки нашли ее святая святых, и пальцы проникли внутрь. Харриет вздрогнула, вспомнив, как он ласкал ее в ту ночь, когда приехал за ней. Там, в карете, все было иначе. Ведь сейчас она чувствована, что нужна ему так же сильно, как он нужен ей. Его прикосновения обещали все тайны наслаждений. Ее тело изогнулось, подавшись навстречу.

– Я еще никому так не доверяла, – прошептала Харриет.

– Доверие – это лучшее, что случилось с нами. Я обещаю, от этого ты не пострадаешь.

– Такие обещания дают лишь демоны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы