Читаем Женщина-кошка полностью

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Мужчина уже открыл рот, собираясь что-то спросить, по нему было видно, что за вопрос его мучает: «Кто вы? Можно с вами познакомиться?» Однако девушка, не привыкшая к мужскому вниманию, очень смутилась. Она, не зная, как повести себя в такой ситуации, беспокойно обвела глазами комнату, взглянула на часы и вскрикнула:

– Боже мой! Я же опоздаю! Мне уже давно пора выходить!

– Но...

Пейшенс заметалась по комнате, собирая нужные ей вещи – папка, портфель, тубус с рисунками, сумочка.

– Ох, простите, у меня сегодня важный отчет, – извинялась она, собирая лежащие на столе бумажки.

– А-а... – Мужчина удивленно следил за ней и наконец сказал: – Что ж, удачи вам.

– Спасибо, –улыбнулась Пейшенс. Она уже направилась к выходу, но растерянно остановилась, увидев, на что теперь похожа ее входная дверь: покосившаяся, едва держащаяся на своих петлях. Мужчина заметил ее беспомощный взгляд.

– По поводу двери не волнуйтесь, – обнадежил он. – Думаю, она еще постоит.

– Правда? – Пейшенс благодарно улыбнулась. – Еще раз вам спасибо.

– Ну, давайте, а то опоздаете.

Пейшенс кивнула и выбежала из комнаты, но, споткнувшись о порог, выронила сумочку. Пришлось задержаться, чтобы поднять ее. Наконец она все-таки захлопнула дверь и скрылась.

Мужчина посмотрел ей вслед, подергал дверь, чтобы проверить, хорошо ли она закрыта, и уже собирался уходить, как что-то заметил на полу.

Бумажник Пейшенс.

– Наверное, вывалился из ее сумочки.

Полицейский покачал головой, но не смог сдержать снисходительной улыбки. Он поднял с пола бумажник и отправился по своим делам.

Глава 2

Нет зрелища прекраснее, чем прекрасное лицо.

Жан де Лабрюйер.

Характеры. 1688


Немного зловещая, неприступная, как огромная крепость, громада «Фабрики Красоты» блестела на солнце каменной облицовкой. Отполированные плиты сверкали, словно железные латы. От этого зрелища даже мороз шел по коже. Пейшенс, крепко сжимая в руках папку, пробежала через вестибюль: звук ее шагов по скользкому, напоминающему черный лед мраморному полу эхом отозвался в высоких сводах. На одной из стен огромного, уставленного современной техникой вестибюля красовались бронзовые буквы:

ФАБРИКА КРАСОТЫ

Над названием помещалась эмблема компании Хедаров – профиль классически красивой женщины, безмятежно смотрящей вдаль. На случай, если недалекий посетитель не поймет намека, по всему вестибюлю были предусмотрительно установлены плазменные экраны. Все они демонстрировали улыбающееся женское лицо потрясающей красоты – с подстриженными белокурыми волосами, зеленовато-голубыми глазами и безупречной, светящейся, словно горный хрусталь, кожей. Это была Лорел Хедар, главный администратор компании. Пока Пейшенс пробиралась к лифту, она миновала не один такой экран.

– Извините, извините, извините, – повторяла она, словно мантру, пока маневрировала среди бегущих по своим делам людей. Наконец она добралась до большой стеклянной двери и, толкнув ее боком (рулей были заняты), вошла.

– Э-м-м-м... – промычал какой-то мужчина и, не глядя на Пейшенс, вошел в открытую ею дверь. Девушка, все еще придерживая локтем створку двери, неловко переложила папку в другую руку. Мимо прошел второй мужчина, больно задел ее и не извинился.

– Простите, – тихо обратилась к кому-то Пейшенс.

Теперь уже целый поток людей входил и выходил через дверь, которую держала она. Разумеется, никто ее не благодарил. Никто даже не смотрел на нее. Она несколько раз пыталась протиснуться внутрь, но всегда кто-нибудь проносился мимо и оттеснял ее обратно.

– Эй, если ты собираешься стоять здесь до обеда, то я могла бы принести тебе шоколадный батончик или еще что-нибудь питательное!

Пейшенс с облегчением узнала голос своей лучшей подруги Сэлли. Она стояла в вестибюле.

– Ой, привет, Сэлли! – вскричала Пейшенс, когда ее приятельница смогла наконец подойти к ней.

Сэлли укоризненно покачала головой и протолкнула подружку внутрь.

– Мы же с тобой уже, кажется, говорили о неизлечимо хороших манерах? Вещь совершенно ненужная в наши дни.

Она довела Пейшенс до самого лифта.

– Готова поспорить, что миссис Хедар не тратит свое время на то, чтобы открывать кому попало двери, – сказала Сэлли и скорчила рожу одному из огромных, улыбающихся портретов Лорел Хедар.

– Ну, откуда ты знаешь? – запротестовала Пейшенс (они уже входили в лифт). – Я думаю, она очень приятная женщина.

– Ага, нам мало хороших манер? – Сэлли закатила глаза. – Теперь мы будем изображать из себя наивного младенца?

Пейшенс рассмеялась. Сэлли была ее ровесница, очень эффектная маленькая женщина, с прямыми недлинными темными волосам, всегда одетая по самой последней моде. Пейшенс втайне желала одеваться как подруга, но ей никогда не хватала духу: как будто идешь на свидание.

Сэлли тоже залилась смехом:

– Но ты все равно не опоздала. Вряд ли они смогут тебя принять в ближайшие пятьдесят минут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смотрим фильм — читаем книгу

Остров
Остров

Семнадцатилетний красноармеец Анатолий Савостьянов, застреливший по приказу гитлеровцев своего старшего товарища Тихона Яковлева, находит приют в старинном монастыре на одном из островов Белого моря. С этого момента все его существование подчинено одной-единственной цели — искуплению страшного греха.Так начинается долгое покаяние длиной в целую человеческую жизнь…«Повесть «Остров» посвящена теме духовной — возрождению души согрешившего человека через его глубокое покаяние. Как известно, много чудес совершает Господь по молитвам праведников Своих, но величайшее из них — обновление благодатью Божией души через самое глубокое покаяние, на которое только способен человек». (Протоиерей Аристарх Егошин)«Такое чувство, что время перемен закончилось и обществу пора задуматься о вечности, о грехе и совести». (Режиссер Павел Лунгин)

Дмитрий Викторович Соболев , Дмитрий Соболев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив